Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Тебе она не нужна. Прога выложена для тех, кто пилит русик.

Ясно. Я думал, что уже можно с русским языком поиграть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

pixantiqua_medium_9

http://rghost.ru/48238897

http://rghost.ru/48238899

bangalore_regular_6 забираю

nokia_cellphone_fc_small_12 :russian_roulette:

http://rghost.ru/48219494

http://rghost.ru/48219514

забираю pixantiqua_medium_9

<char width="10" page="0" x="23" y="192" xoffset="0" chnl="0" letter="в" height="114" yoffset="4" xadvance="12" id="226"/>

исправьте высоту лишний символ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так. Запаковщик работает отлично. Скачал архив http://games-gen.com/PapersPlease-Art_dat-assets.rar, заменил оригинальные файлы, запаковал, запустил - ВСЕ ОТЛИЧНО РАБОТАЕТ! Но - если зайти в настройки, игра вылетит с ошибкой об отсутствии файла WebpageButton.png. Я перепроверил, файл в папке есть, но игра его не видит.

Извините что часто пишу зачеркнутые сообщения. Просто я нетерпеливый, и надо было просто еще раз запаковать и закодировать

Изменено пользователем ALFminecraft

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так. Запаковщик работает отлично. Скачал архив http://games-gen.com/PapersPlease-Art_dat-assets.rar, заменил оригинальные файлы, запаковал, запустил - ВСЕ ОТЛИЧНО РАБОТАЕТ! Но - если зайти в настройки, игра вылетит с ошибкой об отсутствии файла WebpageButton.png. Я перепроверил, файл в папке есть, но игра его не видит.

а теперь все пакуй с оригинальными файлами и прверяй на ошибку о отсутствии файла WebpageButton.png

возможные варианты возникновения ошибки

1) разные версии игры

2) косяки в неоригинальных файлах

3) ошибка упаковщика

кстати можно уже собрать рабочий русик и начать поиск ошибок и недочетов в переводе, готовые шрифты одинакой высоты можно просто продублировать

Изменено пользователем ee2ee4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так как я уже исправил, все зароботало, похоже что это была ошибка упаковщика

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

сегодня выложу готовый bm_mini_a8 и еще привяжу координаты к motorolla. и в принципе да, не готовые шрифты можно просто продублировать готовыми. Тогда можно будет потихоньку впихивать перевод с ноты. но там придется все проверять, они все скрипты перевели.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
сегодня выложу готовый bm_mini_a8 и еще привяжу координаты к motorolla. и в принципе да, не готовые шрифты можно просто продублировать готовыми. Тогда можно будет потихоньку впихивать перевод с ноты. но там придется все проверять, они все скрипты перевели.

подсовываем один файлик смотрим что получилось и где косяки, дальше все встанет на свои места

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то у меня упаковщик тоже не хочет работать. Указываю папку распаковки, он запаковывает, шифрую PPTool'ом а игра выдаёт ошибку об отсутствии TitleCredit.png хотя в папке он есть. 5 раз перепаковывал, не помогло.

А если запаковать полностью оригинальную распаковку, всё ок.

Проблема решена. Была опечатка в названии файла.

Нет, так он у меня и не работает. теперь выдаёт ошибку на другой файл.

Ничего не понимаю, стоит хоть что-нибудь изменить от оригинала. и сразу ошибка.

Кажется я догадываюсь: это thumbs.db мешает. Пойду гуглить как отключить их создание.

Изменено пользователем kumhak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кажется я догадываюсь: это thumbs.db мешает. Пойду гуглить как отключить их создание.

Вполне возможно. Зайди в Total Commander и удали его.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вполне возможно. Зайди в Total Commander и удали его.

Да удалить-то я его удалю....

Только тогда мне придёься оперировать файлами только через TC (а я к нему не очень привык), т.к. в этой тупой восмёрке не то что отключить создание thumbs.db нельзя , даже редактор групповых политик нельзя вызвать. И в реестре, ключ который ранше за это отвечал убрали.

P.S. Где в тотале включить показ системных файлов?

Уже нашёл где.

Ну что-ж будем через TC работать...

