Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Overwatch

Жанр: Action (Shooter) / 1st Person / 3D
Платформы: PC XONE PS4
Разработчик: Blizzard Entertainment
Издатель: Blizzard Entertainment
Дата выхода: 21 июня 2016 года

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

А мне понравилось)

Даже тащить иногда получается.

Но вряд ли задержусь в игре надолго.

Беты наверно и хватит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может поэтому и ценник такой. Заранее знали, что продажи будут не особо хорошие, поэтому и решили на тех кто купит навариться по полной.

P.S. Diablo III + RoS стоит меньше 2к, а тут одна игра от 2к и выше.

У меня одна надежда, что они ее не забросят и будут вливать в игру халявный контент, в виде персонажей, карт, режимов и прочего. Иначе уже будет пушной зверек всему, не хочется платить лишние деньги и без того заплатив за полную версию игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня одна надежда, что они ее не забросят и будут вливать в игру халявный контент, в виде персонажей, карт, режимов и прочего. Иначе уже будет пушной зверек всему, не хочется платить лишние деньги и без того заплатив за полную версию игры.

Другого варианта событий, думаю, вряд-ли стоит ожидать. Это же Blizzard, они всегда поддерживали свои проекты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сужу исключительно по бетам, но мне Battleborn показался на порядок продуманее, динамичнее, разнообразнее и более затягивающе в себя. Понимаю, что по логике это все же разные игры, тут скорее ТФ, а там МОБА и Кооп, но все же когда будет лишняя денюжка, я предпочту ее потратить на Battleborn, чем на Overwatch.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоже не понял за что так расхваливают игру, помоему полная фигня)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тоже не понял за что так расхваливают игру, помоему полная фигня)

Просто потому что Метелица

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

мне кажется разрабы перестарались и слишком много намешали в игру, смотрю вот я ролики обычных игроков - скука смертная, скиловых ребят - вообще не понимаю что на экране происходит, вот как тут, например :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сюжетная подоплека лучше чем игра. На выходе получаем довольно стандартный сесионный шутер с минимум нововведений. Вопрос: Для чего его сделали? Мне почему то это напомнило моду на ммо, когда каждая студия пыталась сделать свою супер ммо и срубить кучу бабла.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сюжетная подоплека лучше чем игра. На выходе получаем довольно стандартный сесионный шутер с минимум нововведений. Вопрос: Для чего его сделали? Мне почему то это напомнило моду на ммо, когда каждая студия пыталась сделать свою супер ммо и срубить кучу бабла.

потому что нам надо больше зиккуратов, по мне лучше бы все эти силы на хотс пустили, а вообще лучше бы полнометражный мульт по оверу сделали чем игру)

Изменено пользователем Steam boy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а вообще лучше бы полнометражный мульт по оверу сделали чем игру)

Золотые слова!

У них настолько классная студия, что можно игры не делать вообще. Ещё с первого Старкрафта до дыр засматривал видео заставки, а сейчас они смотрятся просто божественно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Золотые слова!

У них настолько классная студия, что можно игры не делать вообще. Ещё с первого Старкрафта до дыр засматривал видео заставки, а сейчас они смотрятся просто божественно.

Подозреваю, что делать их дороже чем сделать игру

и отдача в итоге меньше)

В лучшем случае заплатишь один раз за просмотр,

а скорее всего вообще на ютубе или пиратку скачаешь.

А при правильной дойке из игры можно много лет капусту выжимать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А при правильной дойке из игры можно много лет капусту выжимать.

Ах да, я забыл, это же близзард.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скептически относился к проекту, но бетка мне понравилась. Играть лучше хотя бы вдвоем, одному все же как-то скучновато. А так приятная картинка, интересные механики у персонажей, короткие матчи и минимум раздражителей в игре (бесят только снайперы, но они бесят во всех играх).

И все было бы хорошо, если бы не один факт - я уже наигрался в игру, за ~10 часов беты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

поиграл в бету на пс4... что то вообще не понравилось, какой то тим фортресс 3... хотя по роликам смотрится офигительно

не моё короче

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра то популярная. Даже не сама игра, а её персонажи. Может, кто-то ещё не видел "пик популярности" Overwatch на одном очень интересном сайте :-)

146269592617835654.jpg

1462695930152946709.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Battlefield 6

