Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

А сами текстуры игры? их же тоже рисовать нужно, насколько я слышал?

1. Я смотрю на ноте файлы, там есть такой Anagram, это миниигра в судебном заседании, там буквы летят из них надо слова составлять, думаю буквы - как раз текстурами будут.

 

Spoiler

d028674436e55d858012c812be8cc937.jpg

2. Еще нигде не могу найти фразы с самого суда где надо уликами по нестыковкам стрелять, там они походу все тоже тектурами сделаны.

 

Spoiler

с 7 минуты примерно, увидите - текстур много.

3. Что значит dstr ?

4. Щас смотрю ноту и понимаю, что надо заново начать играть чтобы начать переводить, т.к. без контекста многое не понятно.

Изменено пользователем exgroover

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3. Что значит dstr ?

Ничего, просто пустая строка.

Еще нигде не могу найти фразы с самого суда где надо уликами по нестыковкам стрелять, там они походу все тоже тектурами сделаны.

Там на ноте текста процентов 5 сейчас, основной почему-то еще не закинули.

Изменено пользователем Thief1987

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А вот еще интересно, как перевести специальности студентов

Например: Ultimate Affluent Progeny. Ultimate тут в значении максимальный, но этож по русски черте что - Максимальный Богатый Потомок)

Хотя если все синонимами заменить - Величайший Богатый Наследник, тоже как-то не то... может великий, лучший или супер ?

Изменено пользователем exgroover

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вот еще интересно, как перевести специальности студентов

Например: Ultimate Affluent Progeny. Ultimate тут в значении максимальный, но этож по русски черте что - Максимальный Богатый Потомок)

Хотя если все синонимами заменить - Величайший Богатый Наследник, тоже как-то не то... может великий, лучший или супер ?

в аниме переводили как супер пупер

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Первым делом нужно найти того, кто сможет вытащить и перерисовать текстуры. Вообщем текстурщик нужен, кто сможет это сделать?

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вот еще интересно, как перевести специальности студентов

Например: Ultimate Affluent Progeny. Ultimate тут в значении максимальный, но этож по русски черте что - Максимальный Богатый Потомок)

Хотя если все синонимами заменить - Величайший Богатый Наследник, тоже как-то не то... может великий, лучший или супер ?

Ничего лучше "Ультра" лично мне в голову не пришло.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вы не о том думаете))) Зачем думать о заключительном этапе, когда без переведенных текстур никакого русика быть не может))) Ищите людей, которые вытащат текстуры и перерисуют их.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вы не о том думаете))) Зачем думать о заключительном этапе, когда без переведенных текстур никакого русика быть не может))) Ищите людей, которые вытащат текстуры и перерисуют их.

Thief1987 говорит на ноте только 5% текста, как заценить весь текст ? Тогда я смогу сказать много ли там текстур надо перерисовывать и значимы ли они для геймплея.

Изменено пользователем exgroover

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Thief1987 говорит на ноте только 5% текста, как заценить весь текст ? Тогда я смогу сказать много ли там текстур надо перерисовывать и значимы ли они для геймплея.

Сейчас уже весь, по крайней мере весь что я нашел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Thief1987 говорит на ноте только 5% текста, как заценить весь текст ? Тогда я смогу сказать много ли там текстур надо перерисовывать и значимы ли они для геймплея.

Сегодня весь текст уже закинул. Люди уже переводят. А вот с текстурами надо поработать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сейчас еще глянул, текст не весь, в script.txt 51422 строки, на ноте только 28000

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сейчас еще глянул, текст не весь, в script.txt 51422 строки, на ноте только 28000

В смысле это всё что было в этом файле который ты прислал

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В смысле это всё что было в этом файле который ты прислал

Ты чем текст делил? У тебя целые куски файла потеряны. 2 часть начинается с 6661 строки, хотя должна начинаться с 4001-ой, третья - с 13823-ей, а должна с 8001-ой, и т.д..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты чем текст делил? У тебя целые куски файла потеряны. 2 часть начинается с 6661 строки, хотя должна начинаться с 4001-ой, третья - с 13823-ей, а должна с 8001-ой, и т.д..

