Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

In Verbis VirtusРусификатор (текст) — от Prometheus Project

banner_pr_inverbisvirtus.jpg

Общая информация:

? Дата выхода: 3 апреля 2015

? Жанр: Action

? Разработчик: Indomitus Games

? Издатель: Meridian4

? Тип издания: Лицензия

? Язык интерфейса: Английский, итальянский, французский, немецкий, упрощенный китайский

? Язык озвучки: Отсутствует

Системные требования:

? Операционная система: XP SP3 / Vista / 7 / 8

? Процессор: Intel® 2.0+ GHz dual core processor

? Оперативная память: 2 ГБ

? Видеокарта: Radeon HD2000 series or higher, Geforce 8000 series or higher, minimum 256MB dedicated memory

? Звуковая карта: Звуковое устройство, совместимое с DirectX® 9.0с

? Свободное место на жестком диске: 4 ГБ

In Verbis Virtus - это приключенческий экшен от первого лица, в котором игроку предстоит взять на себя управление могущественным волшебником, исследующим таинственный и древний Храм.

Фишка игры, это кастование заклинаний голосом через микрофон.

Игра на Unreal Engine, собственно хочется русификатора

 

Spoiler

aea2a8b45ccc.jpg

ead76c8b0fc8.jpg

e4d9bbe641ad.jpg

21f75a0be17c.jpg

88f883230d20.jpg

eb993e7d03a7.jpg

9961c7d8b81d.jpg

6b717952f536.jpg

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/57831/

Прогресс перевода на нотабеноид: 28.png

Русификатор: https://vk.com/prometheus_project или последняя версия ОФИЦИАЛЬНО В STEAM

Версия перевода: 1.0.2 от 22.07.2015

Требуемая версия игры: 1.0.2407 [Multi]

Текст: stevengerard, Black_Sun, doctorhacker, makc_ar, Celeir, Narmo

Редакторы: stevengerard, Black_Sun, doctorhacker, makc_ar

Текстуры: makc_ar

Шрифты: makc_ar

Разбор ресурсов: makc_ar

Техническая часть: Werewolfwolk

Если вам нравятся русификатор, и вы хотите поддержать его участников не только морально, а ещё и материально, вот номера кошельков:

 

WebMoney:

WMR - R284304790147

WMZ - Z358492993736

Яндекс.Деньги - 410011827961862

В комментарии к переводу обязательно пишите: "За In Verbis Virtus"

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра, невероятно атмосферная и дающая свежие ощущения в жанре РПГ. У ней недостаток только один - отсутствие русского языка!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Глянул игрушку, занятная. Текста не много, вся текстовая нагрузка в журнале. Как обычно бывает с udk, нужен спец, желающий потратить время и написать распаковщик и запаковщик текста. Посмотрим, нужно привлекать людей) Я бы взялся перевести.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я пришёл к тому что игру без знания языка пройти почти невозможно, либо тыкаться в каждый угол. Есть момент где нужно с опущенной головой подойди к статуе. Как я мог догадаться? Но Гугл помог справиться с проблемой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть две хорошие новости.

1. Текст журнала лежит в IVVJournal.int, в открытом виде.

2. Читается текст флешкой, следовательно шрифты векторные, рисовать не надо. Надо только распаковать флешку, забить кириллицу и запаковать обратно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прикольно было бы ещё и слова заклинания перевести на русский, не понятно только как он слова распознаёт, есть словарь и файл грамматики, так же есть файлы адаптации транскрипций bat и exe, как они все взаимодействуют не понятно, наверно звук раскладывается на составляющие и сверяется по матрице mdef.

Для меня это слишком сложно, но было бы круто, сказал такой типа "Свет".

С переводом могу помочь, но времени что-то в последнее время вообще ни на что не хватает.

Изменено пользователем Black_Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прикольно было бы ещё и слова заклинания перевести на русский, не понятно только как он слова распознаёт, есть словарь и файл грамматики, так же есть файлы адаптации транскрипций bat и exe, как они все взаимодействуют не понятно, наверно звук раскладывается на составляющие и сверяется по матрице mdef.

