Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
mortany

Чем открыть файл .pdb

Рекомендованные сообщения

Есть такая замечательная игра "The Quest" от Redshift,но других языков кроме инглиша в игре нету,вот собственно хочу намутить перевод.Текст вроде бы лежит в pdb файлах,помогите файлы правильно открыть)

P.S.Было бы прикольно если бы кто-нибудь взялся за перевод.

P.P.S.Прошёлся по одному файлу хексом - виден некоторый текст.

Вот архив с файлами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Есть такая замечательная игра "The Quest" от Redshift,но других языков кроме инглиша в игре нету,вот собственно хочу намутить перевод.Текст вроде бы лежит в pdb файлах,помогите файлы правильно открыть)

P.S.Было бы прикольно если бы кто-нибудь взялся за перевод.

P.P.S.Прошёлся по одному файлу хексом - виден некоторый текст.

Вот архив с файлами.

Держи:

PDBView

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для ясности того, что не всегда получаешь то, что хочешь - "Файлы PDB, использующиеся различными программами, обычно хранятся в собственном формате. Их можно открывать только в той программе, с которой они были установлены."

Если вы не кодер, то похоже полезли не в те дебри. Чтобы определить, в какой программе был создан файл PDB, откройте его в текстовом редакторе. Коды Типа и Создателя должны размещаться в заголовке файла вверху документа.

Изменено пользователем yurimail

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

окей,ответ принят)значит буду разбираться с бинарщиной и залезать в эти дебри)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотелось бы спросить у знающих людей - реален ли перевод этой игры?По сути все файлы содержатся в этих непонятных файлах - и текст,и музыка с игровым миром.Текст диалогов можно править при помощи редактора мира от разработчиков.Правда проблема со шрифтами)

Сайт игры

Изменено пользователем mortany

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На основе TheQuestBase:

0x4A - кол-во файлов

Ну а дальше идёт так :

4 байта - размер

4 байта - ID(может быть)

Всё в BigEndian

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • печально что ты пытаешься язвить
    • Доброго дня. Прошу помощи в распаковке Eriksholm: The Stolen Dream. Попробовал разные варианты, результатов нет.
    • Печально что ты Скуфидрон тратишь время на это 
    • “Эш против зловещих мертвецов”. В напряжении не держит, но экшена с расчлененкой завались, а всяких рассусоливаний мало.
    • В фильмах, в основном, идет фокусировка на сюжете, скорее всего из-за того что там просто нет времени рассусоливать. Они же интересные? А в сериале показывают первую серию насыщенную,чтобы заинтересовать зрителя, и кормят непонятно чем до последней серии, в последней серии опять много событий потому что кульминация. Интересно стало, есть ли сериалы, которые держат темп фильмов от начала до конца.
    • С русификатором ломаются навыки,, я их тупо активировать не могу, пробовал и на геймпаде и на клава-мыше. Получилось только 1  раз в самом начале, при обучении. Винда 11, стим. До этого запускал игру без русика на пробу и навыки прожимались.
    • Без идейный затянутый в моменте экшен, с актёрами которые плоховато играют, неплохой саундтрек (делал его всё тот же кто делал и для Джон Уика), красивые пейзажи, пустой и нелогичный сюжет как будто порубленный в процессе (после просмотра узнал что её переписывали раза 2-3), главная героиня не убиваемая и очеень слабо дамажная(побоев по сути нет, как будто жалели актрису) и видно было очень была плохо подготовленная к съёмкам (акробатика и как она двигалась очень слабо), смотреть крайне не советую, зря потратите время. 5/10 и то с натяжкой можно смело занижать.
    • Обычный автопереводчик. Спасибо конечно, но он так себе справляется
    • @Vulpes ferrilata  Благодарю, как раз сегодня прикупил игру. Удачи в переводе
    • Благодаря усилиям @Pet, удалось сопоставить ещё пачку текста. В основном это строки, которые в PS1 версии были разбиты на два сообщения, а в ремейке — объединены.

      Таким образом, на данный момент сопоставлено — 83% текстов. По сути, остаются как раз всевозможные названия и фразы которые были значительно изменены в ремейке.

      Следующим шагом я постараюсь выдрать имена говорящих. Они, как и в случае FM2, отсутствуют в тексте, поэтому придётся парсить Unity-сцены, сопоставляя актёра и ассоциированный с ним диалог.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×