Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Woolfe: The Red Hood Diaries

645e43a46f51a0e0bc6e2435dd0562ce.png

Жанр: Indie / Adventure / Platformer

Платформы: PC

Разработчик: GRIN

Издатель: GRIN

Дата выхода: 17 марта 2014 года

Игра в Steam: Woolfe

Официальный сайт игры: Woolfe

 

Spoiler

 

 

 

Spoiler

Напрочь лишенная слащавости и преисполненная драматизма стимпанк-сказка. Мстительная Красная Шапочка вступает в противостояние со своими кошмарами и демонами. Эта мрачная и полная магии платформенная игра полна отсылок к знакомым сказкам и визуальных элементов, вызывающих в памяти творчество Тима Бертона и Антона Пика. Игра вдохновлена теми жестокими деталями сказки о Красной Шапочке, которые существовали еще до версии, изложенной братьями Гримм. Woolfe обещает стать извращенной мрачной сказкой в лучших традициях Тима Бертона и серии игр Alice, совмещая при этом механику платформера на манер серии Trine.

За четыре года до начала истории игры отец Красной Шапочки, ведущий инженер Woolfe Industries, погибает вследствие несчастного случая на производстве. Во всяком случае, так об этом сообщают семье. Погоревав как следует, героиня решает любой ценой выяснить страшную правду и добиться справедливости. Она оставляет любимую бабушку, с которой жила в лесу, и отправляется в город. Там выясняется, что горожане страшно напуганы массовыми исчезновениями людей, а всеми делами в мегаполисе заправляет жуткий Б. Б. Вульфи — генеральный директор компании, ответственной за гибель отца Красной Шапочки...

Русские субтитры есть, нет интерфейса.

UPD: Разработчик говорит, что проблемы с интерфейсом лишь технические, будет исправлено на этой неделе.

Раз уж так вышло, дабы не удалять данную тему, может быть, рассмотреть возможность русской озвучки? Или перевода страницы магазина в Steam или достижений.

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/59589

Прогресс перевода: 99.1%

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод.
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русские субтитры есть но они какие-то порезанные и обрываются на полуслове. Надо-бы вам доработать их.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Оборванная фраза в начале игры порадовала:

4660194699e5a521f8a5e80f51a39f49.jpg

В оригинале она имела ввиду ланч :smile:

P.S.

Поиграл немного, игра неплохая как по мне. С субтитрами и вправду беда...

Изменено пользователем Egor007

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Заметил одно, что когда все на английском, то VSYNC работает отлично, если мы переключим на русский язык в меню, и перезагрузим игру, то VSYNC не работает! Глюк какой-то наверно!

Способ устранения глюка с VSYNC и глюка с отображением субтитров на русском языке:

Скачать и разархивировать архив в папку игры, согласиться на замену файлов! В меню ставим Английский язык, а не русский! Русский язык будет вместо английского по умолчанию!

http://rghost.ru/6VyXNPgFk

Можно добавить этот способ в шапку!

На счет полного перевода, нужно перевести немного текста и плюс сделать кириллические шрифты на подобии игры! А то игра не понимает русский язык в меню!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разработчики просят скриншоты проблем.

P.S. Не могу отредактировать шапку.

Изменено пользователем Вешурик

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Строчки субтитров обрываются, не переведено меню и часть сообщений. Скорее всего дело в шрифтах.

Изменено пользователем Egor007

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

понятно почему большинство игр не переводят,у нас убийственные шрифты и все отказываются :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обрываются сабы на переносах строк (<br/>)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Могу сделать шрифты для меню и т.д

Тестовый шрифт

 

Spoiler

7d7e87668d39.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделал шрифты для игры

 

Spoiler

3d9ae0590b23.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Где вообще скачать руссфикатор?

Мы перевели всё то, что осталось без перевода. Переводчик тестирует игру на предмет корректного отображения субтитров в игре, а художник рисует текстуры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Infected Shelter

      Метки: Экшен-рогалик, Экшен, Инди, Приключение, Ролевая игра Платформы: PC Разработчик: Dark Blue Games Издатель: Dark Blue Games Дата выхода: 11 ноября 2019 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 495 отзывов, 84% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Sanabi

      Метки: Пиксельная графика, Глубокий сюжет, Экшен, Киберпанк, Приключение Платформы: PC SW Разработчик: WONDER POTION Издатель: Neowiz Games Серия: NEOWIZ Дата выхода: 9 ноября 2023 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 37854 отзывов, 97% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @MihaT и кто ж тебе доктор?) Автор тут: Как альтернативный вариант, скачивай сборку из сети. Убираешь оттуда кряки и кидаешь в папку с игрой с заменой файлов. Потом накатываешь русификатор, проверяешь работоспособность. Если всё ок, то делаешь архив  этой версии и играешь дальше. Стима такой вариант устраивает, главное, чтобы кряков не было, достижения и прочее будут работать.
    • Начинайте с Питона это он негодяй такой начал тут без спойлеров трындеть  Хотел ему еще вчера по шапке за это надорвать но чет лень было.)
    • Хочется пожелать долгих лет жизни тому крупному донатеру, дай бог ему дождаться выхода перевода). И понять бы, для чего дразнили костью голодную собаку = вели эти стримы с недоделанным переводом. Ну это странно, как выпускать перевод в недоделанном состоянии - это не дело, а как стримить все это хозяйство - нате вам пожалуйста. 
    • *заряжает минусатор для отстрела спойлерастов и посматривает на Даскера*
    • Я вот смиренно жду, но есть нюанс. Последние года три развивается артроз кистей рук. Думаю если и дождусь, то джойстик в руках уже не удержу… 
    • Спойлер, Даскер, спойлер тыкай. А то тут есть люди, которые не играли и изо всех сил пытаются хоть что-то оставить непознанным до игры.
    • посмотрел видос он тот ещё лихач. и себя убил и пассажира. земля пухом. титанфалл 2 очень шикарная игра.
    • В декабре 2025-го в стим-версии вышел патч добавляющий два языка, из за чего игра с установленными файлами русского перевода версии от 27.11.2025 не запускается. Очень надеюсь на адаптацию перевода под декабрьский патч игры. Спасибо.
    • заценил. качество перевода никакое. такое ощущение что нейронкой без правок переводили. надеюсь гремлин свой сюда перенесет.
    • Все 62 серии за день озвучили? Да и тем более кто, Кубик в кубе? Их озвучку я конечно обожаю, но двухголоска делается явно быстрее, чем проф. дубляж.   Если кто то делает через жопу, это не значит, что всем надо делать через жопу.
      Озвучки некоторых неофициальных студий, типа mechanic games voice и прочих, выходят не хуже, если не лучше, официальных, а качество сразу не делается. Да, затягивать озвучку на четыре+ года это уже перебор, но как видишь, такое бывает, да и тем более, ты сам выше приводил примеры озвучек, которые делаются дольше.   Блин, чел тогда я не понимаю, что у тебя так горит. Ладно бы вообще не было никакой локализации, а играть капец как уже хочется, вот уже четыре года ждёшь, это бы я понял, у самого горело с команды like a dragon, которые не могут текстовый перевод на якудзу выпустить, уже пять лет. Но тут то есть возможность поиграть, хотя бы с субтитрами.
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×