Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
BahroN

Door Kickers

Рекомендованные сообщения

IGGG2Hd.png

Дата выхода: 20.10.2014

Жанр: Тактическая стратегия в реальном времени

Разработчик: KillHouse Games

Издатель: KillHouse Games

Описание:

Door Kickers - это 2D тактическая стратегия в реальном времени сюжет которой посвящен штурмовой группе быстрого реагирования SWAT. В игре будет реализована возможность составить план операции, выбрать оборудование и обмундирование, осуществлено управление несколькими бойцами сразу, а также свободная пауза, поставив игру на которую, вы можете спокойно распланировать свое следующее действие. Игрокам доступны нелинейные уровни, и редактор миссий.

По описанию отличная игра. Переведите текст пожалуйста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод.
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что там переводить? Брифингов к заданиям там вроде нет, только менюшку?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

HellColt, ты немного не прав, текста в игре хоть и не много, но он именно нужный, описание оружия, меню, характеристики персонажей, перки доктрины, если кто нибудь сможет вытащить текст из игры, то я за вечер думаю переведу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, не забывайте про тему пожалуйста, уже патчик на игру вышел, она не пропала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст в папке ...\data\gui

Шрифты в папке ...\data\textures\fonts

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод бы, из-за его отсутствия не покупаю на зимней распродаже(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод бы, из-за его отсутствия не покупаю на зимней распродаже(

Рекомендую купить. Игра клевая, и без перевода нормально играется. Не упусти.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод бы, из-за его отсутствия не покупаю на зимней распродаже(

А я вот купил. В такие игры где мало текста надо играть обязательно на английском - так английский постепенно изучается и прокачивается - это полезно и не так уж сложно в игровой форме. Когда текста много и смысл игры в тексте и при этом хочется расслабится тогда да перевод это неплохо... страдаю например от отсутствия перевода в dragonfall directors cut.

А в игры где мало текста советую играть на английском даже если есть русский перевод. Я например могу прочитать на английском практически любой текст хотя никогда его не учил, ни в школе ни в институте. просто все видеоигры в детстве были на английском.

Так что советую пойти на распродажу и купить пока она по 200 - за 400 перебор имхо :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообще не сказал бы что плохо знаю английский, но в описании оружия/экипировки есть достаточно специфичные слова

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поковырялся я и... Гемор тот еще с русификатором, работы на месяц (если не на год :D ).

Ладно там перевод займёт 1-2 дня, я уже не говорю о надписях - создать шрифт, потом текстурку, для этой текстурки перезаписать координаты букв, цифр, символов (а их там >100). Короче, очень долго, но возможно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх, печаль. Почему-то думал, что как раз для этой игры перевод запилить не так ресурснозатратно((( Многое в игре так и осталось для меня за кадром. Например те же перки я в силу незнания вообще беру наугад, без понятия, что они дают((( Может кто хоть по перкам подскажет, что какой перк делает? (ну рисунком или схемой сбросит). Был бы крайне признателен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эх, печаль. Почему-то думал, что как раз для этой игры перевод запилить не так ресурснозатратно((( Многое в игре так и осталось для меня за кадром. Например те же перки я в силу незнания вообще беру наугад, без понятия, что они дают((( Может кто хоть по перкам подскажет, что какой перк делает? (ну рисунком или схемой сбросит). Был бы крайне признателен.

Держи друг =)

Пистолеты

 

Spoiler

Point Shooting - Прицельная стрельба

Повышает скорость прицеливания на ближней дистанции

Surgical Shooting - Точная стрельба

Повышает точность стрельбы на ближней дистанции

Quick Draw - Быстрое вооружение

Быстрое доставание пистолета после каких-либо действий

Double Tap - Двойной выстрел

Два быстрых попадания по ближним целям

Long Range Drills - Стрельба на дальней дистанции

Повышает скорость прицеливания и точность на дальней дистанциии

Mozambique - Мозамбик

Происходит автоматический хедшот, если цель не была убита после двойного выстрела

Center Axis Relock - Известная механика стрельбы, не переводится в двух словах.

Позволяет стрелять в упор

Автоматы

 

Spoiler

Close Range Engagements - Стрельба на ближней дистанциии

Повышает скорость прицеливания на ближней дистанции

Medium Range Driils - Стрельба на средней дистанции

Повышает точность и скорость прицеливния на средней дистанции

Barricade Shooting - Стрельба из укрытия

Повышает точность и понижает разброс в укрытиях

Transition - Переподготовка

Автоматическая смена на пистолет, если закончились патроны на автомате

Long Range Drills - Стрельба на дальней дистанции

Повышает точность на дальней дистанции

Back Breaker - Трудная задача

Повышает шанс летального убийства по неподозревающим врагам

Negate Cover - Игнорирование укрытий

Првышение меткости стрельбы по врагам в укрытиях

Go Silent - Без шума

Stealth-класс не стреляет без приказа

Дробовики

 

Spoiler

Recoil Control - Контроль разброса

Повышает дальность стрельбы на средней/дальной дистанции

Fast Pump - Быстрая зарядка

Повышает темп стрельбы помповых дробовиков

Ejection Port Reload - Эффективная перезарядка

Ускорение перезарядки

One Shot Breach - Однокрастный выстрел

Дверь взламывается с одного выстрела

Center Axis Relock - Механика стрельбы

Позволяет стрелять в упор

Названия перков может и не совсем удачно переведены, но в остальном всё должно быть правильно. Могу, конечно, картинкой всё украсить, но надо ли?)

