Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

В лаунчере, вроде вышла новая адаптация под патч. Но похоже из за изменения генерации карты, слетела русификация карты и населенные пункты, кроме южных городов, теперь на английском. В сохранениях все нормально.

Устанавливал-переустанавливал русификатор, не помогло. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Переведите, пожалуйста мод Stronghold уже версия 0.996.1.

Его вообще сейчас убрали из лаунчера?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 часов назад, GetK сказал:

Переведите, пожалуйста мод Stronghold уже версия 0.996.1.

Его вообще сейчас убрали из лаунчера?

Я перевожу его потихоньку, автор добавил много новых строк, поэтому перевод займет некоторое время, но думаю, что уже сегодня-завтра выложу, а пока можешь закинуть мне на кофе для ускорения процесса ;)

 

В 03.06.2021 в 14:04, DenisBlin сказал:

А через лаунчер нельзя сразу игру скачать ? 

Ну вообще-то лаунчер предназначен для русификации игры. Предполагается, что игра уже установлена так или иначе. Ни обновление игры, ни тем более ее (нелегальное) скачивание не входят в круг задач лаунчера, однако, в нем есть скрытая кнопка, ведущая на сайт, где можно скачать игру...

 

В 03.06.2021 в 01:44, GetK сказал:

В лаунчере, вроде вышла новая адаптация под патч. Но похоже из за изменения генерации карты, слетела русификация карты и населенные пункты, кроме южных городов, теперь на английском. В сохранениях все нормально.

Устанавливал-переустанавливал русификатор, не помогло. 

предположу, что речь про легенды, а в таком случае названия городов не должны быть переведены, это норма. Либо какие-то другие моды, потому что с обычной игрой русификатор карты работает как и прежде.

 

В 02.06.2021 в 18:04, Дмитрий Даскевич сказал:

@BUDi ладно русик, его быстро обновят, а вот легенд еще месяца два ждать(

легенды обновили неожиданно быстро, версия 15.0.1.7 вышла почти сразу после обновления игры, но русик на нее я пока не планирую делать... впрочем, 15.0.1.6 работает вполне стабильно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 17.06.2021 в 04:12, Cherebrozaza сказал:

 1.4.0.49, лаунчер не поддерживает :dash1:

накинь-ка деталей. что там у тебя не поддерживает лаунчер?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не удаётся проверить файлы; ваша версия игры( 1.4.0,49 ) не поддерживается!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Решил приобщиться к Battle Brothers и обнаружил забавнейший баг вылезающий при русификации карты :lol: Выбирая обучающий сценарий “Возрождение отряда” и вводя в виде сида свой никнейм (код карты мира): “SaInTPaDre” и “SAINTPADRE”, постоянно лицезрел бесконечную загрузку (если вводить маленькими буквами игра запускается нормально). Потанцевав пару часов с бубном выяснил, что без русификации карты всё работает отлично. С русификацией карты все сценарии работают отлично с этим кодом карты, кроме обучающего. Дёрнул меня чёрт поменять стандартный сид :D 

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лаунчер выдаёт сие сообщение; не удаётся проверить файлы; ваша версия игры( 1.4.0,49 ) не поддерживается! Windows10 пробовал переустанавливать с удалением сохранений и удаляя папку в стиме ничего не помогло ,старый руссификатор ставится ,но с вытекающими ошибками, типа не откликаются в меню выход из боя и выход из игры((

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здраствуйте, решил с лаунчера поставить какой ни будь мод, хотел уточнить. Они я так понимаю тоже переведены, под нашу русифицированную игру? Либо не затрагивают русификации.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Berkut1978 сказал:

Здраствуйте, решил с лаунчера поставить какой ни будь мод, хотел уточнить. Они я так понимаю тоже переведены, под нашу русифицированную игру? Либо не затрагивают русификации.

Все моды русифицированы и совместимы друг с другом, кроме Легенд. Легенды нельзя миксовать с другими модами (за очень редким исключением).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, Dimon485 сказал:

Все моды русифицированы и совместимы друг с другом, кроме Легенд. Легенды нельзя миксовать с другими модами (за очень редким исключением).

