Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Джейд Реймонд покидает Ubisoft

Рекомендованные сообщения

jade-raymond-ubisoft-toronto-getty_1280.

Джейд Реймонд, известная по продюсированию целого ряда крупных проектов Ubisoft, включая ранние игры серии Assassin’s Creed, покинет компанию 29 октября. По ее словам, десять лет — слишком большой срок для работы в одной компании, и она хочет «двигаться дальше».

Реймонд начала карьеру в индустрии игр с позиции программиста в Sony, далее работала в Electronic Arts и как корреспондент в The Electric Playground. Она была одним из идеологов концепции Assassin’s Creed и продюсировала Assassin’s Creed 2, а после переезда в Торонто — Tom Clancy’s Splinter Cell: Blacklist и Watch_Dogs. Место руководителя Ubisoft Toronto займет еще один основатель студии Александр Паризо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
...десять лет — слишком большой срок для работы в одной компании...

Красиво пиндят, ищут красивые предлоги... нет чтоб честно сказать - "Хочу бабла, горем , пятый бассейн из золота , ну и по пути место президента... "

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В разных странах разные традиции. В Японии, если человек всю жизнь отработает в одной компании, то он преданный. В США, если работает на одну фирму дольше нескольких лет, "без амбиций". Так что вполне может быть правдой. А может и не быть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Джейд Реймонд, известная по продюсированию целого ряда крупных проектов

Больше известная симпотной мордашкой, я бы так сказал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Больше известная симпотной мордашкой, я бы так сказал.

Ну а вдруг только благодаря ей Blacklist вышел таким пригодным.

Все-таки продюсеры играю важную роль в разработке после издателя.

Собственно как и в других облостях, где есть продюсеры.

Изменено пользователем lREM1Xl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну а вдруг только благодаря ей Blacklist вышел таким пригодным.

Все-таки продюсеры играю важную роль в разработке после издателя.

Собственно как и в других облостях, где есть продюсеры.

...меня конвикшн больше цепанул, да и ляпов там меньше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Конвикшн вообще был непонятным высером, который я так и не смог пройти. Худшая часть в серии. Это уже был не SC, а какая-то пародия на Борна. (кажется еще игра была про Борна, но только на консолях) Только кооператив вывозил всю игру.

А вот BL уже совсем другое дело. наверно лучшая часть, после CT.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Госпадя, какая же она сексуашечка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как штамп... каждый раз когда кто-то уходит говорbn что-то типа "десять лет — слишком большой срок для работы в одной компании, и я хочу «двигаться дальше"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Помню ей в свое время Логвинов в Лувре на UbiDays цветы дарил ^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Конвикшн вообще был непонятным высером, который я так и не смог пройти. Худшая часть в серии. Это уже был не SC, а какая-то пародия на Борна. (кажется еще игра была про Борна, но только на консолях) Только кооператив вывозил всю игру.

А вот BL уже совсем другое дело. наверно лучшая часть, после CT.

...лично для вас, возможно. Но не более того.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Троллфейс у нее зачетный конечно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Конвикшн вообще был непонятным высером, который я так и не смог пройти. Худшая часть в серии. Это уже был не SC, а какая-то пародия на Борна. (кажется еще игра была про Борна, но только на консолях) Только кооператив вывозил всю игру.

А вот BL уже совсем другое дело. наверно лучшая часть, после CT.

А мне вот Tom Clancy’s Splinter Cell: Conviction понравился! А blacklist реально высер еще и концовка убогая

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наконец-то её физиономию наблюдать не придётся. гнилой человек.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Отправил обновление Сержанту.
    • Как, как — переводи… в ручную Глянул на ценник, вероятно да, очень низкая. Кстати девка справа на скрине с бычьей шеей, похожа на мужика, так что аудитория может ещё ниже.
    • Привет. Поставил на билд 20725250 закинул с заменой в корень игры,и все стало на английском без возможности выбора,а вместо настроек стало 001 и не меняются настройки. Есть предположения?
    • Какие побочные квесты, какой доп контент. Вышел патч буквально в сотой версии, 0.04.  Добавилась одна единственная строка в меню настроек, которая ни на что не влияет и ни как не мешает полному прохождению игры 
    • @lordik555 зайди на бусти или остров, удивишься сколько ручных переводов на такой контент)) Сейчас благодаря нейросети быстрее делают, просто потому что и раньше часто ручной перевод - это перевод через гугл переводчик с правкой по контексту. Не надо думать, что все сплошь знатоки английского, японского)) Хотя такие есть, но мне думается, что они или при работах, или студенты. А фанатские ручные часто те же школьники клепают. К примеру новеллу Aokana Extra 1 перевёл 12-летний школьник.(теперь уже 13-летний). https://vk.com/wall-230087874_83 Если он конечно не шутит)
    • Сперва посмотрел скриншоты в теме, подумал, что у каждого свои 18+. Увидел Ваш пост. Стало интересно… Полез в Steam. А как сейчас это развидеть?! @tilifunkin  Движок не пойму какой, Unity или RenPy? Да даже если тот и другой, то вытащить текст из них вообще не проблема. А вот с переводом будет засада. Такие игры, как правило ограничиваются иишным переводом. Как мне кажется аудитория у таких творений низкая. Перевод будет ручной только если занести команде переводчиков чемоданов денег. Я вот как-то спрашивал, сколько будет стоить небольшой (линейной) jrpg с psp. Там примерно на 10 часов прохождения — ответили, что порядка 50к рублей. Исходя из этого, я думаю есть 2 варианта: либо спонсируешь ты, либо делать сбор средств на перевод данной новеллы. Сколько она по времени занимает тоже не нашел информации. Я сам противник нейросетевых переводов, но уже привык, что в день выходит оных около 3-6 штук. Это не остановить...
    • Rote Rakete прислал нам собственный русификатор для 4X-стратегии Dominions 6: Rise of the Pantokrator. Rote Rakete прислал нам собственный русификатор для 4X-стратегии Dominions 6: Rise of the Pantokrator.
    • Он занимался по большей части только техническим разбором и последующим сбором переводов. Самим переводом всех последних частей занимался я, но увы, свободного времени у меня практически нет и не предвидится.  Так что единственная вероятность, что DragonZH проведет все нужные работы и сделает нейроперевод. Ну и кто-то может, при желании, потом провести вычитку. Если надеяться только на меня, как с предыдущими частями, то затянется это точно больше чем на год.
    • Шутите сколько хотите, я просто буду ждать перевод.
    • Играть рукой руками не достаточно? 
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×