Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Sunless Sea
Последнюю версию русификатора можно скачать в группе перевода: https://vk.com/topic-73808209_32702295

banner_pr_sunlesssea.jpg

Год выпуска: 2014

Жанр: RPG, Top-down

Разработчик: Failbetter Games

Издательство: Failbetter Games

Платформа: PC

Язык интерфейса: английский

Язык озвучки: английский

Системные требования:

ОС: Windows XP or later

Процессор: 2Ghz or better

Память: 1 GB RAM

Видео карта: 1280x768 minimum resolution, DirectX 9.0c compatible graphics card

DirectX: Version 9.0c

Свободное место: 700 MB available space

Звуковая карта: DirectX 9.0c compatible

 

Spoiler

 

 

Spoiler
q4-nBhsW3gg.jpg

 

pXBn-jYKxJM.jpg

 

c-K5-E1oG20.jpg

 

Spoiler

Sunless Sea - игра, ставшая легендой. Необычайно атмосферное и незабываемое приключение в духе творчества Лавкрафта и викториансмкой готики. Вы - капитан небольшого парового судна. Ваш мир - глубоко под землёй, там же, где теперь находится Лондон, столица некогда могущественной Британской империи. Вокруг простирается подземный океан с разбросанными по нему островами, каждый из которых хранит историю.

Море манит тайнами, но оно и не прощает ошибок. Скорее всего, ваш капитан умрёт. Станет добычей морской твари, падёт жертвой интриг местных фракций, останется в море без топлива или просто сойдёт с ума. В Sunless Sea ужас ни на минуту не покинет игрока. За вами буду наблюдать. Каждую секунду рассудок будет всё глубже и глубже погружается в пучину безумия. Но тайны моря слишком притягательны...

Игра похожа на "Космических рейнджеров". Благодаря невероятному количеству текстовых квестов, случайной генерации карты и потрясающей нелинейности, игру можно пройти огромным количеством способов. А каждый выбор имеет последствия, которые прямо или косвенно влияют на судьбу капитана. Море не раз и не два предложит персонажу сделку с совестью, и поверьте, отказаться будет непросто. Играя с отыгрышем роли, мы крайне не советует отыгрывать себя самого - возможно то, что вы узнаете, вам не очень понравится. Эй, мы предупреждали!

Обновление Sunless Sea: Zubmariner приносит в игру новый подводный мир, вместе со множеством новых квестов, историй, городов и персонажей. По масштабу дополнение сравнимо с первой частью игры. Адмиралтейство ждёт капитанов, рискнувших бросить вызов тёмным глубинам.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра великолепная, но текста в ней очень много, и разработчики обещают еще больше, кроме того язык яркий, стилизованный и достаточно сложный. Перевод бы ей сильно не помешал, но перевод среднего качества игру убьет. Потому что не связанного с текстом геймплея там считай нет, ну или он минимален. Я бы мог помочь с переводом, хорошо бы кто-нибудь за него-таки взялся.

Но игра, повторюсь великолепная. Прям нечто. =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да, даже перевод ТОЛЬКО основного текста, без всяких присказок и историй - было бы уже очень здорово!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра, кстати, сделана на движке Unity 3D (версия 4.3.4f1).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра же еще в раннем доступе. Не рано ли браться за перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игра же еще в раннем доступе. Не рано ли браться за перевод?

Как говорит разработчик, на данном этапе проект вполне играбелен и его можно пройти до конца. В ближайшие месяцы (до конца сентября) игра будет в основном обрастать дополнительным контентом. Серьезных изменений в основе не намечается. Учитывая количество текста уже в текущем билде, я думаю, что можно смело начинать перевод сейчас, а потом постепенно вводить в работу новый контент. Тогда к релизу можно будет иметь на руках частично переведенный текст. Это позволит немного приблизить выход финальной русификации игры, так как работы в любом случае намечается не мало. Но если народ посчитает логичным и правильным дождаться релиза, можно и подождать) Качество перевода должно быть приоритетней скорости его появления.

Изменено пользователем Danzi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Залейте свежую версию всей игры (ресы глянуть).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст нашёл в Sunless.Game.dll, а шрифт игра кушает системный.

