Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Werwulf

Неудержимые 3

Рекомендованные сообщения

Expendables_3_poster.jpg


Премьера: 13 августа 2014
Слоган: Never send a boy to do a man's job.
Жанр: боевик, приключенческий, триллер
Режиссёр: Патрик Хьюгз
В ролях: Сильвестр Сталлоне, Джейсон Стэйтем, Джет Ли, Антонио Бандерас, Уэсли Снайпс, Мэл Гибсон, Дольф Лундгрен, Харрисон Форд, Арнольд Шварценеггер, Келлан Латс, Терри Крюс, Роберт Дави, Рэнди Кутюр
Сценарий: Сильвестр Сталлоне, Дэйв Каллахам
Сюжет: Барни, Кристмас и остальные члены команды сходятся лицом к лицу с Конрадом Стоунбэнксом, многие годы назад основавшем вместе с Барни команду «Неудержимых». Впоследствии Стоунбэнкс становится безжалостным торговцем оружием, и тем самым превращается в человека, которого Барни было поручено убить… Или, по крайней мере, он сам так считал.

Теперь Стоунбэнкс, один раз уже сумевший обмануть смерть, поставил себе цель покончить с «Неудержимыми» — но у Барни на этот счёт свои планы. Барни решает, что в его борьбе «свежий» подход можно противопоставить старым методам, и пополняет ряды людьми, которые моложе, быстрее и технически более подкованные. Так у членов команды «Неудержимых» начинается новая эра. Последняя миссия превращается в столкновение между представителями классической «старой школы» и экспертами в высоких технологиях.


Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

expendables3_4.jpg

Всем восторгаться 5 минут :tongue:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Че то у Шварца разрез глаз стал азиатским, он физиономию такую делал или он так утянулся?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Со Снайпсом символично получилось

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
PG 13

Жалкое, ничтожное клеймо. После этого на фильм идти уже просто нет смысла. Дома с пивасяндрием под шумок глянуть. Вторая часть и так убогая была.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Жалкое, ничтожное клеймо. После этого на фильм идти уже просто нет смысла. Дома с пивасяндрием под шумок глянуть. Вторая часть и так убогая была.

А вдруг в PG-13 кино заиграет новыми красками ? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Посмотрел сие чудо торрент эдишн.

Это провал. Первые 5-10 минут смотрятся свежо, но далее начинается тошнотворная тягомотина. Фильм достоин показа на канале ТВ3 (если он еще существует, 6 лет не смотрю тв). Спецэффекты года так 2005 если не позже, декорации редкими моментами напоминают сериалы 90х.

Первые две части смотрел с интересом, мне понравились, при просмотре 3-ей поглядывал на время до окончания этого треша.

Наверняка фильм провалится, а обвинят в этом пиратов....

Не рекомендуется идти на это в кинотеатр.