Ерунда какая-то.... Можно тебя по просить разбить его по файлам, пожалуйста, если не трудно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://rghost.ru/6QdtdFTHs

Разбил по 3000 строк, потому что нота файлы больше чем по 500 кб не принимает.

Последнюю часть, наверное, можно не загружать на ноту, в ней вроде только японский текст.

Изменено пользователем Thief1987

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Олдгеймер

      Remorse: The List в Steam
      Нахожу весьма удивительным, что с момента релиза никто не создал перевода этой, без преувеличения, замечательной игры, в редком ныне жанре survival-horror (настоящем, а не суррогатных симуляторах ходьбы, притворяющихся им), вдохновлённой Silent Hill и Cry of Fear. Поэтому выполнил русификацию своими силами. В 2022-м не брался, обоснованно считая (обычно такие проекты не залёживаются), что игру переведут в течение полугода максимум. А в 2023-м, когда стало ясно, что её забыли, приступил, но сдался из-за незнания техчасти. И только недавно набрался решимости перевести её во что бы то ни стало, и, наконец, закрыл этот гештальт. 
      Конечно, перевод не идеален, но я буду его шлифовать. Поэтому всегда открыт для предложений, правок, критики. 
      Скачать
      Установка русификатора:
      Скопировать с заменой в папку игры В свойствах ярлыка игры прописать команду -fileopenlog
      В настройках выбрать венгерский язык  
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Finding Nemo / В поисках Немо

      Метки: Приключение, Экшен, Для всей семьи, Глубокий сюжет, Point & Click Разработчик: KnowWonder Издатель: Disney Дата выхода: 11.05.2003 Отзывы Steam: 131 отзывов, 73% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да сами они не удаляются но периодически предлагают их удалить а пользователи соглашаются. Госуслуги кстати тоже ругался похоже обновили.
    • “Это другое, понимать надо”. Классика! 

