Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Следил за переводом, смотрю за выходные кто-то взял и добил весть перевод, респект тому человеку. Вопрос конечно банальный, а сколько времени примерно потребуется для тестирования и выпуска перевода?

Со сроками пока неизвестно. Перевод дополнения закончен. Сейчас проходит тестирование.

Что могу обещать точно - на пол года не затянется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновление 1.4, скоро в шапке.

Или здесь ещё можно скачать.

http://steamcommunity.com/sharedfiles/file.../?id=1114994416

Прочие дополнения были отсоединены от русификатора, если кому-то нужны то вот.

https://yadi.sk/d/ZAVORLEI3M9YGy

Дополнения не рекомендуется ставить до прохождения сюжета самой игры. Так как добавляют предметы и рецепты, которые могут внести небольшой дисбаланс.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновление 1.4.1

• Исправлен вылет при загрузке IoIF

• Переведено название путешествия в IoIF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
После установки русификатора выдаёт ошибку.
Spoiler

5948064305e1c0bafc7592935bc5a741.png

Посмотри внимательно. Какая версия игры необходима для перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Алхимические ступки не изнашиваются по мере использования, а должны, так же, как ремонтные молотки и все остальные предметы. (так было и в основной игре, без перевода дополнения)

Без неофициальных дополнений (только игра + IaF) не работают старые сохранения. Игра проверяет и требует их наличие

Докинул их вручную. (всё из папки expansions, кроме isle.pak) Или придётся начинать прохождение заново.

Теперь магазины работают круглосуточно, и на континенте, и на островах. А должны на ночь закрываться. (могу сохранение скинуть, только непонятно с какого места)

Скриншоты с ошибками потом выложу, когда полностью пройду дополнение, одной кучей. (сейчас дополнение протестил где-то наполовину)

Изменено пользователем Upper3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Алхимические ступки не изнашиваются по мере использования, а должны, так же, как ремонтные молотки и все остальные предметы. (так было и в основной игре, без перевода дополнения)

Без неофициальных дополнений (только игра + IaF) не работают старые сохранения. Игра проверяет и требует их наличие

Докинул их вручную. (всё из папки expansions, кроме isle.pak) Или придётся начинать прохождение заново.

Теперь магазины работают круглосуточно, и на континенте, и на островах. А должны на ночь закрываться. (могу сохранение скинуть, только непонятно с какого места)

Можешь проверить это на новой игре и потом без не переведённых дополнений. Сейвы без отсутствующих дополнений уже не работают, выложены они отдельно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проверю. Дойду до конца DLC, потом попробую на чистой версии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там походу игра в стиме обновилась и русик слетел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Там походу игра в стиме обновилась и русик слетел.

Поставьте заново.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновлено. И залит текст для перевода на платформу из дополнения Thor's Hammer.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скажите, пожалуйста, в числе дополнений есть файл isle.pak в папке expansions, этот файл содержит дополнение Islands of Ice and Fire?

Это дополнение Islands of Ice and Fire - это тоже самое, что в версии для наладонников было TheQuestMissPack.pdb - The Quest Expansion pack (The Quest Islands) ?

Скажите, пожалуйста, почему установленные дополнения не видно в самой игре через оболочку в меню "Дополнительные миры"? Как узнать, что дополнения поставились?

Еще вопрос, куда пишутся сейвы игры?

Заранее благодарен за ответы.

Изменено пользователем maphfus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кто нить может ссылку в личку скинуть самой обновленной игры (пиратки) чет запарился искать(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: MrBean2009

      Метки: Экшен, Шутер от третьего лица, Приключение, Будущее Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Build A Rocket Boy Издатель: IO Interactive Partners A/S Дата выхода: 10 июня 2025 года  
    • Автор: Amigaser
      Kathy Rain 2: Soothsayer

      Метки: Атмосферная, Расследования, 2D, Тайна, Детектив Платформы: PC Разработчик: Clifftop Games Издатель: Raw Fury Серия: Kathy Rain Дата выхода: 20 мая 2025 года Отзывы Steam: 365 отзывов, 96% положительных Если бы не жуткая пиксельная графика и пиксельные же шрифты, возможно взялся бы за перевод. А так меня хватило только на начальное меню... Кто-нибудь хочет заняться переводом? Вот вытащенные текстовые ресурсы в json-формате для перевода. После перевода могу вставить назад в игру, напр., вместо французского языка. 
      https://disk.yandex.ru/d/rj4SLr-pBx7plQ
      Там много текста с экранирующими слэшами и символами перевода строки. Да и текстовых строк больше 7000. Русский текст, естественно, нужно вставлять в тэг "textru", но можно и заменять "texten", не принципиально. Экранирующие обратные слэши \ , символы переноса строки \n , \r и пр. служебные, нужно оставлять как есть, не трогать.
      Вот тут то, что я сделал. Я перевёл начальное меню и картинку-заставку с загрузкой с заменой французского. Файлы распаковать в папку KathyRain2_Data с заменой файлов.
      https://disk.yandex.ru/d/KVpbNgq3RyCoZw


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×