      Метки: Экшен, Шутер от первого лица, Военные действия, Современность, Шутер Платформы: PC XS PS5 Разработчик: EA DICE Издатель: Electronic Arts Серия: BATTLEFIELD
    • Автор: SerGEAnt
      Metal Eden
      Жанр: Shooter Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Reikon Games Издатель: Deep Silver Дата выхода: 6 мая 2025 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Пока все ждём добротный ручной русификатор от @Nucle , решил сделать свой машинный перевод с правками. В сумме ушло примерно 2 месяца работы и около 150 часов в игре (прошёл всю игру со всем DLC и начал Новую игру+). Честно говоря, не ожидал, что русификатор этой игры потребует столько сил. Ниже распишу, что и как делал. Может, кому-то будет интересно. 1) Озвучка и вылеты Сначала я решил разобраться с недоделанной русской озвучкой и постоянными вылетами, которые были из-за неё. В итоге я полностью её пересобрал, теперь игра не вылетает. Единственный вылет за ~150 часов у меня был в одном месте: разговор в Аббатстве после победы над Веномом в Колокольне. Похоже, там именно повреждена звуковая дорожка. Лечится просто: пропустить диалог (ESC). В процессе работы выяснилось, что у каждой звуковой дорожки (а их десятки тысяч) есть жёстко заданная длительность, прописанная в отдельных файлах. Я смог перенести и это в пересобранный русификатор, но из-за того, что озвучка изначально не была доделана, часть длительностей, видимо, не была корректно проставлена во всех диалогах. Поэтому местами звук может обрываться раньше или, наоборот, тянуться чуть дольше, чем нужно. К счастью, это бывает не так часто и особо не напрягает. 2) Текст: дамп → перевод → интеграция → правки Дальше я занялся текстом. Как писал выше в теме, мне удалось сдампить огромный объём английского текста из движка игры. Именно его я и взял за основу для перевода. Сначала прогнал дамп через Gemini. Тут важный плюс: строки в .locres у этой игры идут вразнобой, а вот в дампе часто сохраняется правильная последовательность диалогов, поэтому удалось перевести много текста как связные диалоги, а не как разрозненные фразы. Из-за того, что нейронка не сможет определить пол говорящего персонажа в тексте, использовал формы типа: «мог[ла]», «лучший[ая]» и т.п. Часть названий (например, Midnight Suns) я намеренно оставил на английском. После перевода я разложил строки по индексам в польский .locres и обнаружил, что около 8 тысяч строк остались непереведёнными. Их пришлось переводить уже отдельно, без контекста, фактически с польского на русский. Когда я запустил игру и начал правки, выяснилось, что несмотря на полностью переведённый польский .locres, куча текста всё равно остаётся на английском. Игра для некоторых строк берёт значения из самого движка и подтягивает их автоматически (на английском). Я сравнил все .locres, чтобы найти самый ПОЛНЫЙ по количеству строк. Им оказался китайский язык. Когда я начал интегрировать перевод в китайский .locres, вылезло ещё несколько тысяч строк без перевода, уже на китайском. Их я тоже перевёл, и только после этого смог нормально перейти к игре и финальным правкам. 3) Итог Сейчас непереведённого текста, который подтягивается из движка на английском, осталось очень мало. За все 150 часов мне попались: *одна способность у Венома, *несколько названий помещений, *и недавно, карта у Доктора Стрэнджа, с описанием на английском. В остальном почти везде теперь русский. Также я постарался заменить в машинном переводе и огромное количество реплик, которые персонажи произносят в Аббатстве или в бою. Чтобы текст на экране соответствовал озвучке. Ну и адаптировал и подгонял названия мест, способностей и т.д. По большим диалогам, честно, я слабо представляю, как это всё можно вычитывать вручную до идеала: текста очень много, плюс там вариативность, и кто к кому обращается в текстовом виде иногда вообще невозможно понять, если не перепроходить одно и то же место несколько раз и не вылавливать варианты. Если  @Nucle  справится с переводом, респект ему  4) Важный момент про персонажа Играл я по канону за женского персонажа, поэтому правки диалогов делал под неё.

      Скачать перевод Друзья, всех с наступающим! Приятной игры и хорошего настроения!
    • Six Days in Fallujah Метки: FPS, Action, Tactical Shooter Платформы: PC  Разработчик: Highwire Games Издатель: Victura Дата выхода: 22 июня  2023 года Отзывы Steam: 15 635 отзывов, 82% положительных   Русификатор v5.0.2.0 На данный момент пока доступен
      по самой минимальной подписке  
    • А что за игры? Можно пару-тройку названий?
    • никак не могу разобраться, куда не вставляю, куда не кидаю, всё равно на английском, можете помочь ?  
    • Всех с наступающим! И чтобы НГ встретить с родными и близкими , а не у монитора
    • Спору нет, свободу выбора никто не отменял. Но прогресс рождается в условиях здоровой конкуренции. Когда нет внятных альтернатив, качество начинает проседать. Тоже пользую вариант DOG729 на данный момент и включен автодонат на бусти по этому поводу, но с удовольствием рассмотрел бы альтернативы и альтернатива allodernat мне нравилась больше.
    • По каким-то неведанным причинам я решил перевести эту игру. 100 раз пожалел в процессе Перевод сделан с помощью нейросети. Ввиду технический сложностей для перевода — какие-то элементы интерфейса, название предметов и т.п. будут на английском языке, в том числе текстуры. Да, заблаговременно скажу, что совместимая версия ОДНА, и адаптировать под следующие версии игры я не буду, так как игра весьма и весьма неудобна для перевода, да и игры у меня и нет Так что всем кто захочет купить, чтобы поиграть с переводом стоит учитывать этот момент. А на данный момент русификатор сделан под актуальную версию в стиме:  билд  21194802 от 17 декабря. Возможно скоро выложу результат, а пока завлекалочка. Не знаю как сюда вставить видео, поэтому посмотреть можно на бусти.  
    • Мне тут птичка напела, что озвучку делают аж три команды(это только те, о которых знает птичка) и я не очень понимаю зачем и как это работает!? Может финансовая выгода и амбиции? Или престиж и репутация? Или всё вместе? Почему нельзя было просто сколлабиться и сделать всё общими усилиями, ведь было бы проще всем во всех аспектах.
    • Хреновый год касаемо “железа”, и довольно неплохой год в плане игр.  В плане железа, я имею в виду 50-ую линейку Нвидии в целом, и в частности, конечно же горящую 5090, ну и весь год какие-то косяки с дровами.   Печальная ситуация с озу.    Но в этом году вышло достаточное кол-во интересных игр, сейчас уже всех не упомнишь, но было немало. 
  • Изменения статусов

    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×