Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Final Fantasy 13 / Final Fantasy XIII

header.jpg

  • Метки: Японская ролевая игра, Ролевая игра, Протагонистка, Отличный саундтрек, Линейная
  • Платформы: PC X360 PS3
  • Разработчик: Square Enix
  • Издатель: Square Enix
  • Серия: FINAL FANTASY
  • Дата выхода: 9 октября 2014 года
  • Отзывы Steam: 14806 отзывов, 74% положительных
Final Fantasy XIII — фэнтезийная ролевая игра, в которой отряд отважных людей борется с судьбой в утопическом небесном городе Кокон и первобытном мире Пульс. Следите за стремительными сражениями и захватывающими приключениями стильной героини Лайтнинг в таинственном новом мире.
Скриншоты
1.jpg2.jpg3.jpg4.jpg

 


Во мраке июньской ночи русификатор увидел свет.

Заметки:

  • Для работы русификатора требуется .NET Framework 4.5.1 или выше. По этой причине Windows XP не поддерживается (ждите репака от энтузиастов).
  • Путь к игре берётся из реестра. Если записи нет, вам предложат указать папку вручную.
  • Русский язык заменит собой английский, как в архивах с японской озвучкой, так и с английской.
  • В процессе установки не рекомендуется дышать. Падение в момент модификации игровых архивов приведёт к их необратимым повреждениям (обладатели медленного интернета - лучше сделайте резервную копию).
  • О проблемах при установке незамедлительно ставьте нас в известность: http://ff13.ffrtt.ru/chat.php
  • Если вам покажется, что что-то было переведено неверно - оставьте заявку на трекере (большая рыжая кнопка), аргументировав свою точку зрения.

Также по многочисленным просьбам выкладываю табличку с названиями предметов:

https://yadi.sk/i/mtvii0PFhZVn2

Инструкция по установке:

1) Распаковать архив куда-нибудь.

2) Запустить Pulse.Patcher.exe

3) Нажать большую кнопку "Установить"

4) Дождаться завершения установки.

5) Играть.

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А пока наша команда переводчиков денно и нощно корпит над вылизыванием текста 13 части, техотдел сумел связаться с человеком (нашим соотечественником, между прочим), чья личность по понятным причинам не будет раскрыта, и который имеет доступ ко внутреннему инструментарию и материалам для разработчиков Скворещника. Благодаря ему, стала возможной реализация нового проекта по локализации, к которому мы уже активно готовимся.

Без лишних слов, пре-пре-альфа-тизер-скриншоты:

 

Spoiler

EwPZezY.jpg

iUK8ByK.jpg

IUGK0mO.jpg

Но ведь 15 делается на консоли, а они не поддерживают работу стороннего ПО. И тут возникает вопрос. Как вы собираетесь запихивать перевод в игру?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Но ведь 15 делается на консоли, а они не поддерживают работу стороннего ПО. И тут возникает вопрос. Как вы собираетесь запихивать перевод в игру?

С Божьей помощью!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Но ведь 15 делается на консоли, а они не поддерживают работу стороннего ПО. И тут возникает вопрос. Как вы собираетесь запихивать перевод в игру?

Не уверен, можно ли в моей ситуации такое говорить, но, приятель, прекращай ты верить в эти песни маркетологов.

Перевод действительно не получается впихнуть на консоли - его там и не будет.

 

Spoiler

fKT4mJg.jpg

Этой картинки никто не видел.

Всё, я закончил с этой темой как минимум на год. И так уже слишком много сболтнул.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод действительно не получается впихнуть на консоли - его там и не будет.

Это ещё почему. А, извиняюсь, я подумал речь о 13 финалке.

Изменено пользователем RangerRus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не уверен, можно ли в моей ситуации такое говорить, но, приятель, прекращай ты верить в эти песни маркетологов.

Перевод действительно не получается впихнуть на консоли - его там и не будет.

 

Spoiler

fKT4mJg.jpg

Этой картинки никто не видел.

Всё, я закончил с этой темой как минимум на год. И так уже слишком много сболтнул.

