Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

20 минут назад, shodan101 сказал:

Бегать по этому темному данжу без карты то еще мучение(карта в нем закрыта),а сам данж такой.А моб еще и на 4 уровне:D9ba387b3c3ca.jpg

Пфф, изи, я хорошо ореинтируюсь по лабиринтам,  у меня пространственное мышление сильно развито, проблем не должно возникнуть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, LesTin сказал:

Пфф, изи, я хорошо ореинтируюсь по лабиринтам,  у меня пространственное мышление сильно развито, проблем не должно возникнуть.

Хорошо если так.В vii r кстати добавлены мобы попроще для кача

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, shodan101 сказал:

Хорошо если так.В vii r кстати добавлены мобы попроще для кача

Я думаю перевод на ВР выйдет чуть позже, а я не смогу терпеть

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, makc_ar сказал:

Потихоньку пилим, добавляем текстуры и ролики.

84dbe42ef2ab.jpg

То есть с текстом закончили?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, makc_ar сказал:

Потихоньку пилим, добавляем текстуры и ролики.

84dbe42ef2ab.jpg

О*****, Е*******Я. Как же это охрененно, шрифты сохранены и даже название перерисованно. Я в бога не верю, но кто тогда сделал этот перевод, если не боги?

Скрытый текст

А, точно, люди же и есть боги

Спасибо большое что стараетесь для людей, я точно закину копеечку, когда стипендия придёт.

Изменено пользователем LesTin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@mrvanian 

Не, на ноте ровняем его, а пацаны обкатывают в игре. Мне сейчас она нужна https://store.steampowered.com/bundle/6983/Megadimension_Neptunia_VIIR__Complete_Deluxe_Set/ кровь из носа. Что за двиг у неё?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, makc_ar сказал:

@mrvanian 

Не, на ноте ровняем его, а пацаны обкатывают в игре. Мне сейчас она нужна https://store.steampowered.com/bundle/6983/Megadimension_Neptunia_VIIR__Complete_Deluxe_Set/ кровь из носа. Что за двиг у неё?

Вроде бы тот же, что и в оригинале. Это же не полный ремейк вроде.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, makc_ar сказал:

@mrvanian 

Не, на ноте ровняем его, а пацаны обкатывают в игре. Мне сейчас она нужна https://store.steampowered.com/bundle/6983/Megadimension_Neptunia_VIIR__Complete_Deluxe_Set/ кровь из носа. Что за двиг у неё?

Двигло у неё вроде некий Orochi4, это точно не тот, что использовался ранее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
50 минут назад, makc_ar сказал:

@mrvanian 

Не, на ноте ровняем его, а пацаны обкатывают в игре. Мне сейчас она нужна https://store.steampowered.com/bundle/6983/Megadimension_Neptunia_VIIR__Complete_Deluxe_Set/ кровь из носа. Что за двиг у неё?

Могу подарить в стиме игру

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 22.10.2018 в 20:43, LesTin сказал:

Пфф, изи, я хорошо ореинтируюсь по лабиринтам,  у меня пространственное мышление сильно развито, проблем не должно возникнуть.

Мой человек)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В ‎21‎.‎10‎.‎2018 в 17:45, Polovnik сказал:

@makc_ar то же самое. Кодировка не та.

Вот shift-jis https://yadi.sk/i/73T9TCMld0RlIA

@makc_ar

Изменено пользователем Polovnik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 21.10.2018 в 11:53, HocorogEvgeniy сказал:

Не, в оригинале (яп. озвучке) так и было

а что делать с тем что озвучено меньше чем текста даже сюжет, даже в японской озвучке, в англ еще меньше, в рб1\рб2 такое видел, т.е. озвучка не показатель, что идет в японском тексте?

ПС кек, вышел и режима чтения гостем, смотрел на перевод в июле еще, можно было присоедениться чуть помочь, но не дошли руки.

Вопрос еще про перевод:

“after” как “после” перевели или “при”?

Про перевод Шейры, в рб1-рб2 вроде бы “Шейра”, а не “Шейр”? Может по аналогии так же?

“SP” перевели как МП? а каким образом Special Point стал Mana Point?

ППС опеннота1 ту-ту, но запустилась опеннота2 можно дальше смотреть :D

Изменено пользователем Bogdan-G

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Каким образом процесс откатился со 100% до 89,5%?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Microland3
      Всем привет.
      Может кто возьмётся?
       Хотелось бы с русификатором пройти игру, ведь игра неплохая.
       
