Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Спасибо ребята) . Денег нет , но благодарю искренне )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ошибки локализации (слова с ошибками выделены жирным):

  • Возможно, живопись майа.
  • Символ солнца у майа.
  • Новое видение, новый символ майа.
  • Словно вспышка света в голове, у меня возникло видение майа о Земле.
  • Изображение представляло эзотерический символ сатурна.
  • Лестница, по которой я спусился.
  • После столького времени во тьме, свет покидал меня.
  • Точно так же брошеное животное любит того, кто дал ему кров.
  • С того дня, как полиция закрыла ликёроводочный завод Бекфорда, город пуст насухо...
  • Дорогая Селена, ёщё раз хочу поблагодарить тебя за музыкальную шкатулку.
  • Но слишком много нитей по по-прежнему тянулись к нему.
  • Одой проблемой меньше.
  • Также же как и я, телефон видел и лучшие времена.
  • По крайней мере, эти пустые бутылки пригодились.
  • По крайней мере, по телефону.
  • По крайней мере, хоть что-то.
  • Лестница, ведущая на чердак, могла выдержать только одного человека.
  • Кто-то, по-видимому, Уильям, положил его на стол.
  • Мысль о том, что я пропустил что-то важное, преследовала меня.
  • Эта был её лучший выход: жертва, роль которой обмануть смерть.
  • Мысль о том, что это было предвестием была банальным предрассудком, но мне всё равно стало не по себе.
  • Я убил единственный свет, который когда либо светил для меня.
  • Добавьте лук, нарезанный кубиками, небольшими порциями.
  • Я провожу день, разглядывая фамильные архивы, наслаждаясь величием своих предков – лидеров, часто жертвовавших собой во благо.
  • Я проснулась от крика младенца, звучавшего в унисон в моим собственным.
  • На нескольких секунд он стал похож на мужчину.
  • Приблизив лицо к бумаге, и используя специальные очки, я могу немного написать.
  • Человеческие останки, найденные под Пирамидой Луны, подтверждают мою теорию.
  • Заметив, что в самые тёмные из ночей. она бродит ещё и в саду, я заблокировал жалюзи и окна, хотя иногда ветер и распахивает их.
  • Пламя погасла, я сделал шаг назад и увидел, как она замерла.
  • Волки нужны этой стране также, как азарт.
  • Я могу лишь надеется, что моя смерть успокоит твой гнев и сделает тебя лучшей женщиной.
  • Но я люблю алкоголь, мне нравится виски, и я часто напиваюсь.
  • Даже солнце пасует перед цветом светло коричневого, закрученного заднего изгиба вашей вогнутой широкополой шляпы.
  • Наши повара обрадуют и ваш вкус тоже, а десять баров, предлагающих лучшие напитки, помогут удержать ваш курс на счастье на высоте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ошибки локализации (слова с ошибками выделены жирным):

Спасибо, исправим.

1) А надо ли майя с большой там писать? Сомневаюсь.

2) После столького времени во тьме, свет покидал меня. Как написать?

Изменено пользователем stevengerard3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1. Майя пишутся с маленькой, а вот Сатурн с большой.

2. После стольких лет во тьме, свет покидал меня. (не знаю только "покидал" или "покинул")

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1. Майя пишутся с маленькой, а вот Сатурн с большой.

2. После стольких лет во тьме, свет покидал меня. (не знаю только "покидал" или "покинул")

Понял, сразу не врубился, думал ты про то, что с маленькой майя.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По крайней мере, по телефону.

По крайней мере, хоть что-то.

Здесь "по крайней мере" выступает в качестве частицы, а не вводного словосочетания, зпт не нужны.

Мысль о том, что это было предвестием была банальным предрассудком, но мне всё равно стало не по себе.

Смотря что подразумевать под "это". Это (случившееся) было (чем?) предвестием. Зпт не нужна.

Это точная цитата? Если да, то ещё зпт пропущена: "Мысль о том, что это было предвестием, была...".

