Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

В столь АРХИВАЖНОМ и нелегком деле просто необходимо передавать эстафету !!! Чтобы данный проект постоянно шел вперед!! Я искренне горжусь и радуюсь что есть люди которым не все равно ,и помните от вас зависит судьба человечества!

P.S. Маленькая мотивация :D

Да ты то и сам можешь подключится, там ничего сложного нету, немножко мозгов да какого-то яндекс переводчика хватит ( гугл переводчик хуже как-то).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ты меня вдохновил !!! xD буду тоже переводить ! "Если вдруг появиться не переводимый текст пишите об этом сюда! Dude_ все сделает как надо ибо я знаю большую часть американского сленга и всякие фишки" И у меня огромная просьба не сокращать и видоизменять текст!

я щас просмотрел перевод Jazzis это просто убожество как он искажает фразы !!! Вместо joy <-- Радость у него перевод ДЖОЙ вместо Blood wood кровавое дерево у него "Кровяной клей" как удолить его тексты ???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты меня вдохновил !!! xD буду тоже переводить ! "Если вдруг появиться не переводимый текст пишите об этом сюда! Dude_ все сделает как надо ибо я знаю большую часть американского сленга и всякие фишки" И у меня огромная просьба не сокращать и видоизменять текст!

я щас просмотрел перевод Jazzis это просто убожество как он искажает фразы !!! Вместо joy <-- Радость у него перевод ДЖОЙ вместо Blood wood кровавое дерево у него "Кровяной клей" как удолить его тексты ???

Да бывают такие кадры) Просто переводи рядом, а там выберут уже вариант) Дай свой вк, если что спишемся. За недельку другую можно перевести)

Кстати, не забывай, что в каждом файле по несколько страниц.

Изменено пользователем Integr0s

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну на счет недельки не уверен ,дай Бог к концу месяца перевести и это если еще повезет )) Хотя если ты не работаешь то может задумка удастся .На счет ВК напиши ссылку мне в личку ,посмотрим что можно сделать ))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отлично, спасибо всем кто продолжает перевод!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так что там с переводом? :big_boss:

Изменено пользователем makc_ar
В шапку ссылку добавил

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет)Прошлое сообщение не с того начал)Всем большое спасибо, кто занимается переводом)Хотел узнать, из-за чего так медленно идет перевод?Можно ли как-то помочь в убыстрении перевода? :victory::drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет бро! дело в том что перевод не медленно идет он вообще не идет))))) Так как переводить очень нудное дело особенно когда переводишь ты один (я) и понимаешь что это [censored] на год )))) Мотивации нету Но если ты будешь помогать то я тоже подключусь для этого пройди по ссылке зарегься и там все очень просто по шаблонам переводи через Переводчик яндекс он по четче чем гугл Да и там не все фразы подходят по смыслу так что нужно будет добавлять от себя приставки или интерпретировать на свой умысел не меняя при этом в целом мысль А главное ДУХ игры !!! ВОт ссылка ((( http://opennota.duckdns.org:9000/#/book/105 ))) Я переводчик Dude_ . Могу к этому дабавть что если не мы то ни кто !!!! больше никто не хочет переводить эту игру ((( Все АМинь! :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А есть какой-то глоссарий? Решил тут вам помочь с переводом, McKill Jurdeen встречалось вам? Можно перевести как Мистер Убийца Юрдин или МакКилл Юрдин или еще много вариантов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тем временем на игру вышло DLC с финалом игры (http://store.steampowered.com/app/379310)

Кто сможет добавить на опенноту?

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Присоединился к переводу. Лол, английский совсем мой плох. Не знаю, что выйдет в итоге, но нужно таки добить. И желательно как-то потом отредактировать то, что мы там напереводим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Присоединился к переводу. Лол, английский совсем мой плох.

Если будеш переводить то переводи только то, что можеш перевести без ошибок. Это будет тоже не малой помощью.

Изменено пользователем Krabik1234

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Гриммо
      Вчера ночью вышел симулятор почтальона Letter Lost, кто-нибудь будет переводить такую малоизвестную игру? Мне она показалась интересной.
    • Автор: allodernat
       

        Venice After Dark
      Жанры: Point & Click
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: Sebastian Grünwald, Weltenwandler Designagentur GmbH
      Издатель: Artex
      Дата выхода:   17 апреля 2026 г.
      Отзывы Steam: Положительные (78,11% положительных отзывов из 23)
               
      Сделал полный литературный перевод игры на русский для версии Steam Build 22855244 версии 1.62. Игра пройдена с ручными правками текста. Также были подобраны подходящие шрифты.
      Скачать для PC: Boosty
      Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Скопируйте папку «Game».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках игры выберете немецкий язык(текст). Озвучку можно выбрать по желанию немецкую или английскую.
      Также на бусти есть видеодемонстрация перевода.
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • ИГРЫ GAME PASS (ИЮНЬ 2026/2)

      17 июня
      • Call of Duty: Vanguard (Cloud, Console, PC)

      18 июня
      • EA Sports FC 26 (Cloud, Console, PC)

      25 июня
      • Abyssus (Cloud, XBOX Series X|S, PC)

      30 июня
      • RV There Yet? (Cloud, XBOX Series X|S, PC)

      2 июля
      • Tony Hawk’s Pro Skater 3 + 4 (Cloud, Console, PC)

      6 июля
      • Winds of Arcana: Ruination (Cloud, Console, Handheld, PC)

      Игры покидающие Game Pass после 30 июня:
      • Mecha Break (Cloud, Console, PC)
      • Payday 2 (Console)
      • Rise of Tomb Raider (Cloud, Console, PC)
      • Tomb Raider (Cloud, Console, PC)
      • Slay the Spire (Cloud, Console, PC)
      • Ultimate Chicken Horse (Cloud, Console, PC)
      • Volcano Princess (Cloud, Console, PC)
      • Unpacking (Cloud, Console, PC)
    • С обновой от 16.06.2026 разрабы добавили русский язык в игру. Спасибо всем, кто здесь работал над руссификатором.
    • Полагаю, у нас вообще есть кириллица только потому, что Стиг изначально заложил сербский алфавит.
    • Игра была в моём расписании, но мне она совсем не понравилась. Если Onzi сделал ручной перевод, то он наверняка лучший из трёх.
    • А как насчет конвертировать существующий перевод в новый формат? Я, может, уже сам бы это сделал, но, смотрю, на ноте не актуальный. Кто сейчас ведет его?
    • Я тоже в итоге пошёл просто на нексус и скачал там всё по вашей инструкции, из лаунчера ток главный русик и вспомогательные моды, всё покачто работает 
    • https://youtu.be/Pznp9UOAVLI  Пятая попытка озвучки нейросетью оригинальными голосами английских актёров…  (была использована последняя модель TTS которая вышла пара недель назад)   Прошу отписаться, в лучшую сторону она отличается от предыдущих попыток или нет (по мне да в лучшую). И если нравится данный вариант, дальше тексты игры буду озвучивать данной TTS.
    • На скрине лук из тонюсеньких веток и летят бесформенные монстры, слепленные криворуким модельщиком в блендере. Давно очевидно было игра тупое говно для тупого говна — типичных потребителей политической повестки 4го НАТОрейха.
    • Поправка, для крайнего патча нужны ассеты для другой версии, так что по сути скачанные легенды с лаунчера нужно будет удалять

      В целом через лаунчер все ставить кроме самого мода Легенд, пока что так (пока в лаунчере не обновлен мод) Тут не подскажу, попробуй обновить до 19.3.39 мод, у тебя кажется стоял тогда 19.3.38, я тестил на 19.3.39
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×