Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Поправьте ссыль на русификатор, епти,

К сожалению, возникла проблема

Запрашиваемая страница не существует

Код ошибки: 1S160/2

Нагуглил прямую ссылку, может кому-то пригодится http://www.zoneofgames.ru/games/resident_evil_hd_remaster/files/5211.html

Изменено пользователем PhenixN70
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте, несколько часов назад вышел патч на стим версию RE HD Remake.

Перед патчем был установлен данный русик и всё было ок, после патча — половина текста пропала. Если накатить снова русик, то игра не запускается.

Возможно обновление русификатора ?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, LeadingStar сказал:

Перед патчем был установлен данный русик и всё было ок, после патча — половина текста пропала. Если накатить снова русик, то игра не запускается.

Для нулевой тоже накатили патч с китайскими субтитрами, но там переустановка русификатора помогла.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, LeadingStar сказал:

Возможно обновление русификатора ?

 

Если только кто-то захочет всё это дело пересобрать. Оригинальная команда до сих пор жалеет о качестве перевода, так что если и поправят, то только вместе с ретранслейтом.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
25 минут назад, _LeatherFace_ сказал:

А чего там патчем поменяли, что русификатор игру ломает?

Добавили Китайский язык и пропатчили ярлык игры.

Если есть резервная копия файла bhd.exe до последнего патча, то можно просто восстановить.

Вот человек выложил предыдущую версию:

Я себе скинул с заменой в папку с игрой и на всякий случай переустановил русификатор на субтитры.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Omi сказал:

Добавили Китайский язык и пропатчили ярлык игры.

Если есть резервная копия файла bhd.exe до последнего патча, то можно просто восстановить.

Вот человек выложил предыдущую версию:

  Тема в стиме (Показать содержимое)

Я себе скинул с заменой в папку с игрой и на всякий случай переустановил русификатор на субтитры.

Благодарю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые переводчики для 2-ух частей игры вышли обновления. Не могли бы вы, проверить эти файлы, затрагивают ли они вами переведённый текст?

https://openload.co/f/fGBr64An3Hc

https://openload.co/f/soicUZRPp6w

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Kadaj8 сказал:

Уважаемые переводчики для 2-ух частей игры вышли обновления. Не могли бы вы, проверить эти файлы, затрагивают ли они вами переведённый текст?

https://openload.co/f/fGBr64An3Hc

https://openload.co/f/soicUZRPp6w

Уже выше написали, что для Зиро достаточно поверх установить перевод снова (Хотя там пропадают только текстуры меню, опций и ещё что-то), а для Римейка откатить обратно. Для Зиро фикс не нужен под новую версию, а Римейк или кто-то пофиксит, или пофиксят переводчики, когда займутся планируемым ретранслейтом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Slavar сказал:

Обновленный русификатор от RELive Team: https://yadi.sk/d/Jw6S9WLEzj3g3Q

Спасибо. Он ставится поверх каких-то русификаторов или просто на обновлённый релиз? А что с Зеро так и будет или обновите русификатор?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 часов назад, Kadaj8 сказал:

Спасибо. Он ставится поверх каких-то русификаторов или просто на обновлённый релиз? А что с Зеро так и будет или обновите русификатор?

Ставится на обновленную игру.
Насчет Зеро не знаю, я не автор перевода. Но, насколько мне известно из сообщений других игроков, русификатор на Зеро работает и для обновленной игры, достаточно просто удалить и заново поставить перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Moonlight Peaks

      Метки: Симулятор жизни, Симулятор фермы, Вампиры, Милая, Декорирование Платформы: PC Разработчик: Little Chicken Издатель: Marvelous Дата выхода: 7 июля 2026 года Отзывы Steam: 277 отзывов, 87% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Breakout 13

      Жанр: FMV, триллер Платформы: PC Разработчик: ALT Lab Издатель: ALT Lab Дата выхода: 9 января 2023 Движок: NWJS
       
      У игры 6343 отзыва, 87% из которых положительные.
      Игра занимает 24-е место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Переводчица работает пропорционально сборам средств.
      Всё указано в шапке нашего сайта:
      https://temple-tales.ru/translations.html

      Кроме того, я эту информацию по сборам даже тут на форуме в самом первом посте обновляю. Чуть менее 50% от общей суммы собрано. Так как Star Ocean 2 R-версию больше людей поддерживает, то потому по SO2 и прогресс больше. А вот по Valkyrie Profile Lenneth сборы приближаются к своему завершению. Соответственно, у нас сейчас начался этап финализации проекта по Валькирии. Раз уж по вселенной Valkyrie Profile так сложилось удачно с поддержкой, то будем пытаться с сиквелом в лице Valkyrie Profile 2 совладать. Если нет материальной поддержи в каком-либо проекте, то и нет дальнейшего существенного прогресса в работе.
    • Как-то так. Бонус. Мышь игровая:  
    • Banner of the Maid Перевёл на русский язык с использованием нейросети + адаптированные шрифты. Совместимая версия:  steam билд 23006781  v. 2.2.2 от 11 июня 2026 года. Перевод охватывает все DLC. Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем. Русификатор сломается если игра обновится.   Скачать для PC: Boosty   Установка: 1. Распакуйте архив.   2. Скопируйте папку «banner_Data».   3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.   4. Вставьте её в основную папку игры.   5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». Также адаптировал Также за перенёс русификатор под версию switch. Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD. Совместимая версия  [010013C010C5C800][v458752]   Скачать для SW: Boosty   Также на бусти есть видеодемонстрация перевода.      
    • А теперь какой прогресс?
    • Молодец)  я ещё не заморачивался с этим — некогда
    • Переделал полностью нейроозвучку. Добавил ударения (скорее всего не везде правильно). Использовалась связка Qwen 3 TTS + F5 TTS (от Misha24-10) + silero stress
      https://drive.google.com/file/d/1CfTfmMbuOfSlOfcRGl5UI_JlCA04JwYt/view?usp=sharing
    • @erll_2nd так-то он грандию 1 перевёл  А чего не портируешь кстати?)) Романсинг сага русик так вообще без изменений на свитч легла.
    • Вот пусть завязывает с  приколами про порты на свич, сядет и займётся чем нибудь бесполезным — переведёт доп например — игра уже в свободном доступе.
    • @yoruve есть ещё слабые надежды на человека и парахода Wiltonicol, собственно оригинал он переводил, в шапке его русификатор, но пока что у него напрочь отсутствует желание, да и замотивировать тоже никто не попытался))) Потому пока увы. 
    • @allodernat понимаемо. Пойду оплакивать упомянутые перспективы. 
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×