Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Ganibal

Lineage 2: The Chaotic Chronicle (ALL)

Рекомендованные сообщения

Подскажите PLEASE естьли гденибудь русификатор для Lineage2 C4, а то английский никогда не знал, и знать не хочу :no: Заранее спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод интерфейса! Готовность 100%

Только для 2047 строк

Скачать

http://repsru.ifolder.ru/3543184

Пароль

zoneofgames

Перевод скилов! Готовность 3%

Скачать

http://repsru.ifolder.ru/3543237

Пароль

zoneofgames

Update 2 для сервера!

Квест 101_SwordOfSolidarityQuest Готовность 100%

Скачать

http://repsru.ifolder.ru/3543257

Пароль

zoneofgames

!ВНИМАНИЕ!

Перевод BY: МОЗГ

Изменено пользователем МОЗГ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Держите.Lineage II Chronicle 6 Interlude Rus:

1.Показ в клиенте дропа из мобов.

2.Показ уровня агрессивности мобов с6.

3.Возможность отдаления камеры от персонажа на большое расстояние.

4.Русификация интерфейса игры (кнопок, окон и т.п.).

6.Подсветка сообщений в чате различными цветами.

Всё проверил,всё работает.

Ссылка для скачивания файла: http://repsru.ifolder.ru/3584757

Изменено пользователем zlo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

zlo

спс за патчик :) там кстати образы персов изменены, эльфы одеты в такие прикольные трусняки и лифаки, других персов пока не видел.

http://i23.tinypic.com/nqbuwh.jpg

http://i24.tinypic.com/nl78kz.jpg

Есть не большой глюк с банками на MP. Иконка появляющаяся в углу, после того как выпьешь банку, становится не синей банкой как положено, а вообще не отображается. В случае же если наложены бафы или выпита другая баклашка, то иконка выпитой банки MP выглядит как последняя иконка стоящая в этом ряду. К примеру у меня висит только WW и я пью банку с MP, в этом случае иконка с отсчётом будет тоже выглядеть как WW.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Есть не большой глюк с банками на MP. Иконка появляющаяся в углу, после того как выпьешь банку, становится не синей банкой как положено, а вообще не отображается. В случае же если наложены бафы или выпита другая баклашка, то иконка выпитой банки MP выглядит как последняя иконка стоящая в этом ряду. К примеру у меня висит только WW и я пью банку с MP, в этом случае иконка с отсчётом будет тоже выглядеть как WW.

недостает текстуры. проблема в сервере а не в клиенте. вернее в патче сервера.

Изменено пользователем AleX-25

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

AleX-25 специально восстановил оригинальные файлы и проверил, там глюка с банками MP нету. Этот глюк появляется только после замены, оригинальных файлов, файлами из руски предложенного zlo

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
AleX-25 специально восстановил оригинальные файлы и проверил, там глюка с банками MP нету. Этот глюк появляется только после замены, оригинальных файлов, файлами из руски предложенного zlo

значит файлы патча конфликтуют с данным сервом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Парни новый русик 1.06 версии NoSkillName пишет, я читал предидущие ответы, ето мол версия линейки старая, но как обновить ету версию игры? ХЕЛП ПЛИЗЗ!!!

З.Ы. я играю на shock-world.com

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

это прямо как у меня с предметами было :) всё дело в цыферках (id) под которыми находятся скилы в DAT-файле skillname-e.

Выход такой:

1) скачай прогу http://progs4la2.ucoz.ru/load/6-1-0-43

2) открой с её помощью оригинальный skillname-e и скопируй от туда номер (id) и название скила принадлежащего ему в блокнотик.

3)открой русифицированный файл skillname-e и замени там номера (id) скилов, номерами из оригинала

4) тыкай save and encrypt.

5)в папке systems заменяй старый файл новым.

P.S. только могут возникнуть проблемы с дешифровкой русского текста, в итоге ты останешься без описания скила, за место текста будет ---------------- :) Так что не забудь сделать резервную копию оригинального файла.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Подскажите PLEASE естьли гденибудь русификатор для Lineage2 C4, а то английский никогда не знал, и знать не хочу :no: Заранее спасибо.

Уже года полтора как есть отличный русификатор от ST-Team. Переведено почти все (кроме квестов, за это отвечают админы сервака) описение скиллов, предметов, банок и т.д. Названия ресурсов, скиллов и шмота оставлены в отигенале (что есть хорошо), однако перевод имен мобов и NPC иногда вызывает затруднения при прохождении некоторых квестов. Притом руссификатор постоянно обновляется. Вобщем русификатор супер думаю если-бы Бука соизволила перевести Линейку былобы не намного лучше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Lag я тебе благодарствую, но ето волокиты очень много, к тамуже говорили про устаревшую версию линейджа, мож какнить её обновить и не будет проблем с fileEdit'ом

Sebir а где етот русик взять, а то в нете патч русифицирующий линейдж я видел от ST-Team v1.3.5 и v1.3 а ссылки на них все битые :-(

Кстати парни вот тока открывал skillname-e.dat с помощью l2fileedit и заметил что етот фаил не русифицирован!!!!!! в версии русификации 1.05 он был русским!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2All

Администратор данного сайта СЕРЖАНТ выложил не совсем верно файл-руссификацию от zlo. С3 и С6 разные вещи. И клиенты не могут так быть обновлены.

Zlo мой хороший знакомый, который 1 из первых получил руссификацию на клиент Interlude.

Дело в том, что я занимался переводом клиента С4, но так как были свои проблемы... с руссфикацией затянул. Потом вроде тут что то выложили и я подумал, что уже не надо...

Я перевел клиент С4 полностью. Щас занимаюсь клиентом Interlude.

То что наработано смотреть тут

http://osg.clan.su/load/1-1-0-7

2Sebir

Дай ссылку на руссификацию Interlude от ST-Team.

P.S. Прошу всех прощения, что не выложил всё вовремя.

Изменено пользователем One_man

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ты пишеш что перевел c4 полностью, тогда можно ссылку в студию?!!!

Кстати да можно ссылку и на патч от СТ-Тим, тож в студию?!!! :-)

Изменено пользователем IIaJlTyC

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

там кроме скилов и интерфейса переводить то нечего. квесты по типу "сходи туда\убей того" можно и на инглише понять.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: RangerRus
      Дорогие друзья! Команда "ALLIANCE" и я, в её лице, приглашаю вас принять участие в переводе одной из самых больших и самых интересных мультиплатформенных игр - Red Dead Redemption. Наша команда успешно выполнила тестовый перевод (см.
      и в данный момент ведёт набор участников на проект.Если вы активный и энергичный, у вас есть знание английского языка и, главное, желание влиться в коллектив и помочь проекту дойти до победного конца - мы будем рады вас видеть! Также, мы будем рады любой спонсорской поддержке.
      Наш адрес в данный момент: http://playstation3.ucoz.com/
      Наш канал на YouTube: http://www.youtube.com/user/PS3AllianceTeam
      С уважением, от лица команды, RangerRus.
    • Автор: 0wn3df1x
      1000xRESIST

      Жанр: Приключение Платформы: PC Разработчик: sunset visitor Издатель: Fellow Traveller Дата выхода: 9 мая 2024 Движок: Unity  
      2-я самая высокооценённая игра 2024-го года по версии Open Critic.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×