Jump to content
Zone of Games Forum
Sign in to follow this  
SerGEAnt

Ubisoft откроет полноценный офис в России

Recommended Posts

В этом году компания Ubisoft откроет полноценный офис в России, который возглавит Ольга Лазарева, бывший региональный менеджер сервиса Origin в Центральной и Восточной Европе. После этого французское издательство, как ожидается, откажется от практики использования разных дистрибьюторов для своих игр и начнет издавать их самостоятельно.

Share this post


Link to post

Давно пора.

Share this post


Link to post

Как ни странно ,абсолютно пофик )))))

Share this post


Link to post

Это хорошо.А то наши издатели последнее время, ваще обленились, выпускают некоторые игры без сабов даже.Либо приходиться ждать по -4 месяца пока переведут.

Надеюсь, больше издателей, будут сами переводить свои игры.

Share this post


Link to post

Будут поди штамповать только сабы для своих игр. Короче ещё один офис бездельников.

Edited by Flow4Master

Share this post


Link to post

Помнится, что когда появилась EA Russia первым нововведением стала цена. Mirror's Edge и Dead Space за 899 рексов за штуку(раза в два дороже чем до EAR), зато в красивых боксах.

Хотя может я что-то упустил, это уже лет 5-6 назад было...

Share this post


Link to post
Помнится, что когда появилась EA Russia первым нововведением стала цена. Mirror's Edge и Dead Space за 899 рексов за штуку(раза в два дороже чем до EAR), зато в красивых боксах.

Да не, на игры от ЕА всегда были такие цены, просто ДО прихода ЕА подавляющее большинство этих игр не были локализованы на русский язык, и поэтому подавляющее большинство игроков эти игры в лицензии почти не видела. Потом уже, году в 2005, SC постарались выкупить старые игры EA и локализовать их по доступной цене. А уже году в 2008 ЕА пришла самолично и все ее игры стали на русском, от чего больше народу узнали лицензионных версиях игр от ЕА ну и понеслась...

Share this post


Link to post

Я лично не совсем понимаю, зачем "Ubisoft Entertainment" создавать у нас свой офис. Если только из-за издержек. Если подобное открытие снизит ценник, всеми руками за, но велика вероятность, что может произойти и обратная ситуация. Пример "EA Russia" только доказывает обратное. Уже долгие годы люди задаются вопросом, о чём именно занимается это подразделение.

Перевод для "Ubisoft" раньше делала "Акелла", а сейчас этим занимается "Логрус". Куда здесь стремиться, непонятно, но никто не гарантирует, что рано или поздно появится у кого-то в компании шальная мысль избавиться от озвучки, переводя только одни субтитры. Надеюсь, этого не будет. Если только делать перевод самостоятельно, но тогда где гарантия, что не повторится история с "Capcom"? В прошлом году обещала русскую озвучки для всех своих новых проектов, но её пока нет, а субтитровую версию "Resident Evil: Revelations" только ленивый у нас в 2013-ом не пинал. Один правленный "промт". И до сих пор люди спорят: "накосячила" "1С-СофтКлаб" или сами японцы? Спасибо фанатам, которые позже всё исправили.

Да не, на игры от ЕА всегда были такие цены

Да ладно?! Я уж точно и не припомню того переломного момента, когда цены на продукцию "Electronic Arts" начали у нас повышаться (раньше, или после создания русского офиса в 2007-ом году), но во времена "Софт Клаба", когда именно она занималась эксклюзивной локализацией и изданием EA игр, цены были приемлемые. Точно помню, например, по божеским ценам покупал в 2002-ом у неё "Америкэн Макги: Алиса" или "Клайв Баркер. Проклятые".

Edited by DedMoroz

Share this post


Link to post

Справедливости ради надо сказать, что все игры в конечном итоге у нас вышли в "демократичном джевеле".

Share this post


Link to post
Да ладно?! Я уж точно и не припомню того переломного момента, когда цены на продукцию "Electronic Arts" начали у нас повышаться (раньше, или после создания русского офиса в 2007-ом году), но во времена "Софт Клаба", когда именно она занималась эксклюзивной локализацией и изданием EA игр, цены были приемлемые. Точно помню, например, по божеским ценам покупал в 2002-ом у неё "Америкэн Макги: Алиса" или "Клайв Баркер. Проклятые".