Я провожу день, разглядывая фамильные архивы, наслаждаясь величием своих предков – лидеров, часто жертвовавших собой во благо.

Здесь деепричастный оборот выполняет роль обстоятельства образа действия и тесно связан по содержанию со сказуемым, зпт не нужна.

Приблизив лицо к бумаге, и используя специальные очки, я могу немного написать.

Два деепричастных оборота, соединённые неповторяющимся союзом "и", запятой не разделяются, как и однородные члены.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да не, слишком уж много было бы чести этим самым майя. )))

ntr73, спасибо за поправки. Поэтому я стараюсь в пунктуацию особо не лезть - слишком многое забыто за ненадобностью.

Если не секрет, такое углублённое знание предмета - профессиональное или же просто хобби?

Изменено пользователем xoxmo-daff

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там сейчас скидка на игру. Нормально будет работать русик будет ? Может быть там версия игры обновилась или еще что.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проверь. Хуже не будет уж точно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проверил, игра работает, русик тоже. Спасибо за него)

Правда после выхода из игры почему-то игра закрывается с ошибкой. Но пока что, это ни на что не влияет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Kukoro: Stream chat games

      Метки: Командная игра, Коллектатон, Мини-игры, Королевская битва, Для нескольких игроков Разработчик: HeyNau Издатель: HeyNau Дата выхода: 02.02.2024 Отзывы Steam: 891 отзывов, 97% положительных
    • Автор: UncleStark

       
      Замечательная игра про барда-песеника, которой почему-то нет даже в списке игр ZoG
      Похоже, что сделана на Unity, может кого то заинтересует как проект для перевода, игра достойная
      Разбор ресурсов судя по всему не нужен https://steamcommunity.com/gid/103582791460101680/announcements/detail/1702822670432846434
      https://store.steampowered.com/app/530320/Wandersong/

