Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Sunless Sea
Последнюю версию русификатора можно скачать в группе перевода: https://vk.com/topic-73808209_32702295

banner_pr_sunlesssea.jpg

Год выпуска: 2014

Жанр: RPG, Top-down

Разработчик: Failbetter Games

Издательство: Failbetter Games

Платформа: PC

Язык интерфейса: английский

Язык озвучки: английский

Системные требования:

ОС: Windows XP or later

Процессор: 2Ghz or better

Память: 1 GB RAM

Видео карта: 1280x768 minimum resolution, DirectX 9.0c compatible graphics card

DirectX: Version 9.0c

Свободное место: 700 MB available space

Звуковая карта: DirectX 9.0c compatible

 

Spoiler

 

 

Spoiler
q4-nBhsW3gg.jpg

 

pXBn-jYKxJM.jpg

 

c-K5-E1oG20.jpg

 

Spoiler

Sunless Sea - игра, ставшая легендой. Необычайно атмосферное и незабываемое приключение в духе творчества Лавкрафта и викториансмкой готики. Вы - капитан небольшого парового судна. Ваш мир - глубоко под землёй, там же, где теперь находится Лондон, столица некогда могущественной Британской империи. Вокруг простирается подземный океан с разбросанными по нему островами, каждый из которых хранит историю.

Море манит тайнами, но оно и не прощает ошибок. Скорее всего, ваш капитан умрёт. Станет добычей морской твари, падёт жертвой интриг местных фракций, останется в море без топлива или просто сойдёт с ума. В Sunless Sea ужас ни на минуту не покинет игрока. За вами буду наблюдать. Каждую секунду рассудок будет всё глубже и глубже погружается в пучину безумия. Но тайны моря слишком притягательны...

Игра похожа на "Космических рейнджеров". Благодаря невероятному количеству текстовых квестов, случайной генерации карты и потрясающей нелинейности, игру можно пройти огромным количеством способов. А каждый выбор имеет последствия, которые прямо или косвенно влияют на судьбу капитана. Море не раз и не два предложит персонажу сделку с совестью, и поверьте, отказаться будет непросто. Играя с отыгрышем роли, мы крайне не советует отыгрывать себя самого - возможно то, что вы узнаете, вам не очень понравится. Эй, мы предупреждали!

Обновление Sunless Sea: Zubmariner приносит в игру новый подводный мир, вместе со множеством новых квестов, историй, городов и персонажей. По масштабу дополнение сравнимо с первой частью игры. Адмиралтейство ждёт капитанов, рискнувших бросить вызов тёмным глубинам.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Joke-r

Я имел ввиду интеграцию уже переведенного текста в Sunless.Game.dll. О частых обновлениях никто и не просит, достаточно бы было выложить несколько промежуточных версий 50%, 75% и саму релизную.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Joke-r

Я имел ввиду интеграцию уже переведенного текста в Sunless.Game.dll. О частых обновлениях никто и не просит, достаточно бы было выложить несколько промежуточных версий 50%, 75% и саму релизную.

Да с запаковкой проблем не возникает, основа тех части уже готова. Сомнения пока только из-за возможных ошибок + текст не полностью ещё приведён в соответствие с глоссарием.

Промежуточной версии быть, может сегодня, может завтра, может на этой неделе.

А проблемы возникают с переводом интерфейса, да и со шрифтом у меня вообще никак не выходит подружиться, видимо придётся просить помощи местных спецов)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шрифт раст, а разметка бинарная.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да с запаковкой проблем не возникает, основа тех части уже готова. Сомнения пока только из-за возможных ошибок + текст не полностью ещё приведён в соответствие с глоссарием.

Промежуточной версии быть, может сегодня, может завтра, может на этой неделе.

А проблемы возникают с переводом интерфейса, да и со шрифтом у меня вообще никак не выходит подружиться, видимо придётся просить помощи местных спецов)

Надеемся и ждем промежуточной. Было бы неплохо выложить на днях русификатор, а то скоро Ведьмак и уже не до неё будет. Интерфейс - это такое..., не приоритет. Самое главное квесты. Спасибо большое за старание и труд!

Изменено пользователем THE_FABEL

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мы всё же решили выпустить Альфа версию перевода.

Скачать можно по ссылке http://file.quckly.ru/480QfUVHCpge832

Сообщить о найденных ошибках можно у нас в группе https://vk.com/topic-68157906_31715167

Спасибо за внимание =D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мы всё же решили выпустить Альфа версию перевода.

Скачать можно по ссылке http://file.quckly.ru/480QfUVHCpge832

Сообщить о найденных ошибках можно у нас в группе https://vk.com/topic-68157906_31715167

Спасибо за внимание =D

Респект!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мы всё же решили выпустить Альфа версию перевода.

Скачать можно по ссылке http://file.quckly.ru/480QfUVHCpge832

Сообщить о найденных ошибках можно у нас в группе https://vk.com/topic-68157906_31715167

Спасибо за внимание =D

Очень скоровременное выполнение желания). ОГРОМНОЕ ВАМ СПАСИБО!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как обстоят дела с переводом.?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А у меня небольшой вопрос к знатокам, разобравшим файлы. Можно ли где-нибудь крутить размеры шрифта?

