Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
kazanova007

Mass Effect Legendary Edition

Рекомендованные сообщения

RavenCatто можно же с администрацией сайта связаться и попросить посодействовать ;)

Ну да, полностью согласен. Защитить пушистых от ботанов слепошарых.... И обе нации искоренить, ну или в лагеря, для массовости...

Собственно, мы как на эту тему тут наткнулись, так и поняли, откуда столько неадекватных вопросов в личку сыплется.

Бедняжки... Хорошо хоть поняли....

Mass Effect" на русском языке.– Приём пробных аудиозаписей закончится 14 сентября включительно.

Ты ваще читаешь, что копипастишь ???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

RavenCat – Mass Effect: Джон Шепард

РОЛИ ОЗВУЧИВАЮТ:

Джон Шепард – Александр Грин.

Джефф "Джокер" Моро – Hogart.

КОМПАНИЯ «RAVENCAT»:

Звукорежиссёр: Иван "Ханс" Муравский

Монтаж и тайминг: Hogart.

Художественные руководители: Виктор Ворон и Nari Mortem.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Бот с задатками тролля? Забавно =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мне удалить тему?

Возможно, было бы целесообразнее переименовать и переместить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, мы пришли и внесли ясность.

У кого есть мозг, тот покопается в этой теме и всё поймёт. У кого нет - будет продолжать вопить странное.

Пусть модераторы делают, что требуется. Это ваш форум, а мы тут мимокрокодили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

RavenCat – Mass Effect: Урднот Рекс

РОЛИ ОЗВУЧИВАЮТ:

Урднот Рекс – Hogart.

Офицер СБЦ – Максим Бананчик.

Джон Шепард – Александр Грин.

КОМПАНИЯ «RAVENCAT»:

Звукорежиссёр: Иван "Ханс" Муравский

Монтаж и тайминг: Hogart.

Художественные руководители: Виктор Ворон и Nari Mortem.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят, мы пришли и внесли ясность.

У кого есть мозг, тот покопается в этой теме и всё поймёт. У кого нет - будет продолжать вопить странное.

Пусть модераторы делают, что требуется. Это ваш форум, а мы тут мимокрокодили.

В любом случае, спасибо что хоть прояснили некоторые ситуации людям. А так, я думаю зря создавали эту тему. Вроде бы сайт ориентирован на русификации игр, поэтому столько людей были не очень рады такой теме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

RavenCat – Mass Effect: Пожинатель «Властелин»

РОЛИ ОЗВУЧИВАЮТ:

Пожинатель «Властелин» – Давид Петросян.

Джон Шепард – Александр Грин.

Лиара Т'Сони – Алия Насырова.

Гаррус Вакариан – Давид Петросян.

КОМПАНИЯ «RAVENCAT»:

Звукорежиссёр: Иван "Ханс" Муравский

Монтаж и тайминг: Hogart.

Художественные руководители: Виктор Ворон и Nari Mortem.

Изменено пользователем kazanova007

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

RavenCat – Mass Effect: Сарен Артериус

РОЛИ ОЗВУЧИВАЮТ:

Сарен Артериус – Игорь Семыкин.

Джон Шепард – Александр Грин.

КОМПАНИЯ «RAVENCAT»:

Звукорежиссёр: Иван "Ханс" Муравский

Монтаж и тайминг: Hogart.

Художественные руководители: Виктор Ворон и Nari Mortem

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В любом случае, спасибо что хоть прояснили некоторые ситуации людям. А так, я думаю зря создавали эту тему. Вроде бы сайт ориентирован на русификации игр, поэтому столько людей были не очень рады такой теме.

Ну да. Как же не внести, если видим, что нас неверно поняли?

