Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Итак господа хорошие, перерисовка текстур оказалась еще тем гемором, но я все еще продолжаю его терпеть. Вот для затравки под спойлером (кликабельно).

Желающие помочь в этом деле могут скачать пак текстур на первой странице в этой теме.

Требования: Сохранять в PSD, чтобы текст был отдельным слоем, и в PNG.

 

Spoiler

thumb_941b27b3e.jpg

thumb_f96e0d970.jpg

thumb_5e0ee702a.jpg

thumb_6e0ecf955.jpg

thumb_08e76817b.jpg

Изменено пользователем AlexLAN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На объявлении с киркой и каской вместо "коллег" написано "колегг". А там, где про сидр, надо не "по окончанию", а "по окончании". Ещё в том же объявлении в "П.Филд" пропущен пробел после точки. Ну и ещё: странно выглядит в объявлении про пропавшую шкатулку "Джон. С." - нужна ли точка после "Джон"?

Изменено пользователем r1mak3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На объявлении с киркой и каской вместо "коллег" написано "колегг". А там, где про сидр, надо не "по окончанию", а "по окончании". Ещё в том же объявлении в "П.Филд" пропущен пробел после точки. Ну и ещё: странно выглядит в объявлении про пропавшую шкатулку "Джон. С." - нужна ли точка после "Джон"?

В оригинале Jonh. S написано, думаю ты прав, уберу точку и внесу поправки, спасибо за критику)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

ALexLAN есть какие-то успехи? я так понимаю перевод готов, вопрос лишь в текстурах? а при наведение на надписи субтитры не появляются?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Свежие новости, behar вышел на связь. На данный момент он в отъезде, и работу над русификатором вести не может. Ждем когда он вернется домой, когда это будет - неизвестно.

ALexLAN есть какие-то успехи? я так понимаю перевод готов, вопрос лишь в текстурах? а при наведение на надписи субтитры не появляются?

Перевод готов, но вставить его некому. Ты перепутал немного, при взятии предмета и удержании клавиши действия появляется название предмета - оно не переведено, из-за технических сложностей.

На данный момент нужно допилить шрифт для субтитров (behar начинал работу над ним) и провести вставку ресурсов. Я процентов 35% текстур перевел, пока оставил это дело, но скоро планирую еще немного поработать над ними.

Я писал Thief1987, он сейчас занят на других проектах, сказал глянет, когда освободиться.

Изменено пользователем AlexLAN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Свежие новости, behar вышел на связь. На данный момент он в отъезде, и работу над русификатором вести не может. Ждем когда он вернется домой, когда это будет - неизвестно.

Перевод готов, но вставить его некому. Ты перепутал немного, при взятии предмета и удержании клавиши действия появляется название предмета - оно не переведено, из-за технических сложностей.

На данный момент нужно допилить шрифт для субтитров (behar начинал работу над ним) и провести вставку ресурсов. Я процентов 35% текстур перевел, пока оставил это дело, но скоро планирую еще немного поработать над ними.

Я писал Thief1987, он сейчас занят на других проектах, сказал глянет, когда освободиться.

спасибо за инфу, держите в курсе :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я уезжаю на месяц, там где я буду практически нет интернета и пользоваться я им скорее всего не буду. Передать кому-либо материалы по переводы мне некому и времени нету искать, так что проект пока, на месяц, идет в заморозку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем здрасьте.

Как дела с перерисовкой текстур продвигаются? Я могу помочь. Опыта конкретно с игровой графикой не имею, но, вообще, я веб-дизайнер.

Где исходники качать? Кому отправлять потом?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всем здрасьте.

Как дела с перерисовкой текстур продвигаются? Я могу помочь. Опыта конкретно с игровой графикой не имею, но, вообще, я веб-дизайнер.

Где исходники качать? Кому отправлять потом?)

Привет.

https://dl.dropboxusercontent.com/u/7326014...tup_LOC_INT.rar - брать тут, отправлять мне.

Начинай с конца архива, первую половину я сделал. Если возникают трудности с переводом. то просто пиши что придет в голову, тут главное зарисовать оригинал аккуратно и подобрать шрифты. Сохраняй в psd, чтобы я потом мог текст поправить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А в ответ - тишина.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну подвижки есть?

Нету, ковырять ресурсы некому

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Друзья, очень нужен русификатор. Будьте добры, сбацайте нам, грешным. :smile: Недавно прошёл The Room и хочется поиграть в аналог, по сути. :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×