Спасибо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вот такое появилось в игре после русификации через лаунчер. пробывал без модов, на чистом клиенте, не помогло. 20210630231849_1.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ещё  иногда при контракте на nachererz, стая nachererz отбегает в сторону, а слово nachererz остаётся на карте и является кликабельным. пс: скрин сделать забыл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: guylok
      Xanadu Next

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Ролевой экшен, Отличный саундтрек, Японская ролевая игра Платформы: PC Разработчик: Xseed Games Издатель: XSEED Games Дата выхода: 3 ноября 2016 года Отзывы Steam: 714 отзывов, 92% положительных
    • Автор: allodernat
      Broke Signal Badlands: A World of Desert Adventure

      Метки: RPG, Приключение, Нарратив, Выборы имеют значение, Пиксель-арт Платформы: PC (Steam) Разработчик: Forward Instinct Издатель: Forward Instinct Дата выхода: 24 окт. 2025 г. Отзывы Steam:  Станьте работником линии электропередач, который угнал служебный грузовик и отправился в бескрайние пески в поисках просветления. Это краткое, но насыщенное приключение «выбор за тобой» — покидайте офис, заведите мотор и прокатитесь по пустыне, ведя диагональные беседы с монстрами, собирая дневниковые записи и прокладывая свой путь к одному из шести различных финалов. Руководствуйтесь броском костей, регулируйте навыки персонажа и наблюдайте за сменой дня и ночи, когда появляются новые таинственные сущности. Всё это обёрнуто в размытый ручной пиксель-арт и атмосферу странного, сюрреалистичного путешествия.
      Смастерил русификатор с использованием нейросети(+шрифты). Русификатор гибридный. Так как некоторый текст трудно досягаем, перевод части строк работает через автопереводчик(сам автоперевод отключён, чтобы ничего не сломать). Так что в теории могут ещё попадаться непереведённые места, но думаю их будет немного.
      Требуется версия  steam build 20545434 от 26.10.2025. 
      Скачать: Google | Boosty
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте то, что распаковали.
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      P.S.: Если кто-то не может купить, но хочет попробовать поиграть, можете написать в лс.
      P.S.2: Так как игра довольно неудобна сделана для перевода обновлять перевод под новые версии я не буду. Так что если вы покупаете в стиме игру ради того, чтобы поиграть с русификатором, учитывайте этот момент)
       
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Привет. Я как понимаю, что перевод только для лицензии Steam-версии и “ромовые” версии не подойдут, так как ещё EXE лицензионный правится?  
    • @Ленивый в Лопатном там точно рисовка, а в Ori хз, но похоже как-будто на 3dшное. В Силксонге очень приятная картинка, как и в HK.
    • 12 лет рабства, Джанго освобожденный. Эти фильмы пропустили и даже в кинотеатры, а артхаусную трешатину поносом польют во всех соц сетях? Такие фильмы даже в соц сетях не получат большой огласки. Популярным людям запрещено обсуждать такие проекты, группам и каналам так же запрещено, а то что там два Васи Пупкина между собой обсудят в личных сообщениях никого не волнует. Это же грубо говоря тоже самое что порнофильмы обсуждать в соцсетях
    • Не уверен что в Лопатном и Ори 3d модели, ну ладно.
    • Horizon Steel Frontiers | геймплейный трейлер MMORPG
    • Сериал Fallout | Новый трейлер второго сезона
    • А мне наоборот нравится.  Мне больше нравится нарисованное вручную, чем 3d модели.  Но графон стал лучше, по сравнению с первой частью, всё выглядит более живым, деталей стало больше.
    • Люблю метроидвании, но стилистика и сеттинг чот отталкивает ещё с первой части. Лопатный норм, Ори красиво… а это вот прям отталкивает картинка
    • Мне кажется единственное преимущество перевода от ffrtt — это возможность поставить его через каталог модов в два клика в memoria launcher. Если бы добавили перевод от child of terra в каталог модов, то вообще цены бы не было. 
    • Да, но там в основном блохи.  Эти блохи ленивые, перепуганные, их нужно отлавливать и возвращать к каравану пилигримов ))    Мне игра очень нравится, она стала быстрее, более динамичной по сравнению в первой частью.  Хорнет может носиться как угорелая, после получение соответствующей абилки.
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×