       
    • Автор: Vincent_Dawn
      Persona 4 Golden
      Жанр: RPG/Dating Sim
      Платформы: PC PSV
      Разработчик: Atlus
      Издатель: Sega
      Состояние перевода:
      Выпущена бета-версия перевода на ПК для версии от Хаттаба Переведено: 100% (примерно) Редактура: Первичная редактура завершена Дата релиза бета-версии перевода: 31.12.2023. Актуальные версии перевода:
      русек.рф
       
       
      https://vk.com/rabotyagi_rus - наша группа ВК по переводу Persona 4 Golden. Вся актуальная информация будет размещена в ней.
      https://vk.com/atlusgc?w=wall-141292559_50606 - партнёры
      https://vk.com/persona5ru — переводчики Persona 5, помогают чем могут время от времени 

      ВНИМАНИЕ! Сам перевод Persona 4 Golden НИКАК не связан с переводом PS2-версии. Делается альтруистами на ПОЛНОСТЬЮ БЕСПЛАТНОЙ ОСНОВЕ, т.е не подразумевает спонсорства, доната, сбора средств и прочего. Также прошу заметить что к переводу Persona 4 Golden никакого отношения не имеют представители сайта Megaten.ru, равно как и многие центральные вк-паблики российского мегатен-коммьюнити (кроме указанного выше в качестве партнёра).
      Ниже прикладываю видеодемонстрации перевода

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Попробуй через QuickBMS скриптом для Yeti Engine. Судя по сигнатуре — это оно.
    • Джимми Дор утверждает, что социальные проблемы, такие как ЛГБТ-движение и права женщин, используются для контроля над обществом и разрушения семьи. В этом эпизоде мы сталкиваемся с критикой социальных сетей за разделение людей и манипуляцию общественным мнением.
    • @Tericonio 
      При установке выбирал немецкий язык, так он там сразу файл Language.dll вставлял, и игра не запускалась - такая же ошибка. Английская версия без него идет, и сразу все работает из коробки. Может у меня что-то не так в системе? Так как до этого устанавливал репак основанный на Steam  с вашим переводом. Там такая же ситуация, хотя репакер говорит, что у него все работает. Решение по добавлению в исключение исполняемых файлов не дало эффекта.
      Вот английская GOG версия, а устанавливал “лицензию” + дополнение с рутрекера.
    • Моя ошибка, оказывается есть установка шрифтов, как для основного пользователя, так и для всех пользователей. Если для одного пользователя — программа не видит шрифт Если для всех пользователей, то программа определяет шрифт и можно создать.
    • Не получается установить русификатор, у меня какие-то кракозябры и ошибка.
      Сколько установщиков перепробовал на русификации, такое впервые вижу.
      Игра — Лицензия Steam
      Платформа — Windows 11 Pro, лицензия.
      Подскажите, пожалуйста, может каких-то программ или шрифтов не хватает для адекватной работы?
      https://imgur.com/a/ZVGNFMR
    • @romka касательно сериала, сценарий, что они пишут - более-менее, а вот сюжетная линия сценаристов не очень...в целом восторга не разделяю, средне 
    • И у нас ею занимаются, пока, как мы все можем заметить, вполне успешно — переворотов не замечено  . Ты бежишь впереди паровоза или считаешь себя умнее ответственных за нац. без. людей. Раз такой сведущий (я не такой  ), пожалуйста, гоу на политическую арену с проектами по нац. без. Какой смысл распыляться на игровом форуме  ?   Извиняюсь, не поставил кавычки. Конечно я утрирую.  Нет идеальной системы. Будут лишние дозволения или излишний контроль. В обоих случаях будут группы недовольных. Сейчас подумаю, только надену колпак из фальги  . Без обид. Мне кажется твоё рвение слишком горячее.
    • В яркий, забавный и сатирический мир курьеров можно будет окунуться 3 сентября. Ну а пока доступно демо игры, к сожалению без русской локализации. Разработчики из студии Billy Goat Entertainment Ltd выпустили новое видео аркады вело-курьера Parcel Corps, в котором сообщили дату выхода игры. Игроку предстоит выбрать одну из трёх служб по доставке и привести её к успеху путём экстремальной езды против дорожного движения, скольжения по поручням, всевозможных прыжков и даже езды по стенам. Заказы будут поступать на девяти регионах Нью-Айленда от самых разных персонажей, порой очень странных. Но не всё так просто, в игре обозначена сюжетная кампания, каким-то образом безобидные курьеры будут мешать нефтедобывающей компании, которая в свою очередь будет чинить препятствия доставщикам. В яркий, забавный и сатирический мир курьеров можно будет окунуться 3 сентября. Ну а пока доступно демо игры, к сожалению без русской локализации.
    • Людям с сериалах оголенных сиськов недодают ! а вы тут со своим мелочным фашизм-не фашизм… 
    • @Jim_Di  Оба варианта не работают для кириллицы. https://baghead.drdteam.org/tools.xml  — Можно сделать, но на чёрном фоне, из-за чего виднеется маска. (В игре на сером фоне)  https://doomfontgen.sourceforge.net/, https://forum.zdoom.org/viewtopic.php?t=65818 - Создаёт из оригинальных шрифтов, которые официально от Adobe + Microsoft. и те что в паке WINDOWS, другие шрифты не воспринимает, даже если изменить всего один символ у оригинала.  Либо необходима программа для создания шрифта, которая сможет не менять основной код самого шрифта а только добавить символ.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×