Gemini говорите…
Ну что ж, вот почитайте что я вчера за пару часов сделал:
1. Выделил основные языки, с которыми нужно работать. PL DE FR ES. Остальные не нужны — только ухудшат контекст.
2. Заставил гемини написать скрипт для обработки всех локалей в единый файл, туда же засунул последнюю версию перевода. По пути слегка нормализуя текст (в польской версии использовались нестандартные кавычки, впрочем, всегда можно пересобрать с любыми другими правками/изменениями). Пример записей:
Попутно собрал некоторую статистику:
Вот что говорит последняя модель gemini 2.5 flash про свои возможности перевода:
осталось написать скрипт для перевода, казалось бы.
Про особенности скрипта для перевода я напишу чуть позже, а тут скажу про другой, не очень очевидный нюанс:
если пользоваться бесплатным лимитированным тарифом gemini, то перевод 100 000 вхождений займет около 3 месяцев. Если платным, то несколько дней с ценой 15-20 долларов ориентировочно (а может и больше, тут дело такое…).
А потом потребуется еще серьезная правка после перевода, без этого никуда. В общем, выводы делайте сами, кому интересно могу скриптики/файлики выложить, а пока переходим ко второй части — переводу. Кстати, нейросеть настаивает что Охотник должен быть Хантер, что не надо его переводить дословно, и остальные языки нам это подтверждают. Это имя а не профессия. Не буду приводить се доводы, просто информация к сведению.
Обновление: V0.7
Скачать: MailCloud
Переведено: DAT: -Scena:
Cmd_text_0B
Основная часть субтитров переведена. Воспользовался Гемини, в следствии чего сильно пострадало их качество.
В игре, местами, остался английский текст, хотя в некоторых файлах он найден и переведен.
Если у вас случился краш, делайте скриншот, сохранение перед крашем, описывайте как его повторить и присылайте все это в теме.
Если вы увидели английский текст, текстуры, которые присутствуют в элементах интерфейса, не считается, то делайте скриншот и присылайте в тему.
Не удивлюсь, если он кайдзю ещё на релизе брал, по эксклюзивному предзаказу для его персоны. То-то он движками увлёкся-то, небось, моды для смены скинов на девочек-кайдзю пытался слепить
пост навел на мысли… врубил vpn , поискал не-особо-публичную точку по Р.Ф. (Хабаровск, временный vpn — т.е. почти уникальный и вскоре пропадет) и игры взялись.
хз почему, но на мой айпишник эпики тригернулись , как на бота, нужно будет потом разобраться.
сяпки за упоминание.
Две из трёх игр доступны для нашего региона. Ну хоть то хлеб. Впрочем, сифу уже раньше раздавали. Всё лучше, чем ничего, дали забрать игру про кайдзю. Интересно, в следующем бандле будет ли вообще хоть что-то, что будет для нас доступно из того, что не раздавалось ранее, всё-таки самоповторы раздач теперь зачастили.
Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
Добрый вечер.
Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
Заранее спасибо.
Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм.