Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Пожалуй, выложу его в архиве.

Можешь чуть-чуть подождать, сейчас только обновлю кое-что.

Сделал небольшое обновление русификатора.

Автор: beharОсобые благодарности: Наталья_и_Александр, NihilisticИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:Версия 1.2 от 2016.11.07- Исправлены найденные ошибки в переводе- Исправлено отсутствие буквы "я" при установленной 16 битной глубине цветаВерсия 1.1 от 2015.08.13- Значительно переработан переводВерсия 1.0 от 2015.04.15- Первая публичная версия

 

Скачать

З.Ы.

Я смотрю все таки успел обновить русификатор на сайте...

Замечу, что в моем русификаторе от фаргуса практически ничего не осталось. Вся графика была полностью перерисована. Вся сюжетная часть была мною полностью переведена с ноля. От фаргуса остались лишь некоторые системные ошибки. И отчасти совпадает перевод вещей, дисциплин и названий локаций.

Изменено пользователем behar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну "практически ничего" -- понятие растяжимое.

Я добавил историю изменений, изменил нумерацию и последний билд, чтобы всем было хорошо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну "практически ничего" -- понятие растяжимое.

Тоже верно. Формулировка "на основе «Фаргуса»" в данном случае думаю подходит как раз в самый раз.

Я добавил историю изменений, изменил нумерацию и последний билд, чтобы всем было хорошо.

Благодарю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1. Отсутствует монолог Пинка сохранение перед этим местом

2. Отсутствует монолог Анешки сохранение перед этим местом

Странно, у меня монологи на месте.

3. Английские названия Tenebrae и International

Так и задумано.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Странно, у меня монологи на месте.

Так и задумано.

Разобрался с новым шрифтом текст не влезает в отведенные ему рамки. Таких строк в игре всего три. Чуть-чуть подредактировал эти строки теперь все ОК. Вот исправленная версия[/post].

 

Spoiler

d36a89c12e70969850c2a2a1ca472cda.jpg

Изменено пользователем BladeRunnerZz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Правка еще производится? Сам еще не играл с этим русификатором, но как подсказывают, есть огрехи...

Для примера, самое начало -

.... косяки Фаргуса остались, и отсебятины добавлено. Anežka произносится как "Анежка" с ударением на "е", откуда там взялось "ш" вообще непонятно. Не "Моравские холмы", а "холмы Моравии", это такая историческая область в современной Чехии....

Прошу не обижаться за критику))), спасибо за работу над русиком!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Правка еще производится? Сам еще не играл с этим русификатором, но как подсказывают, есть огрехи...

Производятся.

Anežka произносится как "Анежка"

Переводится как "Анежка", "Анешка" или "Агнесса". А в игре звучит как "Анеска" или "Анезка".

Не "Моравские холмы", а "холмы Моравии", это такая историческая область в современной Чехии....

Разве это не одно и то же?

Изменено пользователем behar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Переводится как "Анежка", "Анешка" или "Агнесса". А в игре звучит как "Анеска" или "Анезка".
Согласно правилам транскрипции имен собственных, "ž" прозносится именно как "ж", других вариантов нет. А на прозношение в игре можно не обращать никакого внимания, озвучка англоязычная, а "англичане" просто не умеют правильно прозносить специфические звуки восточноевропейских языков.
Разве это не одно и то же?
Нет. В данном случае имеются в виду не какие-то конкретные холмы, а просто холмистые территории названной местности. Про Моравию при желании можно почитать даже в педивикии. Изменено пользователем Kritix

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет. В данном случае имеются в виду не какие-то конкретные холмы, а просто холмистые территории названной местности. Про Моравию при желании можно почитать даже в педивикии.

Ага, это как Кремль Москвы, но ни как не Московский Кремль. Понятно.

Не вижу я здесь ошибки. Что касается Анешки - спорно, пока останется как есть, при наборе достаточного ошибок возможно переименую.

Изменено пользователем behar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не подумайте, что я из вредности или ещё что, но шрифт расстраивает. Также со знаками препинания не всё хорошо. Да и текст хромает: перевод Фаргуса был литературным, читался как хорошая книга, а в вашем переводе текст сухой, прерывистый, стилистически невыдержанный, а местами вообще режет глаза.

Изменено пользователем Олдгеймер

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не подумайте, что я из вредности или ещё что, но шрифт расстраивает.

Со шрифтами тут тяжко - очень маленькое разрешение текстурок. И что самое паршивое - нет никакой возможности их хотя бы удвоить.

Также со знаками препинания не всё хорошо.

Скидывайте скрины, поправим.