 

Spoiler

03dbcadb3e36.png

Можно конечно сделать и оригинальные шрифты, как и задумал разработчик. Надо в самих .tff шрифтах будет делать поддержку кириллицы, а точнее шрифты уже есть в заначке только вот резать их некому.

cf01fda68a59t.jpg

afd38992e835t.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текст нашёл в Sunless.Game.dll, а шрифт игра кушает системный.

Это же отличные новости! Системный шрифт - конечно немного не то, но достигнутые результаты обнадеживают в любом случае. Теперь бы ещё собрать группу единомышленников для перевода... А там, глядишь, и шрифты кто-нибудь "допилит".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шрифты на текстурах я сделал и разметки на них тоже. Осталось только вырезать и вставить заголовки по .tff шрифтам.

Нужен ещё художник который перепишет текст на текстурах. Текст потом на ноту для перевода.

Danzi вот текст вперемешку с хламом: https://mega.co.nz/#!NwZ2VQDa!Gmxqv...TvsdBjWF5Q0KJac

Вот шрифты RU и EN: https://mega.co.nz/#!ooIWGJSR!nNcTe...C_f-jQ7wsvhn0nw

Если отрезать 56 байт с начала у EN шрифта, то он откроется далее вставить в него кириллицу и т.д.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

ZERGpir да там версия новая вроде вышла 0.5 может они и текст пофиксили фиг его знает. Нужна лицензия чтобы своевременно следить и обновлять перевод. Я умываю руки до распродажи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ZERGpir да там версия новая вроде вышла 0.5 может они и текст пофиксили фиг его знает. Нужна лицензия чтобы своевременно следить и обновлять перевод. Я умываю руки до распродажи.

У меня лицензия появится в ближайшие пару дней. Так что перебоев в поступлении новых версий не намечается. Когда свежие файлы будут на руках, сразу сообщу.

Изменено пользователем Danzi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересная игра, обязательно помогу с переводом. Думаю, лучше начать сейчас, потом добавят больше контента - больше переводить.

CORSAIR'S GOLD - our Steam Early Access release on 1st July. Darkness management improvements, story interface upgrade, tyrant-moths and the Watching Eye...

EMERALD - slated for late July. Map shuffling, More sophisticated legacies, additional beasties, the Iron Republic, the Sea of Autumns, the Reef of Roses

AQUAMARINE - mid August. Neutral vessels, wandering phenomena. The Chelonate on its giant turtle-shell and the Promised Sea where the Fathomking holds court.

CARNELIAN - early September. Officers integrated as crew, additional equipment, currents. The South: Carnelian Coast and Dawn’s Edge.

SAPPHIRE - late September – final release! Final graphical upgrades and optimisations, and the most challenging form of victory. The East: Irem and the Pillared Sea, the Deconstruction, Saviour’s Rocks with the octomaran Tree of Ages.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)




  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Исправление FPS в обновлении Fallout 4 следующего поколения Установите iPresentInterval на 0, включите VSync и ограничьте fps до максимальной частоты обновления с помощью панели управления nvidia. Попробуйте полноэкранный режим, другими словами, отключите оконный режим и режим без полей в лаунчере. Включить эксклюзивный полноэкранный режим через Fallout4Prefs.ini.

      Выполнение этого через лаунчер - это просто окно без полей в полноэкранном режиме, что приведет к снижению производительности.

      Документы> Мои игры> Fallout 4> Fallout4Prefs.ini

      Изменить на:
      Borderless=0 Fullscreen=1

      Это позволит вам использовать Gsync / FreeSync, потому что вы должны использовать его только в полноэкранных приложениях, а не в + Windowed через NVCP. Это может вызвать проблемы с программами, если вы также включите для Windowed. Вы не хотите, чтобы функция VRR была включена, например, в вашем веб-браузере или Discord. 

      Используйте RTSS для ограничения до 60 кадров в секунду, не отключайте Vsync. Если по какой-то причине у вас нет RTSS, вы можете использовать NVCP frame limiter, но он уступает RTSS с задержкой в 2 кадра по сравнению с задержкой в 1 кадр.