И перевод описаний нужно? Там особо важно

Изменено пользователем StarJericho

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Fast Pump - Быстрая зарядка

Повышает дальность стрельбы помповых дробовиков

Как то странно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      FlyKnight

      Метки: Подземелья, От первого лица, Похожа на Dark Souls, Сетевой кооператив, Олдскул Платформы: PC Разработчик: Wabbaboy Издатель: Wabbaboy Серия: FlyKnight Дата выхода: 31 января 2025 года Отзывы: 6039 отзывов, 96% положительных




    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Horror Платформы: PC Разработчик: Headware Games Издатель: Headware Games Дата выхода: 12 сентября 2024 года









  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Испанскую озвучку они сделали, потому что сами испанцы, обещали добавить ее и текстовый перевод на испанский, а также починить карту в эти выходные, если все пойдет нормально(https://steamcommunity.com/app/2173460/discussions/0/786567613838851255/ ). Перевода на русский у них в планах не было, к сожалению. Вот что писали: Early Access 0.1 (Liam Campaign, English & Spanish) -> Full Release 1.0 (Laurel Campaign, rest of planned languages: French, German, Italian and Portuguese) .
    • Мой друг заказал у меня порт русификатора для Steam-версии игры из до стимовской версии, но тоже выходившую на ПК.

      В интернете я нашёл, что распаковать/запаковать архивы .bcx можно через скрипт для QUICKBMS: https://aluigi.altervista.org/bms/heart_of_crown.bms

      Однако, при распаковке почему-то coverage 99%, а при запаковке он не может найти 4 байта.
      Однако, тот человек, который про это рассказал на малоизвестном форуме, смог таким образом сделать свой мод на ретекстур.
      Надеюсь на вашу помощь. Файлы прилагаю (файл с расширением .bcx — из Steam-версии, папка — файлы перевода): https://disk.yandex.ru/d/JzgIpWOZ5LU1lQ

       
    • Несколько раз предлагал кому-нибудь просвятить нас, пещерных людей о том, кто все эти люди (из списка из новости в частности) и на пальцах простыми словами объяснить нам, что именно они сделали легендарного. Все эти соревнования и денежные призы нам ни о чём не говорят, т.к. нет знания даже базовых подноготных, а также почему какое-то соревнование — это круто, и кто там сильный, а кто нет. Простое гугление так-то даёт недостаточно данных для того, что сходу начать понимать тонкости направления. Неа, после твоего утверждения о том, что в киберспорт играют миллионы я упоминул о том, что в казуалки играют сотни миллионов. То есть числа тут не показательны. Мы как бы про игровые механики говорили, а не про монетизацию. Разве нет? В гачах тоже бывают сложные игровые системы именно как непосредственно игр, о том и речь. То есть не в одном киберспорте могут быть механики сложнее среднего уровня по исполнению для разрабов. Так-то в играх любого рода и жанра вполне могут сосуществовать сложные глубокие механики и опционально казуальный геймплей. Это отнюдь не взаимоисключающие понятия в плане игрового дизайна. Ты указал “десять лет назад”. В РФ киберспорт появился в нулевых (если верить первой попавшейся инфе из гугла по крайней мере). Кибердисциплины в полноценном виде были уже в десяностых и конце девяностых. “Истоки” целой пачки первых кибердисциплин мы пропустили, определённо. Не понимаю, о чём тут спорить-то. В каких-то играх да — застали, но тут уж сложно кичиться, т.к. те застали не только мы одни. То есть главное достижение, которое было новаторским — это призание киберспорта — спортом раньше многих прочих. Поправь меня, если я что-то упускаю из виду.
    • Публично заявлений не нашёл, но даже если и будет, то узнаем лишь по факту, ибо даже если и в разработке, то NDA.
    • @Фри @romka поддерживаю. Досмотрел на прошлой неделе. И вроде соплей не слишком много, и экшен на месте, и какие-никакие сюжетные повороты есть. Но не цепляет. Все по кругу - герои ссорятся, герои мирятся и просят друг у дружки прощения после того, как чуть не пробивались про мед собой. Нет уже той новизны, которую демонстрировал первый сезон Пацанов.
    • @Фри @piton4 злые вы. Человек только вернулся после длительного отсутствия, пообщаться жаждет. А вы на него сразу весь флуд повесили.
    • https://store.steampowered.com/app/341000/Mad_Games_Tycoon/ Прям залип, давно брал, сейчас только руки дошли, но прикольно, можно развиться до издателя, выпускать свои консоли , скупать другие студии и даже делать ммо впаривая бесконечные адоны. )
    • Релиз Grand Theft Auto VI перенесли на 19 ноября 2026.  
    • боже я дожил до этого дня Q_q_________________
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×