У последнего поста дата уже неправильная. Хватит, пока народ не потек

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не уверен, можно ли в моей ситуации такое говорить, но, приятель, прекращай ты верить в эти песни маркетологов.

Перевод действительно не получается впихнуть на консоли - его там и не будет.

 

Spoiler

fKT4mJg.jpg

Этой картинки никто не видел.

Всё, я закончил с этой темой как минимум на год. И так уже слишком много сболтнул.

Черт, ты меня так обрадовал!!! :yahoo:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не уверен, можно ли в моей ситуации такое говорить, но, приятель, прекращай ты верить в эти песни маркетологов.

Перевод действительно не получается впихнуть на консоли - его там и не будет.

 

Spoiler

fKT4mJg.jpg

Этой картинки никто не видел.

Всё, я закончил с этой темой как минимум на год. И так уже слишком много сболтнул.

Заинтриговали вы меня конкретно... Ждем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тему нужно чуток подчистить от Первоапрельских шуток) Иначе рискуем нарваться на очередной слух, что ZoG хакнули ПС4 и уже штампуют пачки переводов для игр) Набегут злые японцы , а за ними еще более злые пользователи Бокса и начнется массовый разбор полетов...)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Иначе рискуем нарваться на очередной слух, что ZoG хакнули ПС4 и уже штампуют пачки переводов для игр)

Нужно всего лишь внимательней ознакомиться с постом 1575 в этой теме.

Заинтриговали вы меня конкретно... Ждем.

Рады стараться. Следующая пачка инфы через 364 дня ( ͡° ͜ʖ ͡°)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Этой картинки никто не видел.

Всё, я закончил с этой темой как минимум на год. И так уже слишком много сболтнул.

Было жестоко, но предсказуемо... ))) Интересно, эт только у нас так прикалываются...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Было жестоко, но предсказуемо... ))) Интересно, эт только у нас так прикалываются...

Был прикол и фееричней...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребятки, недавно наткнулся на этот форум, и как я был обрадован что перевод почти готов, и проходит тесты!!!!!!!!!!!!!!! уже купил Steam версию на нее же он установиться? СПАСИБО ВАМ БОЛЬШУЩИЕ ЗА ВАШУ РАБОТУ ОЧЕНЬ ОЧЕНЬ ВАМ БЛАГОДАРЕН.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Был прикол и фееричней...

Выкладывали якобы готовые русификаторы, которые при установке форматировали харды?))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не пинайте сильно, за глупый совет. Но в MGS2 есть похожие шрифты с градиентами и анимациями. Может стоит спросить у парней, что делали перевод, авось знают как побороть зверя этого.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      ThornSin
      Платформы: PC Разработчик: ScarletPaper Издатель: ScarletPaper
    • Автор: allodernat

      Salvor DEEP
      Жанры: Приключение, NSFW, Атмосферная, Исследования
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: Delusria
      Издатель: Delusria
      Дата выхода:  10 мая 2025 г.
      Отзывы Steam: Очень положительные (91% положительных отзывов из 148)
                Перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты.
        Совместимая версия:  ver 1.0.4  билд  19211688 от 14 июля 2025 года, пока актуальная. Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем. Скачать для PC: Pixeldrain Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Cкопируйте папку «Salvor DEEP_Data».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В главном меню переключите на португальский(бразильский) язык.
      Из возможных проблем: может встречаться текст на английском или.. португальском языке , но таких мест несколько и они на понимание контекста не влияют. Связано с некоторой сложностью локализации, а мне было лень вычищать от остатков. В некоторых локациях(мне пару штук попадалось таких) может встречаться “залипание”, которое не стопорит игру, но могут вызвать проблемы с открытием сцен. У меня вылечилось просто, параллельно запустил оригинал без русификатора после зашёл в проблемную локацию, триггернул “сцены”, вышел и зашёл с русификатором. После чего всё хорошо стало. Не знаю чем вызвано было, возможно и русификатором, но досконально разбираться нет желания)    
       


×