Да и текст хромает: перевод Фаргуса был литературным, читался как хорошая книга, а в вашем переводе текст сухой, прерывистый, стилистически невыдержанный, а местами вообще режет глаза.

Сам заметил, что мне в пору только тех. документацию переводить. Но перевод Фаргуса весьма далек от текста оригинала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ага, это как Кремль Москвы, но ни как не Московский Кремль. Понятно.

Не вижу я здесь ошибки.

Эм, если это был не сарказм, то мне остается только посочувствовать, т.к. учитель русского языка Вам в школе достался так себе... В данном случае Вы совершаете типичную ошибку, не различая конкретный объект и абстрактную территорию. Кремль в качестве примера абсолютно не корректен, т.к. это конкретный объект. А вот "некие холмики где-то на подъезде к Москве" уже не назовешь "Московскими холмами". Так понятнее?

Если же Вы принципиально признаете только "моравские холмы", то их следует писать с маленькой буквы, т.к. это никак не имя собственное.

Что касается Анешки - спорно, пока останется как есть, при наборе достаточного ошибок возможно переименую.
Тогда можете посмотреть хотя бы здесь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И английский текст в диалогах кое-где остался.

 

Spoiler

0b4bbadb5f74f01162877acd7ad5e757.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И английский текст в диалогах кое-где остался.

А как вы на эту ветку диалогов попали? Я вроде бы отыгрывал все варианты... Если далее в процессе игры вам еще попадется не переведенный текст, сделайте скриншоты.

Изменено пользователем behar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat

      The Wreck
      Жанры: Adventure, Casual, Indie, Visual Novel (приключение, казуальная, инди, визуальная новелла)
      Платформы: Windows (PC), macOS
      Разработчик: The Pixel Hunt
      Издатель: The Pixel Hunt
      Дата выхода: 14 марта 2023 г.
      Отзывы Steam: Очень положительные (91% положительных отзывов из 202)
      Перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты. Совместимая версия:  билд 20768102 от 12 ноября 2025 года, пока актуальная.   Скачать для PC: Boosty Установка: 1. Распакуйте архив. 2. Cкопируйте папку «The Wreck_Data». 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». 6. В настройках переключите на украинский язык. Также на бусти можно посмотреть видеодемонстрацию перевода:    
    • Автор: piton4
      Nocturnal

      Метки: Вид сбоку, Приключенческий экшен, Линейная, Исследования, Повествовательная Платформы: PC XS PS5 SW Разработчик: Sunnyside Games Издатель: Dear Villagers Серия: Dear Villagers Дата выхода: 7 июня 2023 года Отзывы Steam: 290 отзывов, 90% положительных На мой взгляд - это была одна из лучших представленных демок, очень понравилась,  и с интересной механикой.  Сегодня состоялся релиз, но локализацию так и не добавили. Было бы здорово, если бы кто-то взялся за русификатор. Текста там, как мне показалось, не много. 

