Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
miv

Mafia (+ Definitive Edition)

Рекомендованные сообщения

Бекап должен делаться так как идет замена файлов. И идет копирование модифицированных файлов.

Завтра гляну отдельно с текстом от 1С и поставлю на английскую версию. Хотя ранее проверял на английской версии все было отлично.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Бекап должен делаться так как идет замена файлов. И идет копирование модифицированных файлов.

Завтра гляну отдельно с текстом от 1С и поставлю на английскую версию. Хотя ранее проверял на английской версии все было отлично.

Вот замены почему то нет. Кстати, шрифты работают только на версии 1C DVD Bestseller. На старой версии на 3 CD от 1С шрифты не работают. А какие файлы за русский текст отвечают? Я просто воткнул английскую речь в русскую версию. Может наоборот сделать и тогда шрифты заработают. Какие файлы отвечают за русский текст?

Изменено пользователем JohnFo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как давно я не был на ZoG. Целый год где-то. Кстати, я когда-то здесь сидел под никнеймом ''MrHenryTomasino''. Winst@n инсталлятор сделал. Ну и как, кто тестировал, в титрах также крякозябли остались? Или пофиксили? Кстати, у кого есть шрифт ''aurora'' перезалейте все варианты шрифта. Так сложилось, что шрифты остались на старом жёстком диске, а старый комп накрылся. Перезалейте, кому не сложно.

Изменено пользователем Cuttbert

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати, у кого есть шрифт ''aurora'' перезалейте все варианты шрифта.

Вот:

http://rghost.ru/44924375

Что в архиве:

- шрифт аврора

- модифицированные экзешники с нормальным отображением титров и увеличенной дальностью прорисовки (полностью идентично коду cumdal) (все моды на дальность прорисовки нужно удалить)

- проблема с селестой и цепелином во фрирайде не решена

- опытный экзешник 1.0 с измененными настройками управления по умолчанию

Изменено пользователем behar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот:

http://rghost.ru/44924375

Что в архиве:

- шрифт аврора

- модифицированные экзешники с нормальным отображением титров и увеличенной дальностью прорисовки (полностью идентично коду cumdal) (все моды на дальность прорисовки нужно удалить)

- проблема с селестой и цепелином во фрирайде не решена

- опытный экзешник 1.0 с измененными настройками управления по умолчанию

Спасибо большое.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Winst@n,выложи опять,а то ссылка сдохла.

Вот:

http://rghost.ru/52410190

Что в архиве:

- оригинальные русифицированные шрифты в трех разрешениях.

- модифицированные экзешники с нормальным отображением титров и увеличенной дальностью прорисовки (полностью идентично коду cumdal) (все моды на дальность прорисовки нужно удалить)

- проблема с селестой и цепелином во фрирайде не решена

- опытный экзешник 1.0 с измененными настройками управления по умолчанию

Изменено пользователем behar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот:

http://rghost.ru/52410190

Что в архиве:

- оригинальные русифицированные шрифты в трех разрешениях.

- модифицированные экзешники с нормальным отображением титров и увеличенной дальностью прорисовки (полностью идентично коду cumdal) (все моды на дальность прорисовки нужно удалить)

- проблема с селестой и цепелином во фрирайде не решена

- опытный экзешник 1.0 с измененными настройками управления по умолчанию

Спасибо большое.

А почему у меня шрифт как у"1С"(ставил на русификатор с этого сайта(ZoneOfGames.Ru)) ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо большое.

А почему у меня шрифт как у"1С"(ставил на русификатор с этого сайта(ZoneOfGames.Ru)) ?

Нужно пропатчить rw_data.dll, пропатчить можно MafiaDataXTactor. Шрифты делались под перевод от 1с, с переводом с сайта возможно будут проблемы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нужно пропатчить rw_data.dll, пропатчить можно MafiaDataXTactor. Шрифты делались под перевод от 1с, с переводом с сайта возможно будут проблемы.

У меня игра с модом. А перевод с сайта и перевод с пиратки от"Фаргус" один и тот же ? Если переводила другая контора,то я имел ввиду тот перевод на коробочке которого написано"Фаргус".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот:

http://rghost.ru/52410190

Что в архиве:

- оригинальные русифицированные шрифты в трех разрешениях.

- модифицированные экзешники с нормальным отображением титров и увеличенной дальностью прорисовки (полностью идентично коду cumdal) (все моды на дальность прорисовки нужно удалить)

- проблема с селестой и цепелином во фрирайде не решена

- опытный экзешник 1.0 с измененными настройками управления по умолчанию

Кто-нибудь залейте пожалуйста на обменник этот архив. Очень нужен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Winst@n, спасибо огромнейшее!

А не подскажете, кто автор этого чудесного Draw Distance Patch?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачивал русификатор 1.16.

Фрирайд вылетает, автоэнциклопедия тоже.

Версия игры 3ех дисковая, 1.2 (1.3)

Существует ли рабочий русификатор под эту версию?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Модифицировал русификатор с сайта:

- Заменены шрифты

- Перекодирован текст для совместимости с новыми шрифтами.

- Изменен перевод некоторых имен и названий

- Файлы русификатора упакованы в .dta архивы

- Русификатор совместим с любой версией игры 1.1/1.2(1.3)

В файле a8.dta русификатор текста. В b8.dta - русификатор текстур. Если в папке с игрой установлен другой русификатор, его нужно удалить.

http://rghost.ru/8P8p7FyGt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Flashpoint Campaigns: Cold War

      Метки: Стратегия, Военные конфликты, Пошаговая стратегия, Холодная война, Вид сверху Платформы: PC Разработчик: On Target Simulations Издатель: Matrix Games Дата выхода: 20 ноября 2025 года Отзывы Steam: 100 отзывов, 99% положительных
    • Автор: DjonSmitt

      Тут у нас игра в стиле шутеров 90ых, но с визуалом аниме той же эпохи.
      Сюжет, насколько я понял, повествует о мрачном киберпанк будущем, где свихнувшийся спящий бог
      промыл мозги всем андроидам, за исключением пары НПС и главной героини, собственно от ее лица 
      и предстоит играть.  
      Совершенно случайно наткнулся на вот эту вот игру, зацепило визуальное оформление, но увы,
      русификация у игры отсутствует. Потому то я и подумал, может кому-то из здешних данный проект
      тоже приглянется и этот саморетянин займется его переводом. Текста то в игре немного.
      Ссылочка в стим
      p.s. Сам бы взялся, да ничего не умею

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×