Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

8 часов назад, KIBERTAKTUS сказал:

Тупо не понял, я как то её обидел

Наверное, обидел и она не стала рассказывать свою историю. Она не должна туда ходить. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Куда ходить? На покинутый остров в прошлом прохождении помню через неё ездил, а какие то диалоги ещё не разу не вёл, и про чёрное море ни разу не спрашивал, так что как то странно, что забагало, в принципе, уже не важно. Если бы можно было сбросить НПС...

Изменено пользователем KIBERTAKTUS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну я знаю что не ходит, распаковал и просмотрел через глобалдат, у меня диалог с ней был хрен когда ещё, и она послала меня, а я не помню уже(//  P   P:NP:V   а?  npc_sgs_svana_askBlackSeaFirst*  P   P:NP:V   б?  npc_svana_pissedOff+  P   P:NP:V   в?  npc_svana_askPissedOff,//). А после этого я уже всё чёрное море прошёл, и обелиск раскидал, и Арана раскидал, и всё чёрное море раскидал, так что перезагрузить уже не вариант) Думал удалив строки о диалоги в глобалдате и запаковав, может предотвращу это, ведь исправление черз квантовую запутаность(такое редактирование) не считается, но сохранение только испортилось, видимо оно так не работает)

Изменено пользователем KIBERTAKTUS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@KIBERTAKTUS  Вроде как после начала квеста кафедры биологии, у Сваны появляется такая опция, забайтить её отвезти тебя за 400 харонов, но только один раз. Локация находится в [НЕИЗВЕСТНО] и туда нельзя доплыть на гидроцикле. 
Но я не знаю, можно ли в принципе провалить проверку на сам уговор отвезти саутгейтца туда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прекрасная информация, спасибо(я уже это знаю, я уже проходил до этого эту миссию в прошлой катке). Но я хотел бы узнать как сбросить Диалоги НПС, или самого НПС сбросить. Я уже написал что хрен знам когда что то ответил про Чёрное море, это скорее всего от этого.Так что нужно найти способ как уже вайпнуть её.

Изменено пользователем KIBERTAKTUS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@KIBERTAKTUS Ну тут скорее всего никак. 
Стиг категоричен к модификациям игры, махинации с инвентарем даются с трудом (не мог поймать бурильщика 4 часа из-за бага для квеста в литейке, а выдать клетку с ним не реально). По поводу махинаций с квестами я к сожалению ничего не могу сказать. Сам прошляпил момент войны на Свалке потому что надо было во время второго акта её начинать, потом никак не получалось. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, KIBERTAKTUS сказал:

Ну я знаю что не ходит, распаковал и просмотрел через глобалдат, у меня диалог с ней был хрен когда ещё, и она послала меня, а я не помню уже(//  P   P:NP:V   а?  npc_sgs_svana_askBlackSeaFirst*  P   P:NP:V   б?  npc_svana_pissedOff+  P   P:NP:V   в?  npc_svana_askPissedOff,//). А после этого я уже всё чёрное море прошёл, и обелиск раскидал, и Арана раскидал, и всё чёрное море раскидал, так что перезагрузить уже не вариант) Думал удалив строки о диалоги в глобалдате и запаковав, может предотвращу это, ведь исправление черз квантовую запутаность(такое редактирование) не считается, но сохранение только испортилось, видимо оно так не работает)

Сбросить полностью, скорее всего, никак. Пробовал подменять её файл в сейве, но это не прокатило, мап анпакером.
Получилось лишь заменить ключ в сейве, сейв редактором.  
Было npc_sgs_svana_ferrySetStart это типа поговорили.
Заменил на 
npc_sgs_svana_askForsakenFirstTime
Появилась ветка разговора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну не, это просто заменить в начале прохождения первые ключи и открыть диалог наверное?, а тут получается они уже активированы,  да и не совсем понятно как так получается, у меня потому что сейв после этого failed load, от таких манипуляций, через unpacker на сайте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, KIBERTAKTUS сказал:

Ну не, это просто заменить в начале прохождения первые ключи и открыть диалог наверное?, а тут получается они уже активированы,  да и не совсем понятно как так получается, у меня потому что сейв после этого failed load, от таких манипуляций, через unpacker на сайте.

Всё в global прописано, нужно сейв редактором. Такие там действия от этого прописываются
npc_sgs_svana_talkAfterReturningFromFI
npc_sgs_svana_returnedFromForsakenIsland
npc_sgs_svana_askForsakenFirstTime
npc_sgs_svana_acceptForsaken
npc_sgs_svana_sailToForsakenIsland
npc_svana_deniedForsaken
Не совсем понятно, что от чего, ну менять их. Но и не факт, что прокатит, если отметка уже была пройдена.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

//Просто появляется failed load//. Короче, я познал квантовую запутанность… Через сэйв эдитор я нашёл строки которые запечатлели разговор:

npc_vera_iDeliveredTradingDocuments
npc_sgs_svana_talkCoreCity
npc_sgs_svana_askBlackSeaFirst
npc_svana_pissedOff
npc_svana_askPissedOff
riftAttunement_jy7

И заменил те, где она послала меня на прошлый разговор о Кор-сити(повезло, что тогда поговорил об этом):

npc_vera_iDeliveredTradingDocuments
npc_sgs_svana_talkCoreCity
npc_sgs_svana_talkCoreCity
npc_sgs_svana_talkCoreCity
npc_sgs_svana_talkCoreCity
riftAttunement_jy7

Таким образом разговора считай и небыло! И последовательность не нарушена от заполнения её другими действиями, сейв загрузился! Через этот редактор удобнее, только строки. Правда после загрузки файл схлопнулся? (исчез, файл сохранения стал пустым) поэтому нужно сразу сохранятся. Изменился разговор о Чёрном море, как будто его и небыло.