Изменено пользователем kumhak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, проблема в этом была. теперь всё отлично.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

bm_mini_a8 Вот шрифт, полностью готовый.

Сейчас буду делать координаты для шрифта, который в заголовках газет.

Вот, я до этого делал соответстве шрфтов (где какой используется), мож кому пригодится

 

Spoiler

bm_mini_a8 - Газета, паспорт, правила,выбор дней,документы(perimt),отпечатки,штраф,PhotoOuter

pixantiqua_medium_9 - Карта региона

minikylie_minikylie_6 - visa split outer; id card outer

bangalore_regular_6 - PlaqueOne; Family foto;Son drowing;Arskickers

atari_small_6 - дата штампа(одобрено);FilerEnvelopeOuter;PressPassOuter

Шрифт почти готов, сейчас дотестирую, и выложу. так-что можно уже переводить газету, она будет нормально работать.

Вот, motorola_screentype_regular_12

Я тогда начну газеты переводить.

В новостях такая фраза:

State Television Network To Increase Programming

И единственный перевод на ноте как:

Национальное телевидение зомбирует с новой силой

Оставил пока так:

Национальное телевидение работает с новой силой

Как-то так получается: Газета

Картинку с газетой тоже перевёл, так-что не переводите.

Газету назвал :"Арстотцкая правда" Оригинал:"The truth of Arstotzka"

http://pbrd.co/12lmTjv

Там в шрифте motorola опечатка:

<char width="6" page="0" x="73" y="169" xoffset="0" chnl="0" letter="я" height="11" yoffset="6" xadvance="7" id="255"/>

Исправьте на 72, если кто будет использовать.

Всё, газета готова, сейчас обкатаю её...

Выкладывать пока сюда не буду, ибо пока незачем.

Когда начнут собирать русик, тогда и выложу.

Изменено пользователем kumhak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Насчет восьмерки - я не знаю, что у вас там за проблема, но у меня все просто отлично. Установил шрифты, картинки, все работает, правда не все с первого раза нормально упаковывается.

Изменено пользователем ALFminecraft

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня всё наоборот: всё нормально упаковывается с первого раза, зато эта восьмёрка подсовывает свои скрытые файлы, которые упаковщик потом запаковывает, и игру начинает жутко колбасить.

Засунул все на сейчас готовые шрифты. вроде работает. Хотел начать переводить приветствие (1 день), оказывается шрифт который там используется ещё не готов.

Ну что, пробовать подменять дублировать шрифты?

ee2ee4, если начал переводить bangalore, переводи. Остальные я попробую подменить, и посмотреть что получится.

Итак, начинаю составлять список возможности подмены шрифтов:

 

Spoiler

atari_small_6 - нельзя, слишком большой, и на штаспе чёрный фон почему-то.

04b03_regular_6 - неизвестно, я не нашёл место, где он используется

Блин, находил-ведь шрифт, который за меню отвечает, забыл.

Изменено пользователем kumhak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: makc_ar
      Duke Grabowski, Mighty Swashbuckler
      Жанр: Приключенческие игры, Казуальные игры, Инди Платформы: PC MAC Разработчик: Venture Moon Industries Издатель: Alliance Digital Media Дата выхода: 6 октября 2016

