Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

22 часа назад, HocorogEvgeniy сказал:

Они есть у меня, а на форуме их и не выкладывали, кажется. По крайней мере последние года 3 их точно здесь не было.

Можно их как нибудь получить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, exelsaga сказал:

Можно их как нибудь получить?

Ну-у, если получится разобраться, то вот: https://disk.yandex.ru/d/1Lc3Stjd53a0oA

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

 

Начну с основного — отличий от бета-версии:
• Отредактирован текст и изменены переносы в событиях и НинЧате;
• В русификаторе теперь используется оригинальный шрифт;
• Переведены почти все текстуры.

Также есть некоторые «минусы»:
• Вылететь игра может в любом моменте, и при каких условиях это происходит — я так и не понял. Однако в игре есть автосохранение, что частично сглаживает угол.
• Помимо вылета есть ещё «особенность» — при выводе текста мелькают сторонние символы. Если включить быстрое появление текста, то почти не раздражает.
• В игре отсутствует перевод некоторых текстур. Я не смог их найти, но они не так часто попадаются или почти незаметны.

У русификатора две версии — с текстурами и без. Обе версии лежат в одном архиве, поэтому смотрите на имя файла. Также для создания патча использовалась другая программа, поэтому на всякий случай выложу «голые файлы» — тот же самый перевод, только устанавливается переносом файлов в папку (ну и весит гораздо больше). Так что в случае проблем с патчами у вас будет другой вариант.

https://vk.com/neparu?w=wall-173663160_4276

Ссылки на русификатор:
Патчи: https://disk.yandex.ru/d/xarhTuiUiFrdhA
В случае проблем с установкой вот уже готовые файлы: https://disk.yandex.ru/d/I89JIrdTFBbzfw

Надеюсь, не сильно накосячил. Но если что файлы перезалью.

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SerGEAnt, ссылка на Neptunia X Senran Kagura, похоже, битая — 404 Not Found.

P.S.: ещё таки забыл добавить ридми в архив. Есть возможность добавить текст ниже в описание? Которое на странице со скачиванием.
 

Скрытый текст

================================================
Перевод: Hocorog
Текстуры: Hocorog
Разбор ресурсов: Hocorog, XiGMA
Редактура: Hocorog
Шрифт: Hocorog
================================================
Особая благодарность: 
группе «Кагуровск» (vk.com/senran) за помощь в работе над переводом.
================================================
Если хотите поблагодарить переводчиков:
Сбербанк: 4276 1604 0566 9780
Qiwi: qiwi.com/n/HOCOROG
================================================
Любые вопросы по переводу можете задавать в нашей группе:
vk.com/neparu

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Cyberdimension Neptunia:

Перевод идёт в своём темпе. Предметы, как я уже писал ранее, — готовы; квесты переведены примерно на 50% (описания толком не трогал). Впереди меня ещё ждут атаки, реплики НПС на карте, туториал и прочие мелочи, о которых я уже позабыл.

Также вот вам немного скриншотов. Добавил к русификатору немного текстур — приятно наблюдать, как игра потихоньку преображается. Кстати, она потихоньку переходит в стадию «непроходимой» из-за моего вмешательства в интерфейс — на скриншотах местами видно восклицательные знаки там, где их быть не должно. Естественно, придётся с этим разбираться с оставлять некоторые части интерфейса на английском. Но оставлю это на самый конец, когда начнётся редактура.

А на этом у меня всё. Не особо много написано, конечно, но что есть. Осталось около 1700 строчек текста — довольное маленькое число. Только не знаю, когда я их переведу...

https://vk.com/wall-173663160_4546

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года
    • Автор: Evil_Finalist

      Tales Of Rebirth
      Сказания Перерождения
      テイルズ オブ リバース ДАТА ВЫХОДА: 16 декабря 2004 (япония)                 ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: PlayStation 2                             ИЗДАТЕЛЬ: Namco
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                               РАЗРАБОТЧИК: Namco Tales Studio
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Японский                                              БОЕВАЯ СИСТЕМА: 3-Line Linear Motion Battle System
      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план:
      100% Разбор ресурсов                      100% Сюжет
      090% Текстуры                                    075% НИП’ы и надписи
      100% Видеоролики                             090% Сценки
      060% Вставка контента                     090% Квесты
      050% Редактирование                       100% Синопсис
      050% Тестирование                         095% Меню и интерфейс
                                                                100% Глоссарий
        УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА: Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, разбор ресурсов, вставка контента, работа с текстурами, глоссарий, переводчик (меню)
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): редактирование, переводчик
      Shiro: переводчик (сюжет, сценки, синопсис, квесты, НИП’ы и меню), глоссарий
      Polka (Динара Овчинникова): художница, текст опенинга
      RangerRus: хакинг, разбор ресурсов
      УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.075:
      Maksim (Максим Гребенщиков): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Allegretto (Евгений Овчинников): тестирование на PS2 (FAT)
      Lost Dreamer (Сергей Аненко): тестирование на эмуляторе AetherSX2 (для Аndroid)
      Alex Amachi (Дмитрий Колий): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Kagiri-To (Павел Хезин): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Также свой вклад в развитие проекта внесли:
      StorMyu, Riku_KH3, TTEMMA, SymphoniaLauren, Stewie, X-Zero, Kai Kiske
                  Начало проекта: 19.08.2014
      Пауза: середина 2015 — конец 2020
      Демо перевод v0.005: 30.12.2020
      Демо перевод v0.012: 26.07.2021
      Демо перевод v0.040: 26.06.2022
      Демо перевод v0.075: 08.07.2023
      Демо перевод v0.099: 10.02.2024
      Завершение проекта: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демо перевод v0.005: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.005.zip
      Демо перевод v0.012: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.012.zip
      Демо перевод v0.040: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.040.zip
      Демо перевод v0.075: https://www.zoneofgames.ru/games/tales_of_rebirth/files/7667.html
      Демо перевод v0.099: Доступен для подписчиков в VK Donut, Boosty и тех, кто вкладывался в сбор средств на оплату переводчика
      Полный перевод v1.000: Ожидается в конце 2024 или начале 2025 Страница перевода на сайте: http://temple-tales.ru/translations_torps2.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/channel/UCJfDLKD1ClnKgLBdf7eblNA
      Обсуждение перевода на форуме сайта: http://temple-tales.ru/forum/index.php?showtopic=262
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Текущий сбор средств на оплату переводчика Tales Of Rebirth:
      Собрано: 177 951,58 / 200 000
      последнее обновление от 24.04.2024
      Карта СберБанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      (только после сбора денег на оплату переводчика с японского языка)
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×