Для меня это слишком сложно, но было бы круто, сказал такой типа "Свет".

С переводом могу помочь, но времени что-то в последнее время вообще ни на что не хватает.

Язык магии похож на латынь и неплохо звучит в антураже игры , магия она так и должна звучать )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прикольно было бы ещё и слова заклинания перевести на русский, не понятно только как он слова распознаёт, есть словарь и файл грамматики, так же есть файлы адаптации транскрипций bat и exe, как они все взаимодействуют не понятно, наверно звук раскладывается на составляющие и сверяется по матрице mdef.

Для меня это слишком сложно, но было бы круто, сказал такой типа "Свет".

С переводом могу помочь, но времени что-то в последнее время вообще ни на что не хватает.

Дык, там вроде свои слова можно назначать на заклинания, только не сразу. Почитай отзывы в стиме.

Изменено пользователем AlexLAN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дык, там вроде свои слова можно назначать на заклинания, только не сразу. Почитай отзывы в стиме.

Именно так! Хоть "респектум патролум" от гаррика потного можно запилить) В настройках игры меняется и записывается свой голос.

Изменено пользователем srg77

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Gvidon,

Ну так то да.

AlexLAN, srg77,

Не нашёл, можете гайд запилить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра понимает разжатые файлы. Ради интереса перепаковал одну текстуры https://yadi.sk/d/1-DvPHIIfnM2M в Startup.upk

 

Spoiler

490adaf0fdc0.jpg

Лень было писать всё предложение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игра понимает разжатые файлы. Ради интереса перепаковал одну текстуры https://yadi.sk/d/1-DvPHIIfnM2M[/post] в Startup.upk

 

Лень было писать всё предложение.

Я тебе больше скажу, можно все upk и udk файлы вытащить на один уровень в CookedPC. Ну это мелочь. Флешки выдернуть смогешь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

AlexLAN

Попробую, а какие мне файлы смотреть, чтобы не лопатить всё подряд?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
AlexLAN

Попробую, а какие мне файлы смотреть, чтобы не лопатить всё подряд?

IVVJournal.int насколько я понял. Там данные из журнала

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Invincible VS — это жестокий файтинг с участием супергероев в формате 3 на 3, действие которого разворачивается во вселенной Invincible. Сражайтесь насмерть в составе команды любимых фанатами персонажей в знаковых локациях.
       
      Русификатор от 01.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Deepseek с правками. Для любой версии игры. 
      ВНИМАНИЕ! Я не знаю, будет ли наказание за использование русификатора при онлайн игре. На ваш страх и риск.
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Librarian: наведите порядок в магической библиотеке! — это однопользовательский симулятор. Вам нужно расставить разбросанные книги по своим местам в магической библиотеке. Заполняя ряды книжных полок, вы сможете развивать свои способности и повышать эффективность работы. Используйте свои навыки и стратегии, чтобы как можно быстрее расставить по местам 3072 книги.
       