Ну вы ещё древние 90-е вспомните. Стоимость разработки игор в начале нулевых была намного ниже сегодняшних игр класса ААА, на которую помимо разработки (с сотнями сотрудниками) въябывают в маркетинг. Это я только поверхностно затрагиваю разницу. Я не утверждаю, что у нас была цена ниже, но и на Западе в то время они стоили дешевле.

Edited by rembo1010

Share this post


Link to post
Ну вы ещё древние 90-е вспомните. Стоимость разработки игор в начале нулевых была намного ниже сегодняшних игр класса ААА, на которую помимо разработки (с сотнями сотрудниками) въябывают в маркетинг. Это я только поверхностно затрагиваю разницу. Я не утверждаю, что у нас была цена ниже, но и на Западе в то время они стоили дешевле.

rembo1010, при чём здесь стоимость разработки? Это совсем другая плоскость вопроса, которую я здесь и не затрагиваю. Я говорю про конечный этап, когда готовая игра уже попадает в руки потребителей. Не могу сейчас вспомнить точно, какие именно ценники ставила "Софт Клаб" на непереведённые, английские версии EA-игр (и такие у неё были), которые на территории России и стран СНГ она сама и издавала, но точно свою EA-локализацию она продавала по приемлемым ценам. Сам покупал, сам знаю. И это хорошо можно было тогда сравнить, если взять в руки переведённые игры и их цены от тех же "", "Новый Диск", "Бука", "Акелла", "Руссобит-М" и т.д.

Теперь же вернёмся в наше время... Сравните современные ценники этих фирм и ценники "EA Russian". Наши издатели до сих пор стараются делать игры (предпочтительно на PC) доступными в плане цены, "народными", если так можно выразиться. У них почти ничего в этом плане и не изменилось, а у "EA Russian" цены взлетают до потолка, хотя фирма и имеет своё официальное, российское представительство у нас, а также ходил слух, что она запускает завод для печатанья игр на территории РФ с удешевлением, но чего нет, того нет.

И заметьте, что и те фирмы также приобретают права на издание больших и дорогих ААА, но как-то выкручиваются, выживают, продавая игры дешевле, чем на Западе, чего нельзя сказать про EA. Я даже больше скажу: EA в этом плане находится даже в более выигрышном положении, т.к. распространяет свои собственные проекты, а нашим издателям в основном приходиться брать чужие, договариваясь, принимая чужие условия.

Edited by DedMoroz

Share this post


Link to post

Я прекрасно помню как покупал Клайва БАркера и Алису за 400-500 рубликов, когда другие игры стояли 200 рубликов. И прекрасно помню как покупал БаттлФилд 2 за 700 рубликов и т.п.

Share this post


Link to post

БФ 2142 полностью на русском стоила 500р так что...

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

Sign in to follow this  


  • Featured

  • Последние сообщения

    • Вот файл с диорамами (Перевёл пару). В архив положил картинки, где указал размер фраз и их расположение, так же софт для перевода (HxD и Notepad++ — он удобнее HxD Neo оказался). Папку data_win32 кинуть в папку с игрой и запустить. Шрифт русский там уже есть. Файл с диорамой Вот скриншоты из игры с переводом: Скриншот 1, Скриншот 2, Скриншот 3, Скриншот 4, Скриншот 5 и Скриншот 6. Там их 16 штук. Поэтому, я все выкладывать не буду. Положу ссылку на скриншоты в архив.  Вот скриншоты подсказок по фразам с файла dioramaTelopBin.xfbin: Подсказка 1, Подсказка 2 и  @Sergey3695 Выше ссылка на файл и скриншоты.
    • Кому-то срочно надо обратиться к врачу, пока не поздно.
    • Поскольку разработчики избегают любых ответов на вопросы о компаниях и сроках локализации (даже с “пингованием”), решил повременить с покупкой.

