Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ну и кроме всего нужен тот, кто вставит русский шрифт в экзишку, даю ссылку на экзишку

Поддержка кирилицы есть. Нужно текстовые файлы сохранять в кодировке UTF-8.

ccb9593bcb09.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поддержка кирилицы есть. Нужно текстовые файлы сохранять в кодировке UTF-8.

ccb9593bcb09.jpg

Вау, как это круто. Заменил файл с навыками со второй части в третью, сохранил в UTF-8 и всё отображается правильно. Вот это удались выходные на славу.

DZH а ты не мог бы автоматизировать вставку текста с нотабеноида в файлы игры, а то вручную это не айс.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
DZH а ты не мог бы автоматизировать вставку текста с нотабеноида в файлы игры, а то вручную это не айс.

Нету проги у сайта чтобы с нота текст англ и русский доставал, искал в файле этот английский и заменял на русский. Поди есть у кого.

Я писал такую прого но для другой игры там переделывать надо и вспоминать опять. Сделать могу, но проще будет если перевод к каждому тексту будет один.

И ещё на счёт предметов они в диалогаг тоже есть их нужно везде тогда переводить идентично и в картах и где они описаны и у торговцев.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хочу тебя обрадовать по поводу первой части, все диалоги переведены и вставлены в игру, посмотри здесь

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...mp;#entry496761

Спасибо огромное за работу над переводом! Игра класс - купил уже и третью в стиме. Перевод первой части мне понравился. Вот только со второй никак не разберусь:( есть говорят неплохой перевод, но я нашел его не отдельно, а в репаке. Как его в стимовскую версию впихнуть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

M1t0s, как я понял - никак, он в экзешнике, если только поменять файл на скаченный пиратский, но тогда версия игры будет 1.04, без дополнения

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Посмотрел предметы кирилица в них не работает в ANSI отображаются символы с унлаутами, в UTF8 и UTF16 не поддерживается идут используемые символы.

И из чего состоит предмет например Pine Сосна и каким атрибутом используется написано в екзешнике (как во второй части). Только из-за предметов если их переводить придётся добавлять в экзешник шрифт в кодировке ANSI и ещё в экзешник текст всавлять.

Посмотрел лог ну это внизу текст в игре, он находится тоже в экзешнике, но он поддерживает кодировку UTF16 так что его реально сделать без добавления шрифта. Только работать опять с исполняемым файлом.

Шрифт вставлять наверное пока неимеет смысла так как будут патчи (да я незнаю как).

В диалогах есть названия предметов, когда они выдаются их лучше пока не вставлять в игру.

Пока можно сделать диалоги.

Кстати из папки russian читаются только txt файлы ну это и есть диалоги и описания навыков, предметы в других файлах, а карты ваще в другой папке они читаются из архива.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А с друго стороны зачем переводить нащвание предмкетов и характеристик?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извлёк из исполняемого файла шрифты http://dropmefiles.com/dbEP0 только один не открывается. Их можно заменить в экзешнике на другие или к этим кирилицу сделать. kelt.ttf названия предметов bg.ttf остальной текст в предмете он неоткрывается. Пробывал заменять шрифты, текст предмета в UTF16. Работает.

Изменено пользователем DZH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извлёк шрифты из EB2 руссифицированного там есть кирилица в ansi добавил в них utf

http://rghost.ru/52481802

там два exe один со шрифтами только ansi другой с моими добавленными чтобы все кодивовки читало.

другая сылка

https://www.dropbox.com/s/zau6n4q8te8ho6x/Font%20exeEB3.rar

Изменено пользователем DZH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Извлёк шрифты из EB2 руссифицированного там есть кирилица в ansi добавил в них utf

http://rghost.ru/52481802

там два exe один со шрифтами только ansi другой с моими добавленными чтобы все кодивовки читало.

другая сылка

https://www.dropbox.com/s/zau6n4q8te8ho6x/Font%20exeEB3.rar

Нужно, чтобы кто-то извлёк текст из экзишки.

Попробовал заменить грфику, а именно русифицировал интерфейс и вставил тотал коммандером в datapak, при загрузке уровня выдаёт ошибку.

Попробовал заменить родную английскую графику на родную английскую, также выдаёт ошибку. Похоже структура при замене пака нарушается (или как правильнее сказать?).

В папке с графикой присутствует файл thumbs.db, может в нём дело?

Изменено пользователем Lord_Draconis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нужно, чтобы кто-то извлёк текст из экзишки.

Попробовал заменить грфику, а именно русифицировал интерфейс и вставил тотал коммандером в datapak, при загрузке уровня выдаёт ошибку.

Попробовал заменить родную английскую графику на родную английскую, также выдаёт ошибку. Похоже структура при замене пака нарушается (или как правильнее сказать?).

В папке с графикой присутствует файл thumbs.db, может в нём дело?

Потому что ты запихиваешь файлы через тотал. Нажно распаковывать архив, заменять файлы и запаковывать в zip без сжатия (можно сжатием) и устанаыливать пароль 3\o46!:pK7lCL/u,sC

А thumbs.db вроде файл от windows его можно удалять.

Изменено пользователем DZH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Потому что ты запихиваешь файлы через тотал. Нажно распаковывать архив, заменять файлы и запаковывать в zip без сжатия (можно сжатием) и устанаыливать пароль 3\o46!:pK7lCL/u,sC

А thumbs.db вроде файл от windows его можно удалять.

DZH ты просто чудо, всё работает.

66e077710ac5.png

Немного повторюсь.

Выкладываю архив на графику, в архиве 2 папки. Папка 1 - это то, что нужно перевести, папка 2 - это переведённая графика со второй части, чтобы было легче ориентироваться при изменении графики и не искать как перевести то или иное слово.

http://rghost.ru/52436853

Изменено пользователем Lord_Draconis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как прогресс ? А то купил в стиме - теперь сижу очень жду перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот переведённый екзешник

https://www.dropbox.com/s/e7c78krpp1957us/e...alon_book_3.rar

Нужно тестить чтобы небыло вылетов (один уже исправил) и что бы всё работало.

Пока есть небольшие несостыковки текста типа (3 Золотых монеты добавлен в рюкзак) или лишние пробелы, но это очень муторно коректировать так как некоторые предложения состоят из слов которые рядом нестоят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Moonlight Peaks

      Метки: Симулятор жизни, Симулятор фермы, Вампиры, Милая, Декорирование Платформы: PC Разработчик: Little Chicken Издатель: Marvelous Дата выхода: 7 июля 2026 года Отзывы Steam: 277 отзывов, 87% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Breakout 13

      Жанр: FMV, триллер Платформы: PC Разработчик: ALT Lab Издатель: ALT Lab Дата выхода: 9 января 2023 Движок: NWJS
       
      У игры 6343 отзыва, 87% из которых положительные.
      Игра занимает 24-е место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Пля... Новый Дум это чуто очень жестко. Не представляю как играть в него на обычном геймпаде без допкнопок удобно.

      Во первых ДЛС стало сложнее. Поднялось к уровню Этернел. Во вторых игра вновь стала сильно вертикально ориентирована. Причем именно во время схваток. И вертикальность эту дало копье которое превратило передвижение в настоящую игру на пианино. Я в голове обработать не могу все что надо нажать теперь разом.

      Теперь во время боя буквально надо соображать когда и как и когда нажимать отдельные кнопки прыжка, стрейфа, притянуть себя копьем при жтом управляя собой в полете, выстрел из оружия, удар копьем, удар булавой, смена оружия и т.п. и все это надо делать почти одномоментно и понимать что делать иначе жесткией затупы. По сути во время бля надо использовать три разных вида прыжка на трех разных кнопках, два разных вида удара на двух разных копках и все это как то осознавать, в пылу очень жестких заруб уровня Этернел... Зато когда научишся, фактически летаешь по арене не касаясь земли. Но мой млзг сломан и пальцы вывехнуты...
    • я вроде дважды пытался начать смотреть, но оба раза  меня выбивало в сон) нужно подготовиться и начать еще разок) -  
    • Запрещённый крот - аниме, мистика, комедия, 1 сезон. В духе Дандандан, тоже в основном про юмор и довольно живые диалоги, но чуть уступает в качестве и не настолько безумен. Неплохо.
    • ща бы просить 1000 за обнову в пару кликов
    • Не надо врать, зог наоборот стал заметно менее токсичным в последние лет 5-8:)  Серия не популярна на столько, что под ее движек почти нет инструментов работы. И не важно Блекфлаг или Шадоу. Под них еще надо написать инструментарий. Это не Анриал под который есть все инструменты работы. 
    • Так скиньтесь всем селом, если так надо. У него в бусти цель для обновы этого русификатора всего 1000р стоит. Сколько там вас в селе всего, на всех разделите и не так уж много выйдет.
    • Большое спасибо за адекватный и понятный ответ
    • тут всего несколько агров на форуме, закинуть в игнор и жить спокойно)
    • Пиратка уже с позавчера гуляет по сети. Поэтому я и спросил. Был вполне логичный расчет, что кто-то уже успел покопаться в файлах и появились хотя бы первые выводы- можно ли перенести озвучку, есть ли технические препятствия или уже кто-то взялся за работу. Никто не спрашивал, почему озвучка еще не готова. А вот твоя грубость здесь вообще не к месту. Вместо того чтобы спокойно объяснить свою точку зрения, ты почему-то решил устроить истерику из-за обычного вопроса. Если для тебя любой вопрос это повод поучать людей и разбрасываться оскорблениями, то это не делает твое мнение более весомым. Скорее наоборот: создается впечатление, что эмоций у тебя значительно больше, чем аргументов.
    • ты просто попал в зог, тут завсегдаи такие, особенно после 2022. Лучше уж промолчать, чем отвечать им. По существу работы там вручную много если не мудрить.
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×