Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered

header.jpg

  • Метки: Ролевая игра, Приключение, Ролевой экшен, Исследования, От первого лица
  • Разработчик: Bethesda Game Studios
  • Издатель: Bethesda Softworks
  • Серия: The Elder Scrolls
  • Дата выхода: 22.04.2025
Взгляните на Сиродил по-новому, приобретя The Elder Scrolls IV: Oblivion™ Remastered, где вас ждут обновленная графика и доработанный игровой процесс.
Скриншоты

 

  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так что ж там с Shivering isles? Никто за перевод не брался? или я просто плохо смотрю?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вот поставил Shivering Isles на версию от 1с ,все пропатчилось и установилось нп. Зашел в игру .... больше половины вернулось к английскому.. ну думаю че блин занаво инсталировать и ждать локалки? а потом заметил что квесты в плагинах (английские версии) которые я руссифицировал от zoneofgames так и остались на русском , во идея ! а че если руссифициравать эту (1с) прпатченую игру старым руссиком для английской версии, попробовал... русский вернулся!! (правда фонт менять надо там т-прописная заманяет м. от дот студио непробовал.)

напишите кто это попробовал, а вообще есть в одном файле оригинальный перевод от 1с? или есть другой способ вернуть русский? а также пробовал кто русик от дот-студио?

у меня просто время нет всё нормально протестировать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я достал руссификацию из оригинала о создал отдельный плагин руссификации (кроме русификации названий. из-за них почему-то пропадает озвучка), который грузится сразу после английской с Shivering Isles. Теперь все по русски только кроме аддона Shivering.

Изменено пользователем Staarplaat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Staarplaat

плагин в студию.

т.к. у меня тоже постоянно проблемы со звуком!(точнее его отсутствие у половины NPC)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 ! 
Предупреждение:
Тот кто выложит хоть что-то от 1С, сразу отправится в бан

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

:big_boss:

Где найти перевод текста для Shivering Isles ?

может ктонить сможет скинуть на мыло ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Где найти перевод текста для Shivering Isles ?может ктонить сможет скинуть на мыло ?

ну как не нашел уже? мне тозе надо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну как там продвигаица перевод прыгучих островов и продвигаица ли он вообще?

а то надоело когда все не понашему

Изменено пользователем -=medved=-

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вобщем промт-перевод Shivering давно уже мной сделан и успешно пройден :)

Изменено пользователем Staarplaat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор от NeoGame для Shivering Isles:

http://rapidshare.com/files/27116556/Obliv...eoGame.rar.html

Инструкция по установке:

1. Распаковываем содержимое архива Main.rar в папку с установленной игрой.

2. Распаковываем содержимое архива LocalAppData.rar в C:\Documents and Settings\%UserName%\Local Settings\Application Data

3. Запускаем Pack.bat из корневой папки игры.

Русификатор тестировался на свежеустановленной англ. версии от NeoGame.

Изменено пользователем cdman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор от NeoGame для Shivering Isles:

http://rapidshare.com/files/27116556/Obliv...eoGame.rar.html

Инструкция по установке:

1. Распаковываем содержимое архива Main.rar в папку с установленной игрой.

2. Распаковываем содержимое архива LocalAppData.rar в C:\Documents and Settings\%UserName%\Local Settings\Application Data

3. Запускаем Pack.bat из корневой папки игры.

Русификатор тестировался на свежеустановленной англ. версии от NeoGame.

Залейте плз на общедоступный адрес. Сижу в Южной пальмире, вспоминаю как пять лет учился в Северной, а скачать не могу. Может игра сблизит жителей наших братских стран.