      Русификатор от 01.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Deepseek с правками. Для любой версии игры.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Зеркала трансляции: VK Video, VK Play Live, Telegram, Twitch и Youtube Зеркала трансляции: VK Video, VK Play Live, Telegram, Twitch и Youtube
    • Дети есть дети. Если ребёнок читает книгу 3 часа не отвлекаясь это просто ненормально.  “Вечор, Размучен, Благовещие, Однодомец” и т.д. это кстати из Пушкина. А есть такая фишка как авторские запятые — удобно, я запятые ставлю где хочу — они авторские. Блин когда кингу читаю, я книгу читаю, а не грамматику учу.
    • Ты наверное сам читать не любишь, поэтому воспринимаешь книги как наказание, отсюда и складывается такое мнение. Книги — это целый мир, гораздо больше и интереснее фильмов/сериалов, сопоставимый разве что с компьютерными играми, где ты можешь влиять на сюжет, но только при чтении книг твое личное воображение работает на максимум. Мне всегда казалось, что у тех, кто не любит читать, очень слабое воображение, это очень приземленные и ограниченные люди, и на практике это тоже всегда подтверждалось. Если ты любишь читать, от хорошей книги очень сложно оторваться, и время там летит так же незаметно как при игре, и неважно, сколько тебе лет, 8 или 80. Не верю. На счет чтения. Из книг можно выучить все правила русского языка в совершенстве. Школьную программу я уже совсем не помню, но письменные навыки почему-то не утратил. Потому что читаю очень много, и невозможно не уметь грамотно писать, если ты постоянно читаешь грамотно написанные тексты в огромных количествах.
    • Странно, что ты видишь блэк краш на IPS, хотя это проблема по части VA и некоторых OLEDов. У меня если FALD выставить, максимальный, яркость наоборот вырастает по сравнение со стандартным режимом. Проблем с тусклым белым, в самом геймплее не встречал, только в тексте на чисто чёрном фоне. Блэк краш вообще нету, при максимальном FALD в тёмных участков повышается детализация и читаемость, без него всё превращается в однородную кашу. Я не думаю, что монитор который я скинул, работает в FALD хуже моего, так как там и зон больше, и настроен наверно лучше. Всё ровно ты идеального экземпляра себе не найдёшь, либо MiniLED брать с его нюансами, либо сидеть на ОЛЕДах и убивать своё зрение, и здоровье. Надо определяться. 
    • Например то, что на ч/б телевизоре одна пушка стреляет по люминофору на экране кинескопа, а на цветном уже три (для красного, синего и зелëного цветов). И сидеть перед чëрно белым телеком и цветным с чëрно-белым изображением не одно и то же.  Напрямую. Чем больше читаешь, тем больше запоминаешь и получаешь новые знания. Развивается мышление, строятся новые нейронные связи. Это конечно не касается жëлтой прессы, тут скорей вред, а не польза будет. 
    • @SamhainGhost смастерил нейросетевой русификатор для файтинга Invincible VS. @SamhainGhost смастерил нейросетевой русификатор для файтинга Invincible VS.
    • Что из этого подкрепляет о вреде для зрения? Не обязательно из-за этого, особенно если “короткий промежуток времени”. Скорее вылез какой то врождённый дефект коих куча. Ну ты блин задачки задаёшь, не помню. Что то типа этого: Но там сверху каретка выдвигалась каналы настраивать, а управление круглыми ручками. Вот черно-белый точно могу сказать — Рекорд В-312 Как это связано? Я например очень много читаю, а о правописании знаю что есть такое слово...
    • Твоими же словами: Я хотя бы свои знания могу подкоепить пятым разрядом курсов телемастера, полученных при ДОСААФ. Имею представление, как обрабатывается видеосигнал и как формируется изображение на экране. Технологии сильно шагнули вперёд с телевизоров третьего поколения, но принципе не сильно изменились. Как лампы сменились транзисторами, а затем микросхемами, так и аналог сменился цифрой.  Так мой друг очень много времени проводил за приставкой. Хотя ему все говорили, что зрение посадишь, если близко к экрану будешь сидеть. Что собственно и произошло с короткий промежуток времени. Очками конечно скорректировали, но не полностью.  Какая модель? Садко разные были.  Так да, из-за того что теперь мало читают, безграмотность шагает по планете. Уже без слëз на глазах на правописание -тся -ться глядеть не могу) 
    • Особенно второй — там фансервис прям капает. Немизис прям няшка по классике, а не что то странное как в RE3
    • Странный вопрос. Потому что во вселенной RE. Потому что(наверное) будут какие-то основные моменты серии, отсылки, и тп. Это будет RE, только под "другим углом". И это отлично. Я люблю серию, люблю персонажей, но хочется увидеть свежий взгляд на все это.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×