Вообщем спасибо!) Интересно и познавательно.

Изменено пользователем KIBERTAKTUS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну я их там видел, только я не понял после какого из них это будет считаться завершённым диалогом, поэтому по случаю просто заменил их одним и тем же. Теперь ясно что игра такое пропускает. Спасибо, теперь можно и в полую землю...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поставил 1.1.2.4 с экспедицией, поставил русификатор, в опциях указал мод, отменяющий иннервацию псионики, но он не работает — по-прежнему можно применить только иннервированные способности. Что я делаю не так?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 часов назад, Rainroom сказал:

Поставил 1.1.2.4 с экспедицией, поставил русификатор, в опциях указал мод, отменяющий иннервацию псионики, но он не работает — по-прежнему можно применить только иннервированные способности. Что я делаю не так?

defender отключать нужно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Tiny Life

      Метки: Симулятор, Казуальная игра, Симулятор жизни, Расслабляющая, Песочница Платформы: PC Разработчик: Ellpeck Games Издатель: Top Hat Studios Серия: Top Hat Studios Дата выхода: 03.05.2023 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 285 отзывов, 88% положительных
    • Автор: Demmairo

      Persona 3 Portable
      Приветствую пользователей форума.Тема сделана для информирования об переводе  игры на русский язык.
      Общий прогресс посчитать трудно.
      Системные файлы — переведены 100 % Файлы текста дней и тартара — переведены 100%. Идет редактура текста Скилы и предметы — переведены 100% Группа вк vk.com/persona3portable 
      Идет набор на редактуру текста для игры . Текстуры переводятся но до ни еще далеко
      Если хотите ответ быстро пишите vk.com/bbnoragami 
                                

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • всё просто игра никому не интересна для модинга
    • Ну с таким подходом можно вообще всю свою жизнь превратить в постоянные придирки ко всему  Все это — художественные произведения и везде нормально — что-то допускать и закрывать глаза на некоторые шероховатости. К ужасу Экспанс совсем не близок, так как он пытается как раз объяснить и продумать многие моменты. Какие-то косячки и вопросы к некоторым моментам — да, конечно. Но как цельное произведение оно очень неплохо занимает свою нишу действительно годной научной фантастики. Мне очень нравится базовая концепция, что произведение уделяет внимание не только политическим, человеческим отношениям, не только боевичковой части но и то, как мог бы, приближенно к реальности, действительно выглядеть и функционировать подобный мир. И в произведении огромное количество таких интересных мелочей, за что и стоит его ценить) Я после сериала еще и весь цикл книг прочел, так что задуматься в процессе чтения можно было о многом) Другое дело — хочется ли ругать или придираться к каждой мелочи просто потому, что авторы хотя бы попытались как-то это интересно описать, а не просто сказали — вот это так работает примите это и дальше наслаждайтесь пиу-пиу — в Экспанс — совершенно не хочется) Кстати, забавный факт — сериал по Экспанс довольно точная экранизация книг) Я, как прочитавший всю серию, от сериала как раз получил даже больше, чем ждал) С Властиленом Колец всеж таки было немного не так — там экранизация прилично так отходили местами от книг и я очень хорошо помню жаркие споры после сеансов каждой части — что сделали не так и как надо было, от читавших серию Ну и, если вдруг — я считаю экранизацию ВК просто отличной, да и на выходе считал) А все потому, что оттуда убрали дурацкого Тома Бомбадилла  (если что, шутка, но мне правда не нравилась эта часть в книгах). В Экспанс наверняка будет дофига таких отношений, там это в основах книг заложено - Астеры, живущие большими семьями да и вообще идея общего и целого, без различий и полов  Но это не повесточка и пропаганда — потому это не проблема) У Совокотов все игры так сделаны, а не тольтко эта. Полная локализация только на одном языке — английском (да и то в предыдущих cRPGшках — даже английская озвучка не полная, так как килотонны текста). Субтитры на русском на месте. Продается в ру-регионе. Делаем выводы?)) Ну и что лучше — сделать полную локализацию на несколько языков или прописать более обширные диалоги (которые трудозатратно озвучивать из-за их объемов) и сделать глубже какие-либо игровые механики? Как по мне — второе очевидно выигрывает для ролевой игры.
    • Вобщем как видим все равно было не  быстро как думаете Clockwork Revolution  добавят русский ? Там явна заглушка один язык только в списке.
    • Причем тут свечка, болезный, не твою личную жизнь обсуждаем.
    •                                                                                                       Русификатор                                                                                             Версия: GOG 1.0.3.4089 
                                                           Steam: у меня нету в наличии новой версии, как будет сделаю
                                                           Установка: Закинуть папку из архива в основную папку игры, выставить                                                                   Английский в меню прям, так и будет на русском написано)
                                                           p.s: Нейроперевод с полной вычиткой и исправлениями, переведены почти                                                             все текстуры которые нашёл, особенно важные, парочку будет на англ.                                                                                               Workupload | Boosty  
    • Я себе это смутно представляю.
    • Да, еще был Пентимент. Там ситуация была уникальная, сам Фил же обращение русским геймерам записал, xbox news на русском открыли, сразу начали делать локализации.
    • Итак, может ли кто-нибудь открыть файлы игры и получить то, что нужно перевести?  Насколько я понимаю, многие люди с этим раньше не сталкивались... Потому что я пока не могу найти решение.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×