Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Darklands

fa164504cc0a.jpg

Жанр: Приключенческие игры, Ролевые игры

Платформы: PC

Разработчик: MPS Labs

Издатель: Retroism, Nightdive Studios

Дата выхода: 1 янв. 1992

Steam: http://store.steampowered.com/app/327930/Darklands/

 

Spoiler

 

Spoiler

ca57b0cf7e95.jpg

5e521ab9c9c2.jpg

48a40c124fb0.jpg

13577c5d7b73.jpg

 

Spoiler

Darklands необычна во всём, начиная с генерации персонажа. Генерация представляет собой историю протагониста до момента начала игры — где и у кого родился, чем занимался, кем работал. Игра ограничена лишь возрастом персонажа — есть основной квест, очень много дополнительных, и за время жизни надо успеть их выполнить. Сеттинг представляет собой центральную Европу тех времён — за исключением того, что святые могут откликнуться на молитвы (с тем большей вероятностью, чем реже их беспокоят), алхимики — создавать чудодейственные зелья и с их помощью творить разные необычные действия, а также в игре фигурируют фантастические существа — гномы, кобольды, демоны, духи огня («вулканы», «vulcans»), скелеты и другие. Церковники и дружинники местных феодалов требуют деньги — их можно не отдать, но это грозит снижением одного из игровых параметров — благочестия (англ. Virtue).

Игра интересна в первую очередь детальным воссозданием атмосферы Средневековья — немаловажную роль играет современная по тем временам графика, умело стилизованная под акварель.

Несмотря на немалое количество ошибок, это «Лучшая Игра всех времён» по версии GameSpot.

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70525 (нет текста)

Прогресс перевода:

Текстуры для художника:

Игровой текст отдельно для перевода: https://mega.nz/#!MXZAlIyT!U6D_0dhX...Mt71uQhpPUyBSg8

 

Spoiler
Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто сможет текст вытащить? Думаю, такая эпохальная игра должна получить перевод так или иначе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Переводит кто нибудь?

Был начат перевод, но сейчас там завис.

Силы кинуты на Realms of Arkania 1: Blade of Destiny

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чем можно файлы игры открыть? Или кто может скинуть текст на перевод?

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Покопался в интернете, нашёл вот этот перевод https://opennota2.duckdns.org/book/68459. Установил, начало игры работает, но дальше игра не пускает (а может, я криво установил). Посидел несколько часов, покорпел на этим переводом. В общем, скачивайте по ссылке выше и играйте, но перевод пока не доделан.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А как скачать то?

На Ноте пишут что скачивать готовый перевод могут только модераторы.

Может связаться с админом да собрать на этой базе демо русик? Столько работы проделано, да еще над такой крутой игрой. Жаль будет если пропадет.

Изменено пользователем androleocez

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Основная часть диалоги, можно сказать не переведена. Интерфейс и тот не собирался, а от него толку мало. Зачем качать один исходный текст .txt, если его без нужных знаний не вставишь в игру. И ничего не пропадёт, весь текст в html открыт. А та кнопка скачать для нубов, давно уже есть софты в обход этой кнопки, даже своё написать пара пустяков.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 https://opennota2.duckdns.org/book/68459 больше не открывается, а на  http://notabenoid.org/book/70525 нету никакого  текста для перевода. Игровой текст отдельно для перевода: https://mega.nz/#!MXZAlIyT!U6D_0dhX...Mt71uQhpPUyBSg8

тоже уже не доступен

Есть вообще сейчас кто то, кто сможет вытащить текстовые файлы, для повледующего перевода и потом обратно вставить? 

Изменено пользователем Дмитрий Соснов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Microland3 да, всё делается как и в самой приставке, не запутайся в путях, названиях папок и что бы упростить используй только портабл-ружим. И лучше yuzu. 
    • У меня только пролог был пройден, так что не критично. Посмотрим как игра себя дальше поведёт и при последующих обновлениях
    • Там капком в стиме удаляет две игры дарквойда и флок, закупайтесь, кому надо.
    • Всем привет. А можно ли приспособить русификатор  на ПК для эмулятора?
    • @sakhDoc действительно, чудеса Надеюсь автор сможет подправить русификатор, чтобы весь прогресс не терять.
    • Вот, например, популярно расписано что такой мультикласс и с чем его едят. Ты б попробовал сперва сам вокруг механики носом поводить, прежде чем чудеса искать в других. Уворот можно качать без убийств, если не знал. В т.ч. никто не запрещает потом вернуться в старый класс. После перехода навыки вкачанные не теряются и доступны. Сам обычно брал первым лвлом неосновной класс, качал подобные вещи ещё на пляже в начале, потом переходил в то, что хотел основным. Около получаса гринда, а потом комфорт на всю игру. Повторюсь, всё это чаще всего нужно, когда хочешь играть в одного персонажа без каких-либо сопартийцев. Тут совсем другой подход к игре и другие потребности. Есть. У мобов в локациях пусть и есть максимальный левел для локации, но если ты не превосходишь макс лвл, доступный мобам, они левелятся под тебя +фактор рандома. Если человек не задротит, а играет обычным образом, то перекач может не увидеть вообще никогда. Перекач — это более свойственно для стиля игры для неполной пачки или соло, когда человек гриндит направленно, т.к. иначе может быть затруднительно играть.  
    • Моя теория подтвердилась. Делитнул сейф (ранее не находил такого меню в игре, либо игра не реагировало на него), переставил руссификатор и игра заработала на русском… Чудеса!
    • Русификатор Venetica 1.00 обновлённый (Только текст) Исправлен текст Немного изменён шрифт Добавлен game_menu.gfx из-за одной строки в Настройках управления (которая отсутствовала в english.bin)   P.s. Архив самораспаковывающийся (Закинуть в папку Venetica и запустить, согласившись на замену) 
    • @oleg72 еще одно чудо которое в игру не играло. Нет там автолевела, я чётко помню как убегал из локации в которой даже три раунда просто выстоять не мог и я выше писал, что в соло комфортно можно играть если в уровне превосходсвто есть.    Девка повелась на прекрасного незнакомца, который ей в последствии глаз вырвал, один из персонажей убивает свою дочь — это так обычно не то что в третьем ведьмаке. Сюжет там есть и он хорош, но его очень мало и локации очень разнообразные, просто на графон деньги кончились.  Для своей целевой аудитории это шедевр на все времена, ну а идеальную игру, так еще такую в которой после нескольких прохождении недостатков не увидеть, еще никто не сделал.  
    • @sakhDoc не думаю что в сейвах дело. автор чуть выше писал что заменяются ресурсы, если я правильно понял, то в результате вместо английского появляется русский. а сейвы легко находятся, можно даже отредактировать их в блокноте. да и в самой игре есть кнопка удаления сейвов.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×