      С удовольствием приобрету игру, когда разработчик не просто обозначит рассматриваемые языки в FAQ внутри Steam-дискуссий, а расскажет о своих планах на локализацию и о дедлайнах, которые были выставлены локализаторам. Дабы было понятно, что перевод будет идти и будет завершён ориентировочно через полтора или два года. Дабы были хоть какие-то обязательства, а не продажа кота в мешке.
    • @BlackEvangel безусловно, вы в точку попали, нарушение прав есть. Но с помощью подписки для форума не будет видно за что деньги идут, тем самым у правообладателя не может быть претензий. Потому надо как-то уже народ подтягивать к интересующим проектам и донатить. Как-то развивать надо тему переводов, а то уже который год на форуме споры и ругательства, в итоге переводчику не хочется заниматься переводом, так как его ещё и хаят. При чём лезут иногда такие индивиды, которые даже реальной ситуации в теме на форуме ничего не знают, но уже пена изо рта идёт. Ваша точка зрения мне очень понравилась. Крайне конструктивно. @Mortirrr вы правы, потому я его не защищают, а констатирую, что никто больше не берётся за данный проект. У него может быть множество причин брать за перевод деньги, мы этого не узнаем, пока человек сам не скажет об этом публично. Но то, что он хочет мотивировать себя переводить хотя бы уже таким способом, уже даёт надежду на перевод серии. Администрация давно уже дала возможность донатить. Вы не представляете сколько инди проектов без перевода, в которые хотелось бы поиграть. Увы и ах. Если вы не играете в такое, это не значит что перевода не должно быть. ZoG собрал большое комьюнити переводчиков за много лет, так что не удивительно разделение сообщества. Каждый ищет своё место под солнцем. Я не вижу смысла травить человека гадостями, лучше продуктивно объяснить свою позицию и пояснить почему так неправильно. Ругать и обзываться легче всего, а аргументированно описать своё негодование не каждый способен и готов.
    • Помните, что невозможно отправить заявку на скидки в течении 30 дней после любого из следующих событий: первый выпуск игры по полной цене; окончание скидки в честь выпуска игры; повышение цены в любой из валют.  
    • Как сказать, было дело я смотрел обзор RE2R от Angry Joe то он очень восторгался и восхищался римейком. Так что видимо фан-фану рознь.
    • Я уже послушал администрацию ресурса, в которой это стало настоящим анекдотом. Тебе тоже советую не отбирать нескольких неадекватов, а ознакомиться с журналами (если тебе дадут их, что вряд ли). По-хорошему, конечно, вообще их обнародовать, пусть все посмеются.  @Upper3 , тсс, пускай подает, мне тоже есть ему что предъявить.  Например, кому-то придется ответить за голословные обвинения в продажности:
          Ну и в наличии лицемерия у пациента у редакции давно уже возникли подозрения :  
    • По 1 пункту это вопрос к администрации, да и много ли переводчики донаты наберут? Да и согласится ли  администрация.  по 2 пункту сейчас большинство все переводят,почти все, остались японцы (игры с японскими персонажами) да и чёрт с ними, благо я лично не люблю такие игры. Там ещё какая то группа переводит — ексклюзив студия,руководитель проэкта выходец из зога вроде.Так у них тоже одна японщина переводится.Хотя переводится ли, или бабло собирают годами. Причём тут ребята, кто высказался против него они явно не собираются ему донатить, Его тут походу затравят и он психанёт рано или поздно, он выделяется среди переводчиков, пусть лучше идёт в другом месте продаёт.
    • Вот умора, судебный процесс Siberian GRemlin vs james_sun. Хватит чушь нести. Siberian GRemlin, у тебя в паспорте так и записано? Или усы и хвост пойдут как доказательство твоей личности и оппонента. Разве что, у людей будет возможность поржать над очередным глупым заявлением в суд
    • Да, давайте посмотрим на этих «жертв репрессий».             и так далее. И что о них сказал администратор.  
  • Recent Status Updates

    • JIEXArus

      My Humble Monthly Referral Link: https://t.co/SzpYmTyfuK с помощью @humble
      · 0 replies
    • SerGEAnt

      RT @zoneofgames: Команда Mechanics VoiceOver выпустила озвучку прекрасной игры Subnautica. Локализация была впервые анонсирована на летнем…
      · 0 replies
    • JIEXArus

      Twitter Я оценил городскую новинку «В больнице № 52 открылся центр по лечению заболеваний почек» в проекте «Активны… https://t.co/Alvaz0ntoZ
      · 1 reply
    • Kolobudko  »  Гоша Берлинский

      Как ты, родной?
      · 1 reply
    • SerGEAnt

      RT @DziroKun: Это просто ПИЗДЕЦ. Нет, вам вообще там нормально? Девушка " просто косплеер" Парень "тыкает в дыни телефон" Парень "А ЧО НЕ…
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×