Изменено пользователем makc_ar
Можно. На текстуре шрифта и его бинарной разметки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как обстоят дела с переводом.?

Потихоньку идёт. Более-менее разобрались со шрифтами и текстурами.

Процент перевода - 62

А у меня небольшой вопрос к знатокам, разобравшим файлы. Можно ли где-нибудь крутить размеры шрифта?

Сообщение отредактировал makc_ar - Вчера, 16:59

Можно. На текстуре шрифта и его бинарной разметки.

Основные используемые шрифты - в ttf. В dds+fnt, как я понял, только меню + на загрузочном, мб ещё где-то.

А размер ttf вроде как не изменишь, если в ресурсах не искать, где он указан?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотелось бы знать насколько долго может затянуться данный перевод, уж очень понравилась игра, но язык там и вправду стилизованный и моментами с моим уровнем английского ничего не понятно :rolleyes:

Изменено пользователем VegaKross

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хотелось бы знать насколько долго может затянуться данный перевод, уж очень понравилась игра, но язык там и вправду стилизованный и моментами с моим уровнем английского ничего не понятно :rolleyes:

поверьте, стараемся сделать как можно побыстрей.

но всякие причины....

по моей субъективной оценке полный перевод будет готов к 1 сентября.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень даже неплохо, хотя бы к сентябрю%) Никто никого не торопит, как можете - так и лепите. В сентябре можно будет взяться за прохождение)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Новости о переводе Sunless Sea.

Он идёт. На сегодняшний момент процент перевода - 62%.

В последние пару месяцев производительность перевода упала, переводчики устают, у кого-то отпуск, трудно не терять интерес к такой тяжёлой работе.

Именно поэтому редко выкладываются обновления русификатора.

Но зато есть прогресс в технической части - переведены шрифты, часть картинок, идёт работа по написанию программы-русификатора.

Дело осложняется выпуском обновлений игры из-за которых нам приходится переделывать часть работы, чтобы русификатор был актуальным.

По прежнему, последнюю версию русификатора можно скачать тут - ВОТ ЭТА ССЫЛКА.

Ну, и как и прежде, приглашаем фанатов игр Fallen London и Sunless Sea присоединятся к нам и участвовать в переводе.

Об этом можно написать мне сюда или заявить о своём желании тут.

piOz_EgQtKQ.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

vvildfish

И всё равно я с нетерпением жду вашего перевода, кто-бы не уставал :)

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Bye Sweet Carole

      Метки: Тёмное фэнтези, Хоррор, Сверхъестественное, Атмосферная, Хоррор на выживание Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Little Sewing Machine Издатель: Just for Games Серия: Maximum Entertainment Дата выхода: 09.10.2025
    • Автор: SerGEAnt
      Moonlight Peaks

      Метки: Симулятор жизни, Симулятор фермы, Вампиры, Милая, Декорирование Платформы: PC Разработчик: Little Chicken Издатель: Marvelous Дата выхода: 7 июля 2026 года Отзывы Steam: 277 отзывов, 87% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В общем, первую версию я собрал, чутка включил начало, оно работает, но пока очень коряво. Слишком много английского лезет и перепуток реплик тоже хватает. Надо таки более глобальный анализ делать и сравнение для всех языков, чтобы повысить точность. А также сюжетное по сабам можно сопоставить, наверное, но тоже надо придумать как бороться со строками с одинаковым текстом. 
    • Evil_Awaits проходил ? пропатчено неплохо 
    • Все еще с русификатором не видно некоторых предметов в инвентаре?
    • Видимо люди просили, вот и получили, по сложнее  . Надеюсь во второй части сделают как надо.
    • поиграл пять минут — все на китайском — субтитров нет и в поминет . кроме меню и первого ролика . ( может выбор и есть ) только вы не поймете так как нет субтитров. 
    • Ждём с нетерпением, уже жесть как хочется поиграть  
    • харда в начале не было.открывался после прохождения и рекомендуется для newgame+. фанаты просили добавить сразу,чтобы хорошо жарило 
    • О, это тоже те самые мелкие детали, которые изначально пытался решить. Но как раз в первой игре была самая большая проблема с глифами и атласом. Кирилица по умолчанию появилась только с Chronophantasma, в первых двух играх приходилось возится с отрисовкой. Оптимально разобраться с ней получилось во Continuum Shift, но в первой части всё равно возникали такие косяки. Вообще по первой части можно огромное эссе написать в плане технических проблем и их костыльных решений. Хотя оглядываясь назад понимаю, что стоило брать Корейский языковой слот, а не Испанский. Там пространства для решений было больше.
    • Возможно, я в своё время пробовал только Calamity Trigger — не знал про серию просто увидел и графон соблазнил, рисовка (стиль) там отличная. Не спорю, если даже в МК что там по сюжету обсуждают  Так личный опыт, гемплей доканал, я его не понял, совсем не моё… 
    • Не считая контента из длс никке, где уже в пустыне баланс настолько хромает, что стейджи защиты на среднем банально непроходимы, приходилось переключать на сюжетный чисто ради длс. В целом, могу рекомендовать для первого прохождения вообще не трогать как минимум это длс — нервы будут целее, да и впечатление от игры не подпортит. Попытка пройти это длс даже на средней сложности вполне может заставить даже дропнуть игру по итогу.
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×