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @kitkat1000 сделал, вернее портировал, забирать на 4пда.
    • Ну так подглядим что сотворят, если не давать шанс то ничего и не будет.
    • @\miroslav\  хз, но где скриншоты у них вот так написано “Все скриншоты сделаны с максимальными настройками качества, масштабирование — TAA в нативном разрешении.”     Непонятно короче.
    • Это может не настройки в тесте а просто обзор и показ настроек игры.  Ты зашел в городок, посмотри как у тебя там производительность сразу подпрыгнет по сравнению с лесной начальной местностью.
    • @\miroslav\ А ни хрена себе   ТАА нету только в 4k, а в 1080p и 1440p есть.  Наводит на кое-какие мысли 
    • @piton4 вот например я только что выбрался из лесной область где дом пацанки в деревенский центр как фпс с 48-50 поднялся до стабильных 60 разница только в начале игры прыгает уже на 20%
    • Как импортировать атласы и метрики для шрифтов, которые я сделал для версии игры 1.1.9207.35014.
      Скачайте UnityPatcher
      Releases · JunkBeat/UnityPatcher
      Распакуйте архив в папку игры. Создайте тут же папку RURU и распакуйте в неё файлы вот из этого архива
      https://disk.yandex.ru/d/f0QWrPyGW5R7rA
      Это шрифт Ubuntu в разных вариациях. Затем запустите командную строку cmd рядом с Patcher.exe и выполните команду Patcher.exe pack "RURU" -i "Ignorance_Data" —outsamedir —backup Дампы импортируются в ассеты и создастся рядом папка BACKUP с оригинальными файлами (на всякий случай). Это только шрифт Ubuntu русифицированный в разных вариациях, но в игре могут быть ещё и другие шрифты. Вычислять их сложно. Проще всего вытащить все шрифты из игры также через UnityPatcher командой Patcher.exe unpack -i "Ignorance_Data" —font Создастся папка Patcher_Assets и в ней папка SDF со шрифтами. Там смотреть png-картинку (Атлас) шрифта и сличать буквы из неё с текстом в игре. Похожий SDF шрифт подменить на русский. Можно взять тот же Ubuntu, но отредактировать идентификаторы в метрике и имена файлов метрики и атласа, импортировать в игру по команде выше, и проверить в игре. Если это тот шрифт, то заколосится. Если не тот, то пробовать другой похожий. Можно было бы найти шрифт цивилизованно через UnityExplorer, но у меня почему-то не работает с этой игрой BepInEx, который нужен для UnityExplorer. Если удастся подобрать работающий, то найти нужный шрифт будет проще. Для того, чтобы экспортировать тексты из ассетов в дампы, нужно выполнить в cmd вот такую команду
      Patcher.exe unpack -i "Ignorance_Data" -c TextMeshProUGUI —group type_source
      В папке Patcher_Assets появится папка MonoBehaviour, а в ней по папкам ресурсов будут находиться json-дампы. В каждом файле json-дампа есть поле "m_text", в нём и будет англ. текст для перевода.  Для импорта переведённых дампов в ассеты игры, нужно очистить папку RURU и скопировать туда переведённые дампы без всяких папок, просто в кучу. Выполнить команду импорта как для импорта шрифтов выше. Все команды импорта в ассеты нужно выполнять, естественно, при закрытой игре. Не все тексты в игре находятся в ассетах. Некоторые тексты  вставлены прямо в код игры в виде строк. Но таких строк не сильно много. Для их перевода придётся воспользоваться декомпилятором кода и правкой их прямо в коде игры, с последующим сохранением модуля. Это всё находится в файле Assembly-CSharp.dll в папке \Ignorance_Data\Managed\. Для декомпиляции и поиска текста нужно воспользоваться утилитой dnSpyEX
      Release v6.5.1 · dnSpyEx/dnSpy
      Распаковать в какую-нибудь папку и запустить. Выйти из игры. Открыть файл Assembly-CSharp.dll. Затем в строке поиска искать текст, который нужен. Напр., при выходе из игры появляется окно с текстом “Are you sure you want to quit to your desktop?” Найти текст с настройками поиска как на картинке
      https://disk.yandex.ru/i/DXj-gIaU-nUAxQ
      Затем нажать на нём правой мышкой и выбрать “Изменить инструкции IL” и заменить текст на русский. Затем OK. И в меню выбрать Файл — Сохранить модуль. Некоторые фразы могут содержаться не в объектах с классом TextMeshProUGUI. Для их поиска нужно воспользоваться командой Патчера search. Напр., для поиска текста WE PROTECT THE NATION. нужно выполнить такую команду:
      Patcher.exe search "WE PROTECT THE NATION." —entire_search  —once —export -i "Ignorance_Data" —group type_source —output_folder Patcher_search
      Будет найден ассет, содержащий этот текст, и результат поиска в виде json-дампа будет помещён в папку Patcher_search
      А дальше переводим там этот текст и дамп с переводом помещает в папку RURU (предварительно очистив её) и выполняем команду импорта. Многие хотят переводить прямо в контексте игры не выходя из неё и правя текст прямо по ходу игры. Такой вариант тоже есть, напишу о нём позже.
      P.S. Все длинные тире в командах перед опциями — это два тире, движок форума их почему-то сливает.  
    • Всё нормально! Ты и так огромная умница! Ни кто не торопит! Так что главное не перегореть!) Делай в свое удовольствие и когда есть время)
    • В 1080p на 3080 там 75fps, а в видосе  80-90.   По тому и говорю, что представление складывается только примерно, а в случае с некоторыми играми, вообще получается невпопад, из-за наличия плохо оптимизированных мест. @\miroslav\ а подожди…   Вот же они пишут, что за настройки были в тесте.   Но у меня нету никакого TAA, а у тебя? 
    • Ну вот тебе примерно 10% погрешность)) из за разных мест тестирования, может они больше бегали в менее нагруженной зоне. мы же не знаем как бам дальше по игре будет, может там большинство мест будет где у тебя под 80 фпс в среднем держатся будет и естественно тебе никто тютелька в тютельку не даст результат если не известно конкретное место и траектория движения персонажа и камеры.
  • Изменения статусов

    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×