Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
fajhvjkakwuh

A Story About My Uncle

Рекомендованные сообщения

A Story About My Uncle

Русификатор (текст) — от Prometheus Project

banner_pr_storyaboutmyuncle.jpg

Жанр: Arcade (Platform) / 3D / 1st Person

Разработчик: Gone North Games

Издательство: Coffee Stain Studios

Платформа: PC

Язык интерфейса: английский, французский, итальянский, немецкий, польский

Язык озвучки: английский

Год выпуска: 28 мая 2014

Системные требования:

• Операционная система: Windows XP / Vista / 7 / 8

• Процессор: Intel Core 2 Duo 1.6 GHz

• Оперативная память: 2 GB

• Видеокарта: 512 MB

• Звуковая карта: совместимая с DirectX® 9.0с

• Свободное место на жестком диске: 2 GB

 

Spoiler

Главным героем A Story About My Uncle будет юноша, который попал в некий фантастический мир после того, как отправился на поиски своего пропавшего дядюшки. При этом в игре не нужно будет сражаться. Основным занятием там станет изучение мира. Странствовать по нему нужно будет с помощью магического крюка-«кошки», который позволяет герою перемещаться по магической реальности.

Игра от издателя симулятора козла :smile: поиграл вполне неплохая) Игра на движке Unreal Engine 3 Кто хочет поковыряться?)

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/59452

Прогресс перевода: 100%

Русификатор: https://vk.com/prometheus_project

Версия перевода: 1.0.2 от 09.06.2017

Требуемая версия игры: steam BUILD ID 1822049

Текст: morozkin28, stevengerard, LeeF73, _SKORPIO_, markfiter, Snuux, chocosir, makc_ar

Редакторы: stevengerard

Шрифты: Kashtan23, makc_ar

Разбор ресурсов: Kashtan23, makc_ar

Spoiler

1af0713beeaf.jpg

8d265b28bda5.jpg

f810183a9478.jpg

c1925d5a1d74.jpg

4342fa3ee544.jpg

d920e7150e9d.jpg

f14094695ef2.jpg

6f0b304238b2.jpg

756bd50ff3a0.jpg

 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добавил в шапку русификатор. Приятного времяпровождения!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо. Но у меня почему-то субтитры в игре отображаются кракозябрами. А в меню все норм. Это у меня какие-то проблемы? В чем может быть причина?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может версия другая или таблетка кривая. Шрифты меню во флешках, а на сабах раст.

У меня на лицензии в Steam всё нормально работает.

 

Spoiler

d920e7150e9d.jpg

f14094695ef2.jpg

6f0b304238b2.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Steam-версия. Все как надо :) Может потому что Windows 10? Ладненько, буду что-нибудь думать.

Изменено пользователем iLEXX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Такая же фигня на windows 7

Изменено пользователем Vuzi133

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Steam версия. Со шрифтами все норм, никаких кракозябр. Win10

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шрифт надо делать на бучное 1366х768 разрешение. Я думал, такие матрицы уже вымерли.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделали шрифт для поддержки ноутбуков.

 

Spoiler

329183dca532.jpg

В ресурсах есть ещё один шрифт 800?800, но его делать не будем, так как не вижу смысла в нём.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С фиксом заработало корректно. Иногда бывает что первая строка титров не отображаются, и видно только часть фразы. Играю на 1024х768. Незнаю это общая проблема или только в этом разрешении?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
С фиксом заработало корректно. Иногда бывает что первая строка титров не отображаются, и видно только часть фразы. Играю на 1024х768. Незнаю это общая проблема или только в этом разрешении?

Это макcималка моника твоего? Возможно, это разрешение с третьим шрифтом дружит, который так и останется без изменений.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это макcималка моника твоего? Возможно, это разрешение с третьим шрифтом дружит, который так и останется без изменений.

Увы уже прошел и снес, но факт остается фактом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет спасибо за перевод! В меню и субтитры все работает, но вот когда заходишь в "Игру на время", то во время паузы "ESC" весь текст превратился в белые прямоугольники. Такое же было замечено после прохождения игры. Во время титров должна быть надпись "Задержите ESC чтобы пропустить", но вместо русских слов белые примоугольники.

ноут win7 1366x768

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

moonlightzess это же Unreal, что тут сказать =) какой то шрифт не сделан выходит не для основной игры. Замечаю, что на unreal любят в титрах пару фраз делать на другому шрифте нежели чем основная игра

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На последней версии от Steam русификатор не работает...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SpaRCK
      TrackMania United