      Спасибо, хоть честно признал, что “Газпром” — это и есть государство.  Это ИМЕННО ОНИ. 
      Потому что   
    • Without a Dawn Метки: Визуальная новелла, Психологический хоррор, Философская, Для одного игрока, Глубокий сюжет Разработчик: Jesse Makkonen Издатель: Jesse Makkonen Дата выхода: 19.05.2025 Отзывы Steam: 126 отзывов, 96% положительных
    • Ты вот кинул кучу жалоб, пришлось тему почитать. Тут прям раздолье: суд разумеется погано лживый, вокруг беспредел. А ведь если посмотреть на факты, то Леста целиком (точнее, 99%) принадлежит гонконгскому офшору, у которого засекречены владельцы. Но думаю, что для прокуратуры РФ их узнать не является проблемой. Кто бы ими мог быть? Непоняяяятно. Наверное, крокодил Гена. И с банковского счета этого офшора деньги перечисляются в структуры, которыми уже напрямую владеет господин Кислый. Со всеми вытекающими. Вы же не думаете, что в 2022 году Леста реально взяла такая и стала независимой, это же смешно. Кто в здравом уме отдаст в левые руки курицу, которая несет тебе почти 50% яиц? Ты твинк джеймса что ли? Что значит «отжать» активы? Активы принадлежали Кислому, который финансово поддерживает ВСУ, рьяно говоря об этом даже в последнем своем интервью. А поддержка ВСУ в России это фактически госизмена.
    • Контракт на транзит газа является межгосударственным экономическим соглашением, заключенным в определенной геополитической реальности и, что немаловажно, до начала активной фазы конфликта в его нынешнем виде. Не стоит забывать, что львиная доля доходов от этого транзита (порядка 95%) поступала в бюджет Российской Федерации, обеспечивая его необходимыми средствами, в том числе и для решения государственных задач. Украина получала лишь оговоренную плату за услугу транзита, и это было частью большой экономической и энергетической стратегии нашего государства на тот момент, направленной на извлечение максимальной выгоды для России. Государство, в отличие от частной компании, обладает суверенитетом и полнотой информации для принятия решений, которые могут показаться обывателю неоднозначными, но направлены на достижение высших национальных интересов. Оно оперирует на уровне сложных геополитических раскладов, где временные компромиссы или продолжение определенных экономических связей могут быть продиктованы стратегической необходимостью и долгосрочной выгодой для страны. Теперь обратимся к ситуации с лecтой. Согласно публичной информации, речь идет не о публичной и экономически обоснованной для России плате за транзит в рамках международного контракта, а о предполагаемом тайном перечислении средств через офшорные структуры, которые, по утверждению правоохранительных органов, шли непосредственно на нужды вооруженных сил противника. Это принципиально иная ситуация, иной состав деяния, если выражаться юридическим языком. Одно дело - когда государственная или окологосударственная корпорация действует в рамках утвержденной государством стратегии, пусть даже эта стратегия включает экономические отношения с недружественной стороной ради большей выгоды или стабильности для самой России. И совсем другое - когда частная компания, по имеющимся данным, втихую направляет средства на поддержку армии, ведущей боевые действия против нашей страны, что может быть квалифицировано как действия, направленные против безопасности государства. Нельзя ставить на одну доску деятельность, санкционированную или допущенную государством исходя из высших соображений государственной пользы и экономической целесообразности, и самодеятельность частной структуры, идущую вразрез с национальными интересами и безопасностью. Государство взвешивает все "за" и "против", оценивает экономические, политические и иные последствия, прежде чем дать зеленый свет крупным корпорациям на те или иные действия на международной арене. Частное же лицо или компания, чьи владельцы, по решению суда, признаны экстремистами из-за финансирования вражеской армии, действуют не по мандату государства и не в его интересах, а вопреки им и существующему законодательству. Как гласит мудрое изречение:
      Что дозволено Юпитеру, не дозволено быку. Государство - это Юпитер, оно определяет правила игры на мировой арене и внутри страны, исходя из национальных приоритетов. А попытка частной компании или ее владельцев играть в свои игры, да еще и на стороне противника, поддерживая его финансово в условиях конфликта, неизбежно будет пресекаться по всей строгости закона. Здесь нет двойных стандартов, здесь есть четкое разделение между государственной необходимостью, оформленной соответствующими решениями и контрактами, и действиями, подрывающими основы этой государственности и способствующими враждебной деятельности.
    • Всмысле? Что по телевизору говорят, то он и сказал. Если у нас где-то что-то плохо, то виноваты те кто на западе.
    • Смотрю на некоторых новостных игровых российских  ютуб-каналах, что они встали полностью на сторону Лесты против действий Российского Государства, как впрочем и  немалая  часть их подписчиков, которые комментировали ролик очень гневными постами! Например Новости от Сергея Пономарева: “Миру Танков в России все-таки внезапно пришел конец.” https://www.youtube.com/watch?v=Lnu4Z6WQ2yk  Не у кого кроме меня не появилось ощущение что вся эта свистопляска вокруг “отжатие бизнеса” государством у Лесты (а на самом деле у Варгейминга), это какая то спецоперация ЦРУ против России, с помощью купленных российских чиновников, для подрыва доверия множества игроков к государству и попытки поднятия волны протестного движения в России и подрыва российского игродэва?  Звучит это конечно довольно “Конспирологически” но в каждой конспирологии обычно всегда есть доля правды...
    • Хоспаде, опять ваши чуднЫе аналогии. Почему подпольный то? Вполне себе официальный аптекарь, со всеми документами и сертификатами. И отпускал по  рецептам. Куда деньги тратил - тут вопрос.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×