Заранее спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Судя по вскрытию вышеизложенная русификация Шиверинг тоже промтовская , только полностью и весь оригинальный обливион тоже становится промтовский )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Entropy Centre

      Метки: Головоломка, От первого лица, Научная фантастика, Глубокий сюжет, Будущее Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 Разработчик: Stubby Games Издатель: Playstack Серия: Playstack Дата выхода: 3 ноября 2022 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 2780 отзывов, 90% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Картинка слабая, да.  Но в рекомендуемых позапрошлое поколение из бюджетного около среднего сегмента. Норм. Тут скорее всего отталкиваются от объёма видеопамяти, не удивлюсь, если будет приемлемо работать и на менее производительных системах.
    • Шутки-шутками, а порой встречаются действительно интересные проекты. @0wn3df1x Привет. Спасибо за список с гугло-таблицей, обязательно поищу (как будет время) там что-нибудь интересное. И ещё вот добавь в него игру Serial Cleaners. Искал через поиск в таблице и не нашёл игры. В Steam у неё вообще не указано, что русский в наличии, а по факту там интерфейс и субтитры на русском языке. Вообще это сиквел Serial Cleaner. И первая часть мне очень понравилась, прям с огромным удовольствием прошёл в своё время, хотя первое время относился сомнительно к ней (стилистика отпугивала). До второй пока не добирался, но думаю ни чуть не хуже первой части. И вообще, в дальнейшем ждать ещё обновления/пополнения списка? Если да, то страничку добавлю прям в избранное.  
    • Можно будет задонить для редактирования  текста если вы будете продолжать надеюсь звучало не грубо но макс что могу 1к я нищий студент 
    • Да в принципе, Переводи по нейросетке все отлично сделал, все нормально читается и можно спокойно играть. Единственное, что как и предполагалось косяки есть в некоторых моментах с пропадающим русским текстом где шрифт другой, ну и известные женский/мужской род и собственно их склонения, но это уже надо прям по ходу игры смотреть кто там девочка или мальчик. Тот же Альп (девочка), а по имени пойди разбери. Тут лучше на данный момент за такой короткий срок, сутки я имею ввиду, вряд ли можно сделать.    
    • А скрины можно результатов. Что использовалось для перевода? Вдруг не очень вышло У тебя как дела?
    • На самом деле, что касается части текста, перевод под словарём не такая и проблемма. То есть грубо говоря переводишь промтом, потом дорабатываешь вручну, по смыслу. Ничего страшного тут нет. Другой вопрос в том что (как я понял изучая историю сообщений), нужно не просто текст перевести, а именно частично в коде ковырятся, проверять-править скрипты и подобное, вот тут сложнее. Если такой человек найдётся, кто шарит в программировании, можно попробовать расшевелить проект доработки))   Именно
    • Лично у меня 11-я есть (пользуюсь более, чем одной осью). Вполне себе личный опыт расписывал, если что. А почему ты думаешь, старые оси, пока те были сырыми, не хейтили? По сути более-менее спокойный переход у людей был разве что с хп на 7. В остальных случаях было много негатива, пока притирались к осям. Но в случае 11-й, пожалуй, негатива больше обычного, начиная от требования к железу (речь не только про отключаемую проверку процессора), заканчивая именно этими проблемами, с которыми ты не сталкивался, но при их возникновении “хорошее настроение” обеспечено. Ну смотри, вот, например, главной заманухой перехода с хп на 7 для простых пользователей был дирекс 11, в переходе с 7 на 10 был дирекс12 (в меньшей мере) и неподдерживающие семёрку дрова новых видеокарт (а тут уж без вариантов, добровольно-принудительно). А у 11-й вот вообще нет банально ничего нового, кроме периодически возникающих различных то мелких, то не очень косяков в оси. Ещё б её не хейтили и не сравнивали с десяткой, которая заметно стабильнее, но предлагает по сути тот же функционал. Сейчас вот люди переползают на 11-ю потихоньку заблаговременно (до завершения поддержки), помня как майки гнобили семёрку, заставляя людей переходить на десятку. Показательно то, что в случае осей прошлых (вин7 и ранее) им на такие крайности переходить не требовалось в вот настолько явном виде.
    • так можно сказать и про 7 8 10, там тоже были проблемы, но почему то все хейтят именно 11) хотя никогда не ставили но осуждают
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×