Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Что-то я не понимаю, искал абы какой русификатор для этой замечательной игры, и наткнулся вот на что

http://notabenoid.com/book/32574

Игра полностью переведена? А почему никто не вшивает? Как могли забросить и забыть такой огромный проект? Тоже самое что перевести амалур и забить, втф?

Можно узнать поподробнее?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
DS 3 вышел же, она поинтереснее будет, серьезно, проходите на харде а к тому времени уже и перевод подоспеет

Вообще разные игры, а интересней или нет не Вам, простите, решать :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сил и терпения переводчикам! Буду ждать сколько потребуется и народу советую не метушится почем зря.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А если серьезно, то в теме уже несколько раз писали что перевод выйдет летом.

Учитывая активность на форуме альянсов в теме про Dragon’s Dogma, а это февраль месяц последнее сообщение, то я бы не был так уверен по поводу лета.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Учитывая активность на форуме альянсов в теме про Dragon’s Dogma, а это февраль месяц последнее сообщение, то я бы не был так уверен по поводу лета.

А чего им там активничать, если тестированием занимается один человек? Собственно поэтому процесс и затягивается на месяцы, а то и на годы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если бы выложили бета перевод в открытом доступе то тест пошёл бы намного быстрее

может кто то смог стащить перевод ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если бы выложили бета перевод в открытом доступе то тест пошёл бы намного быстрее

может кто то смог стащить перевод ?

Нет :rtfm:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет :rtfm:

[Удалено модератором]

 ! Предупреждение:

Предупреждение за оскорбление и использование ненормативной лексики.

+Дневной бан за рецидив, дабы остыть / протрезветь.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Помню, как Kindoms of Amalur: Reckoning переводили-переводили, и по просьбам просителей вкинули редактированную бетку перевода. А переводили долго, текста там было килотонны. Рад я, конечно, был, но все равно огрехи и несостыковки во фразах были, когда, к примеру, слово champion переводили либо дословно, либо в контексте "защитник". Так что имеет смысл подождать окончательной редакции, тем более тестить — это не просто бегать-играться, а очень внимательно следить за соответствием понятий, определений и сюжетным повествованием по ходу всей игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жаль что один человек всего занимается(((. Пора наверное кикстартером собирать на каждый, чтоб в переводе(тестинг) человек 50 участвовало. Так бы и финалки все перевели уже и тд. А то там финалки еще лет 20 переводится будут к старости поиграю))

Изменено пользователем RajiDragon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Жаль что один человек всего занимается(((. Пора наверное кикстартером собирать на каждый, чтоб в переводе(тестинг) человек 50 участвовало. Так бы и финалки все перевели уже и тд. А то там финалки еще лет 20 переводится будут к старости поиграю))

чтоб быстрее перевели проще было в открыты бета тест выложить перевод людейбыло бы не 50 человека а намного больше

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ага вам выложи, а потом вы же и будете какахами закидывать, тише едешь дальше будешь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я бы скидывал денег на кикстартер каждого проекта в который хотел бы поиграть. Щас в стиме драгон догма, фф13-2,лайтинг,тайп 0, тейлс оф симфония и ведь ни один из проектов еще даж не близок к выходу.

Возможно да же не покупал бы игру в стиме, а скидывал эти деньги "зачинщику" + добавлял бы пару соток. Да скорее всего и сам бы помогал с переводом

А по теме

выпускайте когда сочтете нужным парни. Спасибо что переводите

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ждем, надеемся, верим, игруха зачетная, но в инглише я не але, на вас все надежды)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я бы скидывал денег на кикстартер каждого проекта в который хотел бы поиграть. Щас в стиме драгон догма, фф13-2,лайтинг,тайп 0, тейлс оф симфония и ведь ни один из проектов еще даж не близок к выходу.

Возможно да же не покупал бы игру в стиме, а скидывал эти деньги "зачинщику" + добавлял бы пару соток. Да скорее всего и сам бы помогал с переводом

А по теме

выпускайте когда сочтете нужным парни. Спасибо что переводите

Чувак, а в чем проблема, скинь денег на сайте переводчиков (заранее уточнив, если что, а то бывает что не просят).