      Метки: Гонки, Для нескольких игроков, Редактор уровней, Игра на время, Для одного игрока Разработчик: Nadeo Издатель: Buka Entertainment Дата выхода: 17 ноября 2006 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 2341 отзывов, 94% положительных
    • Автор: Serg
      The Shield
      Разработчик: Point of View Издатель: Новый Диск Дата выхода: 22 января 2007 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Нужно переименовать .pak файл с русификатором в соответствии с другими .pak файлами в папке.
    • Первая игра тоже полностью локализована, но как можно внедрить русификатор, я понятия не имею.
    • На бусти есть чат, их каналы в телеге Рыбов и Трындяйкина.
    • Всем привет, решил попробовать сделать русификатор для какой нибудь игры (просто интересно стало как оно все устроено), в качестве подопытного взял Orwell's Animal Farm. Сразу скажу, что получилось не совсем полностью её перевести, смог отредактировать только диалоги, все остальное лежит не понятно где, а точнее некоторые вещи я нашел, но отредактировать и вставить в игру не получилось. В итоге, что осталось не переведенным:
      - Надпись Year (Год) в левом верхнем углу основного экрана игры
      - Меню игры, но там по сути надо знать New Game, Continue, Quiet, Reset, Back
      - Handbook (Руководство) и все что с ним связанно (все надписи внутри и надпись при наведении мышкой)
      - Имена персонажей на плашке диалога, в связи с этим в диалогах оставлял их на английском
      - Состояния мельницы, защиты, ресурсов и анимализма (видны при наведении на них)
      - Законы написанные на стене сарая, при наведении они отображаются как диалог, но заменить их не получилось у меня
      - Экран финала игры (там по сути статистика того, сколько вы всего открыли) В общем, играть эти вещи не мешают, т.к. состояния и так визуально отображаются, да и переводятся просто, если хоть чуть-чуть английский знать. За Handbook обидно, но он тоже по сути нужен только тем, кто будет игру закрывать на 100%. Ссылка на сам русификатор: https://drive.google.com/file/d/1ei4CKIXmpD5ctJf0MfnG67o1iOD_KXvl - Установка простая, просто разархивировать в корневую папку с игрой, заменится один файл.
      - Удалить можно просто проверив целостность файлов. Версия пока первая, только закончил и один раз прошел игру, подметив и исправив критичные моменты, но поскольку игра разветвленная, то может быть нашел не все. Ниже я отмечу те моменты, которые не переведены, их перевод можно будет прочитать тут. Возможно позже я все-таки найду способ как заменить всё, что не переведено. Возможно знающие люди подскажут или сами сделают используя материалы моей работы, т.к. 90% того что надо было перевести - это диалоги, с ними более менее я разобрался. Ссылка на руководство в Steam: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3555523242 Там я еще пометил непереведенные части
    • Я имею в виду работу с софтом, всякие графические проги и тп. Люди занимающиеся этим, вообще в сторону амд карт не смотрят. А интегрированная графика, я думаю не сможет в ближайшее время выйти за рамки десктопных середняков, для этого нужно какое-то решение технического плана, которого пока не существует. И ты прав - производительность на ватт, физика...  То есть, нужно не просто уменьшение техпроцесса, потому как техпроцесс и в дестопах уменьшится, и никто тогда никого не догонит.   
    • Давай что ли более объективно оценивать? Вот кто из нас тут реально думает о рабочих задачах дома? От силы дома может понадобиться рендер видео, да и то разница отнюдь не кратная между ними. А для настоящих рабочих систем, где действительно важна мощь карт, опять-таки приоритеты тоже несколько иные, там тоже игровые карты в том числе и от нвидиа отнюдь не всегда уместны и требуются более специализированные решения. К слову, не стоит недооценивать интегряшки. Даже там, пусть и по неадекватным ценникам (относительно аналогичных по производительности декстопных сборок) топовые решения (типа 8060S в Ryzen AI 395) очень даже мощные, уже и не уступают всё ещё вполне приличным дискреткам типа 4060-4070 и тому подобным. Не к тому, что их есть смысл УЖЕ покупать, а к тому, что те вполне начинают догонять дискретки. А нынешние бюджетки типа процессоров с графикой 780m — да, что-то между gtx1650 и rtx2060 в зависимости от исполнения и качества озу, из доступного сегмента те только догоняют (но они и стоят примерно на уровне примерно такого же, как и они сами, голого процессора без графического чипа). Впрочем, тут уже новенькую портативку или миник (да, райзен аи серия процессоров — это даже новые, а не б/у процессоры в отличие от того, что обычно в миники пихают) купить зачастую выгоднее за ~18-30 тысяч, чем собирать даже из б/у-шного железа стационарник “для киберспорта под пивас”  и “ретро игр” (тем более, что старое железо того уровня с каждым годом всё сложнее найти не убитое). Но так как буквально каких-то несколько лет назад, пределом массовых “народных” интегряшек были “комбайны” для видео плееров на базе n100, можно понять, что темп развития направления весьма шустрый. Не удивлюсь, если через ещё пару-тройку лет уже будет идти более-менее вровень с декстопами не просто бюджетными, но и середнячками, а то и выше, но по ценам более вкусным (ценой теплопакета, разумеется — физику всё-таки не обманешь, собственно, сейчас теплопакет и останавливает их темпы ускорения, т.к. такие процессоры кушают сравнительно мало, редко выходя за 60-90 ватт из которых от силы 15-25 идут на графическое ядро).
    • @Барсик Вечный Ждун значит, проблема все еще в смещении текста и подсчете символов (описывал выше), найденная прога не справилась. Без необходимых инструментов или хорошего прогера, я, к сожалению, бессилен. 

      Поэтому пока пользуемся первой версией
    •   Олд скул ёпт! Ну вы красавчики ) я тоже эту говнину не особо люблю, но обычно включаю если fps ниже 80, но смотрю ещё, как этот длсс реализован. В некоторых играх, с ним картинка "пластмассовая" становится, тогда я и с 60 могу поиграть. С таа такого говнища не получается, как с длсс в некоторых играх. А бывает, что визуальной разницы между таа и длсс почти нету, и очень-очень редко встречается, что с длсс смотрится лучше чем с таа.
    • @chromKa ещё бы я знал куда им писать и как вообще связаться. Так-то если им интересно и открыты к диалогу, то без проблем и разбор нормальный скину, и соберу в игру. Но в целом я всё равно подходом удивлён, если честно. Игру не знают, переводят вслепую, без контекста, не понимая ничего… явно хорошая озвучка получится…  
    • Я тоже стараюсь избегать DLSS включать. А в приложении и нету для этой игры. Может потом появится.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×