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Рядом с catalog.json в папке aa есть файл settings.json. В нём должен быть прописан путь к правильному пропатченному catalog.json. 
    • Спасибо за русик)
    • бывают несбалансированные фпс  с жырнющими врагами,медленным передвижением и читерскими нпс  в мыше движение ощущаются как в думе и есть прокачка пушек 
    • @allodernat смастерил нейросетевой русификатор для драматичной новеллы The Wreck. @allodernat смастерил нейросетевой русификатор для драматичной новеллы The Wreck.
    • Магазин Steambuy опубликовал еженедельный список скидок и предзаказов на ожидаемые игры. A Way Out — 629 рублей [-77%] Aliens VS Predator Collection — 329 рублей [-85%] Arma Reforger — 2059 рублей [-23%] Artisan TD — 149 рублей [-80%] Battlefield 1 Revolution — 229 рублей [-94%] Battletoads — 189 рублей [-89%] Bellwright — 819 рублей [-26%] Buddy Simulator 1984 — 75 рублей [-70%] Control Ultimate Edition — 199 рублей [-87%] Cyberpunk 2077: Phantom Liberty — 999 рублей [-63%] Dark Messiah Might and Magic — 99 рублей [-89%] DayZ Deluxe Edition — 1929 рублей [-41%] Dead by Daylight — 619 рублей [-66%] Dead Island 2 Ultimate Edition — 599 рублей [-92%] Dead Space Deluxe — 1239 рублей [-80%] DIRT 5 Year One Edition — 689 рублей [-90%] Dispatch — 979 рублей [-11%] FINAL FANTASY XIII — 289 рублей [-80%] For Honor — 299 рублей [-89%] Forza Horizon 5 Premium Edition — 2999 рублей [-67%] Gears 5 Game of the Year Edition — 1299 рублей [-76%] Half-Life: Alyx — 579 рублей [-70%] Halo: The Master Chief Collection — 559 рублей [-84%] Iron Harvest — 439 рублей [-78%] It Takes Two (STEAM) — 1199 рублей [-67%] Kingdom Come: Deliverance — 349 рублей [-78%] Lies of P — 2089 рублей [-48%] LIGHTNING RETURNS: FINAL FANTASY XIII — 299 рублей [-83%] Mafia: Definitive Edition — 519 рублей [-86%] Mass Effect Legendary Edition — 1099 рублей [-80%] Metro Exodus Gold Edition — 349 рублей [-91%] MudRunner American Wilds Edition — 329 рублей [-76%] Need for Speed Heat Deluxe Edition — 669 рублей [-89%] NieR:Automata Game of the YoRHa Edition — 799 рублей [-71%] Nioh: Complete Edition — 469 рублей [-90%] Nobody Wants to Die — 489 рублей [-78%] Pillars of Eternity Definitive Edition — 329 рублей [-91%] Planet of Lana — 99 рублей [-86%] Quantum Break — 269 рублей [-93%] Rayman Origins — 219 рублей [-88%] RESIDENT EVIL 3 — 349 рублей [-90%] Scars Above — 299 рублей [-89%] Sea of Thieves 2025 Edition — 1389 рублей [-61%] Senua’s Saga: Hellblade I + II — 899 рублей [-86%] STAR WARS Jedi: Fallen Order Deluxe Edition — 889 рублей [-80%] State of Decay 2: Juggernaut Edition — 279 рублей [-73%] Stronghold: Definitive Edition — 229 рублей [-58%] Tainted Grail: The Fall of Avalon — 1099 рублей [-27%] The Crew Motorfest — 1019 рублей [-84%] The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered — 3039 рублей [-32%] The Gunk — 69 рублей [-85%] The Lord of the Rings: Return to Moria — 199 рублей [-82%] The Witcher 3: Wild Hunt Complete Edition (STEAM) — 589 рублей [-87%] Thronebreaker: The Witcher Tales — 419 рублей [-77%] Titanfall 2: Ultimate Edition — 359 рублей [-87%] Tom Clancy's Splinter Cell Double Agent — 179 рублей [-80%] Tom Clancy’s The Division 2 Ultimate Edition — 1759 рублей [-72%] Total War: MEDIEVAL II — Definitive Edition — 359 рублей [-84%] Valheim — 649 рублей [-41%] Vampyr — 279 рублей [-87%] Watch_Dogs 2 Gold Edition — 999 рублей [-89%] World War Z: Aftermath Deluxe Edition — 499 рублей [-84%] Zuma's Revenge! — 139 рублей [-69%] Лидеры продаж: PRAGMATA Deluxe Edition — 3799 рублей [-40%] Dead Island 2 Ultimate Edition — 599 рублей [-92%] Metro Exodus Gold Edition — 349 рублей [-91%] PRAGMATA — 3399 рублей [-37%] RESIDENT EVIL 3 — 349 рублей [-90%] The Witcher 3: Wild Hunt Complete Edition (STEAM) — 589 рублей [-87%] Assassin's Creed: Director's Cut Edition — 179 рублей [-87%] Metro: Last Light Redux — 149 рублей [-92%] Resident Evil 4 Gold Edition — 1199 рублей [-73%] Resident Evil 6 Complete — 349 рублей [-81%]
    • Я в оригинал не играл, вообще к серии скорее равнодушен, даже к первым частям. Ради прикола, можно будет ремейк попробовать. Может даже зайдёт маленько.
    • Assassin's Creed Black Flag Resynced: World Premiere Trailer
      Assassin's Creed Black Flag Resynced: Official Game Overview Trailer Что касается впечатлений, то УАУ-эффекта нет, от слова совсем. Ни ёкнула ни одна частичка души. Игра своего времени, кому нужна сейчас я хз, а ну да, тем же кто недавно занес Тоду на Обливион ремастер, а потом ныл, что игра забагована и брошена разработчиками, типа “модеры допилят”. Я вообще не люблю ремейки. Только для тех кто не играл в оригинал, но зачем им эта игра, когда есть современные и популярные альтернативы для любых тематик желаний.
    • адаптация pc перевода Shadowrun Hong Kong Extended Edition - Черновая версия
      https://drive.google.com/drive/folders/1IzjNKSN73Qf0SmLOoPqCmsLtHq_wQulz?usp=drive_link
      как и в первой-второй части, переведено всё то же, что было переведено на пк - квесты, диалоги, более 47к строк.
      не переведено - новое меню, новые подсказки, новый текст, не перенес переведенные видеоролики.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×