Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

makc_ar был уверен что заработает незакриптованный файл если положить его в архив без .enc, но увы, так что вопрос открыт..

а с упаковкой проблем нет

хз, можно и на платформу, на крайняк разрабам передашь..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прогресс перевода: 3.1%

Так держать :clapping:

Может кто создать кошелок? или я магу, как где? Для переводчиков, знак благодарности, кто сколько может... Возможно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прогресс перевода: 3.1%

Так держать :clapping:

Может кто создать кошелок? или я магу, как где? Для переводчиков, знак благодарности, кто сколько может... Возможно?

Добавил в шапку информацию. Это ускорит процесс, если каждый не пройдёт мимо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята спасибо вам огромное, что занимаетесь переводом. Я этому несказанно рад, щас зашел и обалдел!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод игры: http://notabenoid.org/book/59748

Я вот что то понять не могу, почему вы зациклились на этот нотабеноиде? ведь даже в том же Екселе (от гугля) намного эффективнее и удобнее коллективно переводить...

Как пример: распарсил строки игры и засунул в гугл доки, редактировать может каждый: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1k02...dit?usp=sharing

переведенный текст можно за пару минут "всунуть" обратно..

Изменено пользователем Haoose
Facepalm

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я вот что то понять не могу, почему вы зациклились на этот нотабеноиде? ведь даже в том же Екселе (от гугля) намного эффективнее и удобнее коллективно переводить...

Как пример: распарсил строки игры и засунул в гугл доки, редактировать может каждый: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1k02...dit?usp=sharing

переведенный текст можно за пару минут "всунуть" обратно..

notabenoid это сообщество переводчиков, и он хорош тем что перевод не редактирует кто попало а именно переводят умелы люди

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Haoose, "Facepalm" - это не объяснение, объясни чем серивис для перевода сабов, удобнее остальных подобных сервисов?

Изменено пользователем LinXP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Два шрифта есть

 

Spoiler

290c3e0bb3c8.jpg

Осталось сделать последний

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то замедлился перевод. Может смогу помочь? Английский знаю не на отлично, но вместе с гуглом справимся :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вопрос стоит в другом: Как после перевода .txt сделать в игровой формат .enc?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод еще в актуальном состоянии? Мог бы помочь, только неизвестно, что уже переведено. Не хочется по одному месту несколько раз проходить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод еще в актуальном состоянии? Мог бы помочь, только неизвестно, что уже переведено. Не хочется по одному месту несколько раз проходить.

На ноте все строки актуальны. Переводи то, где нет перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: hunk1989
      Люди! Подскажите где найти русификатор на Codename: Panzers phase one????
      очень надо

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Русские субтитры еще дали, а так да, вроде больше ничего)
    • Не понимаю споры о языках .. то не нравится ..се не нравится 
      Пусть выпустят как в японских играх  Быканье .. Меканье … Уканье .. Не разборчивый угугу но с интонацией и субтитры .. Все .. Политика закрыта.   Всем по кайфу
    • Факт) Как по мне там самое прикольное — это десяток новых квестов. Собственно, как раз то, ради чего стоит туда вернуться и еще десяток часов потоптать пустошь) Я даже решил не пользоваться фаст тревелом, чтоб побегать подольше)
    • Пролистал все шесть страниц, если что я и в первый не играл, так что игру не жду разумеется, на первое, “игру не ждут, но ндцать страниц”… отвечу, зайдите в тему про Смуту, она тоже мало кому сдалась, страниц там гораздо больше. На второе, “обсирают потому что украинская”… саму студию есть за что, а игра.. она еще не вышла “первую страницу достаточно почитать” да там шутки сплошные, сарказм и ирония, где вы большего нашли, я без понятия. Опять же, чтобы их понимать надо следить за новостями про игру, вот и все. Не вижу смысла серьезно обсуждать игру, которая еще не вышла и выйдет фиг знает когда. То, что украинский для русского смешно звучит — так это нормально, похожие языки всегда так воспринимаются, слова такие же или близкие — значение другое, с белорусским, частично польским, сербским и некоторыми другими близкой языковой группы (считаем славянскую, а не индоевропейскую, от которой многие ушли слишком далеко) — точно так же. Я все, про игру мне не интересно
    • Такого же мнения про мультикласс в 8 части, он тут ИМХО просто для галочки (если не соло идешь), в 7 части он более актуален. И еще, хоть и люблю 8 часть, но шедевром, как назвают тут некоторые, я бы назвыл ее скорее для узких кругов. Игра больше всего похожа на пошаговую Diablo c автолевенгом, ну то есть игра чисто про билдостроение и бои, сюжет так себе, ничего необчного, мир беден, скуден, есть только бои и прокачка...но, я играю ее постоянно , с релиза и буду еще играть. p.s. звук в игре офигителен и русская озвучка тоже, что редкость. Все конечно ИМХО.
    • вроде последняя, стим обновляет. ни ошибок, ни чего. для чистоты эксперимента проверил стимом установку (он перекачал изменённые файлы), после этого скопировал ваш русификатор и всё равно, ничего не поменялось.
    • Фильм кстати неплохой. По сути это треш фантастика , но хорошая треш фантастика, в молодости он вызывал у меня тревожные ощущения, когда машина безжалостно кромсала людей следуя своей программе
    • @Stygian_Desolator , какая у вас версия игры? Что конкретно не работает? Может скрин с ошибкой есть? У себя проверял два раза. Всё отлично работает. 
    • С текстурами проблем нет, в ближайшие дни архивчик соберу. С текстом на первый взгляд тоже, но его сложнее организовать так, чтобы было удобно переводить. Там всё же 5 языков сразу + ограничения на длину строки, в итоге всё разбито на части.
    • И от кого же позвольте узнать? От западных русофобов, которые уже лет триста придумывают про русских всякую дичь, что бы убедить всех вокруг какие мы дикие животные и нелюди, которых надо вырезать всех до единого? Или от “наших” соевых либералов релокантов, которые на проверку поголовно оказываются евреями? Ну тут просто ультра комбо сложилось, мало того что игра, судя по количеству и качеству рекламных материалов, хреновая или скорее даже “ни какая”, так она ещё и украинская, от укро-чешской студии релокантов ухилистов, спонсирующих нацистов и унижающих своих фанатов из за их неправильных форм черепа, языка и гражданства. тут сам бог велел обосрать А что касается самого ролика, то как я писал уже, выглядит она ни как, ни плохо, ни хорошо, просто ни как, по сути пока игры нет и её ни разу не показали. Ну а с озвучкой на мове-суржике, смотреть это невыносимо, тут не знаешь, бежать за бинтами когда кровь из ушей начинает идти или ржать, серьёзно смотреть что то на этом языке просто невозможно. Я как то пытался чемпионат WRC смотреть с украинским комментатором… Осилил несколько этапов и перешёл на великобританский английскй с их характерным произношением. Хоть английский я ни когда не учил, но того, что я запомнил вполне хватало для того, что бы понять основной смысл. И в сравнении с украинской озвучкой, это было как бальзам на душу. Однако теперь меня всю жизнь будет преследовать украинская “делянка” вместо нормального “спец участка” и “перший” вместо “первого”.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×