С другой стороны, может с кем-нибудь из здешних команд благодаря этому скооперируемся для озвучки чего-нибудь коротенького и крутого.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень понравилась озвучка, успехов команде. Пользуясь случаем хотелось бы спросить, где можно взять качественный русификатор текста на первый Mass Effect (версия Origin) с двумя дополнениями (Гибель с небес + Станция)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • я просто написал что платные  русики миракла и сибирца регулярно сливают на торренте и в стиме. На зоге просто боятся сибирца, ибо тот каждый рза угрожает судом за слив его пиратских русиков, и кто-то реально это всерьез воспринимает)
    • Недоступные - никак. Эта функция предназначена для дарения игр, которые продаются в обоих регионах. Она использует общедоступные цены. В случае недоступных игр цена в недоступном регионе является технической и видна только на стороне издателей/разработчиков, а также для серверов Steam, обычный пользователь получить её не может. Информация о том, может ли недоступная игра быть подарена в какой-то регион, может быть получена только методом тыка: Даритель из другого региона, где игра доступна, добавляет её себе в корзину. Он нажимает “Купить в подарок” и выбирает из списка друзей получателя. После выбора получателя он переходит к следующему шагу оформления подарка. Именно в этот момент его клиент Steam отправляет запрос на серверы Steam для инициализации транзакции. Этот запрос содержит информацию о корзине дарителя и аккаунте получателя. Сервер Steam на своей стороне проверяет регионы, сравнивает техническую цену в недоступном регионе с ценой в регионе дарителя и, если разница превышает ± 10%, возвращает клиенту дарителя ошибку с кодом 72. После этого даритель видит то самое сообщение: “ Подарок невозможно отправить, так как цена в регионе получателя значительно отличается от вашей цены”. Если проверка проходит успешно, его перебрасывает на следующий этап. Почему это нельзя автоматизировать в скрипте для проверки возможности дарения в другой регион? Как можно понять из написанного выше (а ещё из файла checkout.js), вся логика проверки скрыта на сервере. Браузер не запрашивает “техническую цену”. Он просто отправляет запрос “Можно ли подарить ЭТОТ товар ЭТОМУ пользователю?” на серверный эндпоинт /checkout/inittransaction/. Сервер отвечает не ценой, а лишь кодом результата: success: 1 (успех) или кодом ошибки, например, purchaseresultdetail: 72. А стало быть скрипт не может получить доступ к этой технической цене, потому что Steam её не показывает. Мы также не можем заранее симулировать этот запрос для всех игр в списке желаемого друга, так как для этого потребовалось бы от добавлять каждую игру в корзину по одной и инициировать подарочную транзакцию, что быстро приведёт к блокировке, т.к. эндпоинт inittransaction имеет встроенные ограничения на количество транзакций, результатом будет ошибка 53: “За последние несколько часов вы пытались совершить слишком много покупок”.  Добавление всех игр сразу не пройдёт, потому что помимо ошибки 72 есть ошибка 2 - “На счете недостаточно средств”. И так далее.
    • Я думаю он завтра выложит 1.0.5)))
      Но я в принципе могу перенести перевод на новую версию без проблем.
      Мне просто лень потом искать новые строки и переводить их.
      Но в принципе 1 скрипт написать, он перевод вставит и вытащит новые строки отдельно.

      Уже… 16.5к. из 17.5к.
    • 100% щас сделаешь и разраб такой на днях, вот вам 1.0.5)
    • Да можно в мою группу в тг зайти и меня там пинать. (в теме “AI (ИИ)”)
      Сказать “харэ переводить +18 игры”.
      И кинуть слезливых стикеров-котят.
      Я альтруист, но с “СДВГ”, либо сразу делаю за 1 день, либо бросаю. 
    • Вот это я понимаю, адекватное решение. Да, не то что было, но уже более-менее адекватно.  Игры же частенько не сразу становятся “ой, извините!”. До появления цены её можно было в желаемое добавить. 
    • @WyccStreams ОН ВЕРНУЛСЯ!!!
      Мы уж думали, что ты забросил это дело 
    •  Да, вспоминается ситуация с любимой мной за игру Prey 2016 года студией Arkane, одиночные игры которой тоже проваливались по продажам, и они также решили сделать кооп дермицо Redfall и после которой были успешно пущены по миру, и теперь вероятность что я увижу еще оду часть одной из любимейших игр приближается к 0% 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×