      Игра запускается с заблокированной скоростью 60 кадров в секунду без проблем. Не играйте более 60 кадров в секунду, это приведет к поломке скриптов и, в конечном итоге, к сбоям. Вы были предупреждены. Хотя некоторые игроки  пишут, что нормально лочили частоту кадров на 120 и проблем не было... https://steamcommunity.com/app/377160/discussions/0/4348864383402699432/
    • Фильма уже неделю как в прокате. Смелые на форуме есть? Смотрел кто-нибудь?
    • Фикс вылетов из-за осколков от выстрелов | Weapon Debris Crash Fix https://gamer-mods.ru/load/fallout_4/fiksy/fiks_vyletov_iz_za_oskolkov_ot_vystrelov_124_weapon_debris_crash_fix/138-1-0-11701 https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/48078 Исправляет вылеты при включенной настройке "Осколки от выстрелов" на видеокартах Nvidia RTX/GTX путем отключения столкновения осколков с поверхностью. Протестировано на видеокарте RTX 2080SUPER. Требует Fallout 4 Script Extender (F4SE) Обновление размером в 14,4 ГБ для ПК игроков не приносит особой пользы. Напротив, патч практически сломал игру. Ожидалось, что вышедшее обновление затруднит использование модификаций, но проблемы оказались значительно масштабнее. Кроме нерабочих модов, игроки жалуются на появление сбоев и даже потерю сохранений. По словам пользователей, обновление для Fallout 4 на ПК не приносит "ощутимой пользы", игра не получила визуальных улучшений и теперь имеет дополнительные проблемы с производительностью. Заявленная поддержка широких экранов "плохо растягивает" пользовательский интерфейс, сообщают игроки. По их мнению, Bethesda не стала обновлять интерфейс, а вместо этого просто включила в игре автоматическое подстраивание под диагональ. Из-за этого интерфейс может обрезаться или выглядеть неправильно. Также игроки обратили внимание, что итерация движка Creation в Fallout 4 по-прежнему не поддерживает частоту кадров выше 60 кадров в секунду на ПК.  И "это" делала Беседка аж два года, так как анонс некст-ген патча был ещё в октябре 2022 года!
    • С одной стороны хорошо — с другой конечно она бы хорошо на смартфоне пошла бы. Я бы даже сказал идеально и всяко лучше в свободный перекур её погонять чем какой-то мобильный шлак. А для серьёзных платформ она уже простовата да и технически её на мобиле запустить элементарно .
    • ЗА МОНОЛИИИТ! О ДА! ЭТО МОЙ МОНОЛИИИТ!
    • @Tericonio 
      Каюсь, игра не лицензионная, последней версии. Лучше сделать резервное копирование.
      Установка: заменить файл app.asar с заменой в папке игры/resources/
      Яндекс диск: https://disk.yandex.ru/d/ZsODaxShVEHJeQ
      Переведены все картинки с надписями, меню, описания кланов, персонажей, статистика и прочее. Главы ещё не затронул.
      Чтобы были видны все изменения, нужно начинать игру заново Большая просьба затестить это и отписаться мне. Я не знаю как эта игра себя поведет в лицензионной версии
    • Когда-то давно, я писал, что планируется сюжет некоторых предыдущих частей в видео формате. Так что, кому ещё интересно — обрадую новостью.  Работы над историями Sign и Revelator вполне успешно идут. Кроме того, часть сюжета GG содержится в их аркадах, так что и они будут. В данный момент всё это переведено, проведена некоторая вычитка и сверка, однако редактура ещё не начата. Хотелось бы выпустить в этом году. Правда, чтобы лучше понимать сюжет, не говоря уже о сюжете последний части, ArcSystemWorks выпустили видео дайджест мангу, описывающую в кратком виде события до -Sign-. Мы её перевели и смонтировали. С ней можно будет ознакомиться в течение следующих 7 дней (по главе в день) тут:     
    • Версия 0.25 от 22.04.24 •    Продолжается перевод диалогов #3.
      •    Небольшие правки по уже переведенному тексту. СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР
    • А много Bethesda исправила в Fallout 4 издания Game of the Year Edition, даже самых критичных и неприятных, давно выявленных и исправленных фанатским неофициальным патчем багов, да и в  Скайриме в Special Edition и Anniversary Edition тоже мало что исправили?  Bethesda Game Studios-никогда не меняется!
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×