Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Вагоноуважаемые товарисчи, прошу дать ссылку на актуальный перевод под свежий билд от 24.10.2015г. Имеется такой?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вагоноуважаемые товарисчи, прошу дать ссылку на актуальный перевод под свежий билд от 24.10.2015г. Имеется такой?

Так и знал, что сейчас последуют: "киньте перевод", "Вышла обнова", "Переводят ещё игру?"

Между прочим коннектинг http://vk.com/starbound?w=page-35560174_49833495

Уже и не знаю, какая версия, давно игру не запускал, читайте обо всём туточки http://ru.starbound.wikia.com/wiki/%D0%93%...%BD%D0%B8%D1%8F

К чему у меня долго не доходили руки, но радость, не мне одному по душе данный продукт, кто-то всё-таки взялся да и дописал.

+ можно уже дождаться официального перевода, вот только по плану у них это к 1 или к ?? какой-то другой версии, может не в версии дело.

Но они это сделают лишь в финале, даже скорее после завершения, но такую игру завершить? Это песочница, тут можно креативить очень долго.

Если бы поддержка Terraria была усилиннее и обновления выходили раз в месяц, то думаю сейчас только в неё катал.

Изменено пользователем Lees26

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Где сейчас происходит перевод?

На Нотабеноиде написано, что перевод переехал на http://opennota.duckdns.org:9000/#/book/113 но ссылка у меня не открывается.

А то я открыл для себя эту прекрасную игру, возникло желание помочь с переводом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А то я открыл для себя эту прекрасную игру, возникло желание помочь с переводом.

Не думаю, что сейчас стоит париться по переводу.

Уже не помню кто писал из разработчиков на playstarbound, что по окончании проекта будет осуществлён перевод не менее чем на 7 языков.

Если ещё важно, поспрошайте у метадепта или супергорна http://community.playstarbound.com/forums/support/

ps. версия 1.0 ещё не значит = релиз, она скорее переходит в стадию Beta, ожидали обновление весной-летом, но скорее всего оно придёт раньше.

Мы с другом оставили эту игру в покое, хотя и начинали в совсем ранних стадиях, многое понравилось, запомнили, поиграли в Nightly, всё было здорово, но коротко, год примерно не играем.

Приятно, что +1 в нашем отряде -)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет народ

Кому тут обращаться по поводу ошибок которые возникают при запуске игры с переводом.

Error: Fatal Exception caught: (StarException) An error occurred during loading: (NpcException) Error loading npc type '/npcs/dungeon/avianairship/airshipcaptain.npctype'

Caused by: (NpcException) Repeat npc type name 'airshipcaptain'

Изменено пользователем anriqdd

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Собственно игра в ближайшее время выйдет из раннего доступа, обещают поддержку Воркшкопа, что по логике облегчит русификацию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Привет народ

Кому тут обращаться по поводу ошибок которые возникают при запуске игры с переводом.

Та-же фигня.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра вышла,перевод будит?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игра вышла,перевод будит?)

Ну раз перевод тебя будит, спи спокойно без перевода

Кто нибудь переводом занимается, я просто слышал, на уровне сплетен, что разработчики сами переведут, после релиза, но когда это будет неизвестно. Вдруг на любительский забили уже ,было бы обидно ведь он был почти готов, так как стоит ждать народных умельцев или оф перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выше писали, что "по окончании проекта будет осуществлён перевод не менее чем на 7 языков", но видать, что-то не срослось или просто слухи

Изменено пользователем Oxygene

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Выше писали, что "по окончании проекта будет осуществлён перевод не менее чем на 7 языков", но видать, что-то не срослось или просто слухи

Ну игра теперь поддерживает Стим воркшоп, возможно это облегчит русификацию ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уважаемый, вы сам хоть пробовал данный мод/перевод? Там переведено грубо говоря пару слов всего.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уважаемый, вы сам хоть пробовал данный мод/перевод? Там переведено грубо говоря пару слов всего.

Там переводят потихоньку

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уважаемый, вы сам хоть пробовал данный мод/перевод? Там переведено грубо говоря пару слов всего.

Ссылки я дал для тех кто желает помочь перевести игру а не для тех кто воняет,что там ничего не переведено.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Hundred Line: Last Defense Academy

      Метки: Несколько концовок, Глубокий сюжет, Визуальная новелла, Приключение, Аниме Платформы: PC Разработчик: Too Kyo Games, Media.Vision Издатель: Aniplex Дата выхода: 24 апреля 2025 года Отзывы Steam: 5899 отзывов, 88% положительных
    • Автор: KubikVkube
      Between Horizons

      Метки: Несколько концовок, Детектив, Point & Click, Научная фантастика, Расследования Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: DigiTales Interactive Издатель: Assemble Entertainment Серия: Assemble Entertainment Дата выхода: 25 марта 2024 года Отзывы: 221 отзывов, 90% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я не могу со своим опытом и игровым стажем так ошибаться)) Начиная с плейстейшен 1 и 2 я там все рпг-хи прошёл наверное)
    • Ну в моем случае, просто очень долго делать, и за то время что я буду делать, из-за экономических процессов, у всех зарплаты вырастут раза в 3, и соответственно цены тоже.
    • @WyccStreams было 0, станет два перевода Потом Мухмор будет лучший выбирать, главное чтобы через час геймплея игру не дропнул)) Одни это экранированные кавычки, а другие вроде закрывают значение в json, обычно так.
    • Здравствуйте, скажите этот русификатор совместим с GOG-релизом v86555?
    • Ну Мухомор так игру нахваливает. Можешь подсказать, китайцы “ вставляют как \”” почему с двумя? а не просто \”
    • Ну Astria Ascending визуально очень крута и… к сожалению это всё  
    • Вот читаю я бесконечные комментарии с потешным нытьём — “российская платформа, сервис, игра — это значит отстой изначально!!! ряяяя!!!”  Я вот пользоваться стал Рутуб и ВК, да с другими российскими сервисами. Как по мне, обычному обывателю, там всё есть для развлечения. Относительно удобно всё, контент разнообразный имеется на любой вкус.  Русскоговорящие люди — это прям отдельный менталитет в сети. Грузин скажет - я гордый и люблю своё родное, американец скажет — я гордый и патриот высоко подняв голову, европеец скажет — что мы свободны и особенные люди.... Хотя это далеко не так в реале и зачастую бывает плохо там. Но только русскоговорящие обольют грязью всё своё, но хотя чужое с подобными проблемами будут облизывать в тряске, да говорить успокаивая себя, что это нормально и починят. Хотя вложения и парк разработчиков разнится сильно.  Подчеркну, что именно русскоговорящие, а не прям русские. 
    • @WyccStreams тоже решил перевести?)
    • У меня на стим аккаунте 1500+ игр, есть даже такие как атомное сердце) не говоря уже про различные РПГ Но вот ещё до выхода ждал Astria Ascending. Прям в душу запала. Даже разработчиков просил добавить русский язык)) Мне кажется это шедевр который прошёл мимо всех. Либо игроки нынешние в большинстве оценивают игры по чужому мнению, типа “а вот тот блохер сказал это хорошая игра, да, да я тоже так считаю”. Поэтому Shiren the Wanderer и Demon Turf. интересны, но спать я без их перевода буду спокойно)))
    • Мне нравится, что ИИ даже загадки адаптирует:
      "Dialogs/dq_002_0030_opt_100_npc_awi_shery""На случай, если ты не записал, вот подсказка: "масебен к ецдрес В"."
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×