Изменено пользователем TIDO

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Esports Godfather

      Метки: Стратегия, Менеджмент, Карточный баттлер, Киберспорт, Симулятор Платформы: PC Разработчик: Asteroid Game Studio Издатель: Asteroid Game Studio Серия: Asteroid Game Studio Дата выхода: 24 мая 2024 года Отзывы Steam: 4022 отзывов, 91% положительных
    • Автор: kazanova007
      Tom Clancy’s Splinter Cell

      Метки: Стелс, Экшен, От третьего лица, Для одного игрока, Классика Разработчик: UbiSoft Montreal Издатель: Руссобит-М Дата выхода: 18 февраля 2003 года Отзывы Steam: 3472 отзывов, 87% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    •   PaperKlay Дата выхода: 27 мая. 2025 г.
      Жанр: Приключения, Платформер, Инди
      Разработчик: WhyKev
      Издатель: WhyKev https://store.steampowered.com/app/1350720/PaperKlay/ PaperKlay - это увлекательный 3D-платформер, в котором вы открываете, раскладываете и вращаете свой мир, созданный из картона, бумаги, глины и других подручных материалов.
      Машиный перевод для steam v1.0.10 (Build 20241851)
      Папку PaperKlay_Data закинуть в папку с игрой, согласившись на замену.
      https://drive.google.com/file/d/1N9eyZl4Bxp7tlp4LK_saWIoC0sZ81EsO/view?usp=sharing
    • Например, один из самых очевидных нюансов связан с “импортозамещением”. Не весь софт для разработки возможно заменить - по крайней мере в момент, когда разрабы делали смуту. А надо полагать, большая часть ресурсов от той разработки использовалась и в земском соборе. А если этот софт тогда было нечем заменить, но и оплатить лицензию было невозможно, то вывод напрашивается простой — могли использоваться пиратки некоторого западного софта, например, фотошопа и различного софта для 3д моделирования (так ли это — наверняка не скажу, но вероятность высока). На тот момент у нас это допускалось к использованию и публикации в силу непреодолимости фактора, но для публикации за рубежом это уже неприемлемо в силу особенностей лицензий подобного софта.
    • Ставил ли кто русик на gog версию, работает ли и если работает тот на какой версии?
    • @Yariks когда Wiltonicol добьёт разные мелкие баги, тогда и имеет смысл спрашивать, а сейчас то к чему спешить.
    • На развилке “Новое начало в крепости” доступны только 2 концовки, помимо плохих:

      Божественное откровение 
      - Смертность человечества: 50%
      - Срабатывает в конце 13-го хода, даже если требования не выполнены. Подземная операция 
      - Продолжайте играть, выполняя миссии с поппинсами и Крим.
      - Если пройти все миссии поппинс, концовку можно открыть уже на 12-м ходу.

      В целом просто стоит доиграть этот трай до конца, чтобы получить одну из концовок и открыть бонусы нг+

      Истинные концовки получаются только с развилки “Летающий замок”
    • Хорошо. Похоже у меня сценарий новое начало в крепости. Но я больше ничего не могу делать кроме того,  чтобы ждать, сколько бы ходов бы не прошло. И просто остается ждать, когда все страны падут, Что нужно, сделать, чтобы хоть, что-то произошло.
    • Подскажи,а на виту или свитч можно перенести этот перевод?
    • Реально, задушил человек) Почему есть в Стиме, почему нет в Стиме. Мы-то откуда знаем? Если бы кому-то, кто может на это повлиять, по его мнению было бы выгодно разместить игру в Стиме и ожидаемый профит должен превысить расходы, то вероятно игра уже была бы в Стиме. Если этого нет, значит много нюансов, о которых мы может даже и не подозреваем.  
    • Они пропадают обычно при загрузке игры. Если берёшь квест и делаешь его в той же игровой сессии, то вполне есть немалая вероятность того, что этот тип багов может обходить тебя стороной. Но так играть постоянно затруднительно всё-таки. Есть уйма людей, для которых нормальный стиль игры в том, чтобы набрать мимо-проходя все возможные квесты, а выполнять их по мере своего нахождения рядом с точками заданий. А уж постоянно следить за тем, чтобы что-то там не сломалось или не пропало из инвентаря — это уже сложно назвать комфортной игрой.
    • @SilverFoxRus сейчас в шапке актуальный, единственное, что без инструкции внутри, но частенько на бусти/яндексе обновление актуальнее. К примеру с exe в шапку не добавляли, если какие-то микрообновы будут, тоже быстрее на яндексе/бусти появятся.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×