Изменено пользователем DeeMan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фильм и правда слабый, сюжет никакой, как и поступки героев, шутки не очень, актеров много известных, но никто из них не выделился своей игрой, спецэффекты как у какого-то треша, видимо весь бюджет ушел на гонорары актерам + пг 13 ставит жирную точку. Первая и вторая часть были гораздо лучше)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чего-то я не в курсе, а прошлые фильмы были не PG-13?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Спасибо камрадам за перевод. 
    • Обновление 0.40 для версии 14882045 (от 02.07.24) Добавлено около 10+ новых строк Изменено описание 20 + строк (как старых, так и новых) Часть текста при взятии предмета немного вернул в исходный, позднее попробую сделать замену переменных, если будет такая возможность   Обновлены файлы с учётом содержимого для работы только на этой версии Все карты кроме до режима “Сэлако должна пасть”, не были изменены, поэтому пока не прошли модификацию. (Диалоги в будущем добавлю) Карты для режима “Сэлако должна пасть” — ещё небыли изменены, в будущем буду над ними работать.
    • Сайт как работал, так и работает. Кто провайдер? Вот копия на Яндексе: https://disk.yandex.ru/d/-Kc0VyZXTpem-A
    • На бесплатную версию перевод сел идеально. Большое спасибо всем причастным!
    • Да таких кстати довольно много подобных выходит.  Я их всегда прохожу прохожу и история почти в каждой игре повторяется. Ну или посыл истории. Что-ж, выйдет и эту оценю
    • Подъем* Кстати, не знаком с фильмом. В последнее время достаточно много винтажных хорроров посмотрел, а вот этого до сих пор не видел, занесу в список.
    • мандражируешь ,не проще ли использовать — волнуешься\переживаешь  (сильно)
    • немного странная фраза для засады. “здесь всё произойдёт/случится”? тоже фраза странная в контексте. в начале миссии куда они уходят? мб лучше “идём, надо напасть на конвой”? мб тут лучше другую фразу (развернуть отряды) не совсем понятно откуда Пайк эту мысль взял. из чего сделал вывод ситуация в мире. и не указана, что за столица. кажется лучше “в столице Алордеш” мб нужны скобки? в другой заметке скобки есть… нет точки в конце. и само первое предложение очень странное частный рабочий автомобиль??? в фюзеляже самолёта??? тут точно транспорт? тут командир с большой разве? мб названия в кавычках и тогда второй “голубой хребет” не с заглавной? с территории ? не совсем понятно, к чему эта фраза… этот компьютер в гараже “перемычка”, а когда его вручают за победу в арене он “исмус” немного странно звучит при выборе команд пилоты остались на английском мб лучше “есть что сказать — есть”? или совсем фразу перестроить при подтверждении выбора команды тут явно не “вопросы”. мб “готовы” сейчас “вопросы? — нет”: продолжаешь редактирование команды... кажется “даже” с большой надо тут вроде про раненого друга Роки. и фраза странно звучит в контексте показалось странным сочетание “временный военный госпиталь”, но мб и правильно “такое существует” показалось немного странным “так много”? фраза показалась странной тут “с богом” не нужно с большой? эти? наверное лучше “был доступ” точка в конце? обычно “пронесло” в хорошем контексте. а тут на его мину не наступили, хотя он хотел этого. кажется по другому бы звучало… “высвободить их” в этом диалоге звучит странно через пару фраз: мб “я их всех перебью”? он явно не опаздывает, что их там кто-то другой перебьёт. странно звучит в одном предложении два раза “после” звучит странно као као это не страна. а фраза звучит, как будто као получается страна. мб лучше “так и за её пределами” на корабле? перевозит личный состав по кораблю?.. противолодочное оборудование не обязательно вооружение. а как будто противопоставление в предложении… немного смутило “минимум для обороны”… транспортный вертолёт — транспортная модификация… немного странно в одном предложении “грузовой отсек для транспортных средств” он может только транспортные средства перемещать? самолёт? ну и “трубные” немного смутили опять фраза от бармена=( скорее это проблема апстрима… лишняя пустая строка не совсем понятно, почему запуск ракеты “идиотизм”… тоже странная фраза…   тут фраза оборвана. или нужна точка вместо запятой кавычки не закрыты? странная фраза кажется и про принадлежность к революционной армии и про “использования его в нападении” “на” околоземную странно немного звучит неполадки привелИ? “наземная оборона”?? немного странно звучит… “разведывательная секция”? столичная ассамблея? мб в столицу ассамблеи? и сайт не КАО, а OCUF (ocu-force). армия-као силы-као ?? преступник действующий в интересах као? служил в као, действовал в интересах као. почему тогда привлечён? не понятен смысл тут оборванная фраза… броня усилена против пуль? или она была против пуль, а теперь усилена и может что-то ещё останавливать? всё описание пересмотреть бы као не компания ванзер не переведён “возвысила его”?? потом завершил разработку и теперь производится?? “был создан” два раза в предложении капсулы поддержки??? все три предложения со странностями “оборонительный пулемёт”? “она предназначенА”? (опечатка) а в следующем предложении “он стал”. он или она всё же??   бт99 поступил или модель поступилА? тубусы-трубки?? не понятно для чего “передовые базы”, на “тыловых базах” он не от генератора??    
    • Classic rebirth там 1.0.9, а teamX с отсебятиной вроде иконок Леона и Клэр из darkside chronicles заменен как раз таки на Seamless project. Но в принципе по своему желанию можно и teamX обратно накатить.
    • Как скачать русификатор ссылка на Enpy.net не работает    
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×