Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Дополнение к Shadowrun Returns выйдет 27 февраля с русскими субтитрами

Рекомендованные сообщения


Shadowrun: Dragonfall, дополнение к прошлогодней изометрической RPG Shadowrun Returns, поступит в продажу 27 февраля. Оно будет состоять из отдельной кампании, которая развернется на локации Free City of Berlin.

Shadowrun: Dragonfall, дополнение к прошлогодней изометрической RPG Shadowrun Returns, поступит в продажу 27 февраля. Оно будет состоять из отдельной кампании, которая развернется на локации Free City of Berlin.

Spoiler



Бэкерам, поддержавшим разработку Shadowrun Returns, дополнение достанется бесплатно, цена для остальных зафиксирована на уровне 299 рублей. Одновременно с его релизом будет выпущен патч, который добавит в игру и Dragonfall поддержку русского языка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отличная новость, еще и русский язык добавят, ну прям праздник.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень жду - и не важно, станет ли он более походить на игру, а не интерактивную книгу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Только в ПК версии игры? А на счёт мобильной версии не сказано?

Изменено пользователем saylar56

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хорошая игруля. прошел с удовольствием. обязательно куплю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот это действительно отличная новость.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Видимо много народа купило эту игру из "Русской резервации", это радует.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прекрасная новость, предзаказал как только увидел. Да и наконец то вводимая поддержка русского языка приятно греет душу, думал что придется ждать еще пару месяцев пока не выйдет русификатор. Есть еще один волнующий вопрос. Будут ли еще дополнения и особенно продолжение старой сюжетной компании?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так где русская версия то??? В Стиме у аддона только английский значится. :sad:

Перевод то будут делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так где русская версия то??? В Стиме у аддона только английский значится. :sad:

Перевод то будут делать?

Shadowrun Dragonfall НЕ переведён и будет переведён лишь по итогам продаж в России.

https://twitter.com/WeBeHarebrained/status/...272615552438272 - твиттер разработчиков

Такие дела.

Изменено пользователем --Finist--

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русского языка от разработчиков судя по всему не будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прям какая-то рекурсия получается. оф. русификацию сделали из-за фанатской локализации, которая в свою очередь, помогла увеличить кол-во продаж, и из-за которых сделали оф.локализацию.

Таким образом, если фанатской локализации не будет, то количество проданных копий из России не увеличится и мы не увидим оф. локализации.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • По @Duskerу длц, добавляющее оружейный скин не содержит контента, а значит не может влиять на полноту игры, так что независимо от наличия у вас этого длц ваша игра будет оставаться полной. И согласно второму пункту выход длц обратной силы не имеет, а значит игра может стать неполной демоверсией только с момента выхода длц, до его выхода она будет считаться полной.
    • Они с самого релиза на русском. Действительно есть надежда, что русский планировался и просто не успели.
    • Ну достижения на русском далеко вообще не показатель. У массы игр достижения на русском, но при этом они не имеют локализации. В принципе, конечно сейчас не горит, есть во что поиграть. Вон думаю с каким русификатором начать проходить System Shock 2: 25th Anniversary, чтобы без косяков.  
    • Вы в игры от парадоксов играете? Я да. И знаю достаточно много людей кто тоже играет. И видел других людей фанатов их игр, которые все в один голос называют их базовую версию игры демкой. Потому что в ней нихрена нет. Просто демонстрация того что из себя теоретически может представлять игра. Но парадоксы по вашему называют свою базовую версию демкой?  Ах да, вам же плевать на мнение других, важно мнение разраба.  это уже обсуждалось тут.
    • Мля, да с таким подходом вообще нет ничего стабильного. И корзинка с яблоками, на которой написано "корзинка с яблоками" это не корзинка с яблоками. Мало ли что там на ней написано, да? Это не корзинка с яблоками, а ящик с гвоздями. Потому что мало ли что там написано, главное то, как считает @Dusker 
    • а если спустя большое количество времени разраб решит выпустить патч, добавляющий оружейный скин, получается, что до его выхода игра была НЕполной?
    • Какой факт вы нашли в том что является демоверсией? То что автор написал так? На заборе тоже много че пишут.  Единственный факт, это то что полная версия игры — эта в которой есть весь контент. Законченная игра, полноценная — это все другие песни, субьективные. Законченная игра это какая? Дота — это законченная игра? Всмысле кто-то когда-то. Вы в игры то играете вообще? Вы видите сколько проектов даже после релиза дорабатывают и патчат, меняют баланс, механики, выпускают дополнения и изменения контента? А сколько проектов после того как разраб что-то у себя в душе переосмыслил и решил сделать ремейк половины контента? Как вообще по вашему выглядит законченность, это как? Сюжетик сделан  значит ОК, игра закончена? Или разраб сказал что игра закончена? Так он завтра приходит и начинает переделывать всё. Творческие люди, что вы хотите. Или вы всего этого не видите?   
    • Да будет, всё. Только сейчас заметил, что достижения на русском. Уже плюс.
    • Действительно текст по большей части довольно примитивный и там, но есть очень качественное различие которое можно оценить без вкусовщины, в большинстве jRPG и Ys не исключение, NPC это статичные существа, в финалках, в частности в девятой на каждой локации они двигаются, поворачивают головы когда ты ходишь рядом с ними, постоянно что-то делают, есть разные мелкие сильно оживляющие происходящее коллизии с героем. Очень много красивых роликов и кат-сцен. В сюжет так же вводят постепенно, но начинают с интересного, нет такого что сюжет или геймплей чередуется по паре часов, есть некий баланс в этом отношении. Все это очень сильно влияет на восприятие, а если игра полностью текстовая, пусть даже с видимостью, что она графическая, но большинство диалогов проходит в виде визуальной новеллы, как в седьмом Ys или даже, как в Tainted Grail, то без качественного сценария или интересного сюжета вообще никак, ну лично для меня. Не хочется часами ковырять мобов только ради банальщины, нет желания узнать чего-там дальше. Но это чисто в повествовательном плане, многие ковыряют мобов, скажем для усиления персонажа, но для этого у меня есть Path of Exile ;)
    • Настолько опустел беклог, что пора проходить игры 20+ летней давности? Везучий вы человек. (шутка, я сам откапываю и прохожу такие проекты). По теме: нашёл тему в разделе руководств в Steam, хотел уже было кинуть ссылку, но почитал комментарии — да, названный “официальный перевод от 1С”, как пишут люди, просто вырезанный перевод из какой-то пиратки (предположительно 7 Волк). И говорят, что к середине игры там начинается чушь и лучше играть в оригинале… печально. Я вот тоже давненько на эту игрушку посматриваю, там её даже на PS Vita портанули.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×