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Модпак для игры The Temple of Elemental Evil “Circle of Eight” https://www.moddb.com/mods/circle-of-eight-modpack Спустя десять долгих лет Circle of Eight рад представить "финальную" версию нашего модпака - Circle of Eight Modpack версии 8. Этот релиз выходит ровно через десять лет после выхода The Temple of Elemental Evil в Северной Америке. Это кульминация многолетней самоотверженной работы буквально десятков авторов, и он служит свидетельством непреходящей страсти к качественным пошаговым стратегическим играм в современную эпоху. Модпак "Круг восьми" Как обычно, модпак поставляется в стандартной версии и с новым содержимым.  Circle of Eight Modding Community - The Temple of Elemental Evil https://co8.org/community/ Модпак Circle of Eight совместим со всеми доступными легальными изданиями ToEE, включая коробочные версии, jewel case, Anthology и загружаемые версии старых добрых игр. Модпак Co8 содержит два важных игровых файла, которые обеспечивают совместимость: temple.dll и toee.exe. Большинство проблем с совместимостью решаются путем включения этих двух файлов в модпак, поскольку наши файлы переопределяют все версии, которые включены в вашу игру. СТАНДАРТНЫЕ И НОВЫЕ ВЕРСИИ КОНТЕНТА Наш механизм присвоения модпакам имен прост: NC означает "новый контент". Модпаки, в которых к номеру версии добавлен NC, содержат основные дополнения к новому контенту Co8, а те, в которых не указано NC, не содержат основных дополнений к новому контенту. Вот и все, что нужно сделать. Стандартные версии содержат в основном исправления ошибок, изменения в соответствии с правилами, настройки искусственного интеллекта и восстановление контента, в дополнение к нескольким актуальным модам, таким как сценарий мести Ранноса и Гремага и засада в Мотхаусе. Это "мини-моды" по сравнению с основными дополнениями, и мы включили их в стандартный пакет модов, поскольку не считаем, что они существенно влияют на баланс игры, а также потому, что наши многолетние отзывы показывают, что со временем они стали неотъемлемой частью основной игры. Многие игроки даже не знают, что это моды. Стандартные пакеты модов также содержат все наши пользовательские портреты, голосовые наборы, предметы, карту мира и т.д. Новые версии контента содержат все вышеперечисленное, а также основные новые дополнения к контенту, описанные ниже. Дополнения NC 1-3 появляются в ходе обычной игры. Поговорите с братом Смитом, чтобы получить к ним доступ.
      НОВОЕ ДОПОЛНЕНИЕ 1 | Рональд Риннврати (Ronald Rynnwrathi) Доступно в начале игры. Рональд - это NPC-священник, которого можно найти на верхнем уровне церкви Святого Катберта в Хомлете.
      НОВОЕ ДОПОЛНЕНИЕ К КОНТЕНТУ 2 | Уэлквудское болото Доступен в начале игры. Используйте его, чтобы избежать выполнения заданий Hommlet Fedex! Выполнив его, вы перейдете примерно на 2-й уровень.
      НОВОЕ ДОПОЛНЕНИЕ к КОНТЕНТУ 3 | Арена героев Доступно после того, как вам сообщат об отказе.
      Дополнения NC с 4 по 7 представляют собой собственно NC-часть игры, или "часть 2", которая предназначена для прохождения уровней с 11 по 20. В части 2 город Вербобонк представлен в качестве основного центра квестов.
      НОВОЕ ДОПОЛНЕНИЕ 4 | Verbobonc Доступно после того, как вы разберетесь с Цуггтмой. В Verbobonc множество квестов и сюжетов, и это не просто плацдарм для другого нового контента.
      НОВОЕ ДОПОЛНЕНИЕ к 5 | Возрождение Мотхауса Доступно после выполнения хотя бы одного из квестов "Беглец" для капитана Ачана в Вербобонке.
      НОВОЕ ДОПОЛНЕНИЕ 6 | Ветка Гикори Доступно после завершения квеста "Сезон ведьм".
      НОВОЕ ДОПОЛНЕНИЕ 7 | Война золотого черепа Доступно после того, как вы выполните первые два задания Уилфрика - "Замороженные активы" и "Работорговцы".    
    • Кроме криков о дефиците памяти и улёта цен на оную в стратосферу, какие-то ещё доводы будут? В магазинах закончилась память? Нет! Жрите горстями… Взлетела цена в космос? Да! Что за “дешёвые” трюки опять?  То у них фабрики по производству HDD тонут. При этом количество продукции в магазинах не снижается, а вот цена улетает в небо, как табор ёбаных цыган! То какой-то мудак придумал майнить на HDD дисках и цена опять устремилась к звёздам. Теперь у нас ИИ требует неебическое количество оперативы, и сюрпиз: Цена оторвалась от реальности, как Дима Дюжев! Щас так модно чоли, с нихуя поднимать цены?  Объявляю конкурс: придумываем следующую нелепую херню, по причине которой цены на любые электронные компоненты забывают слово адекватность! Госдуму попрошу не суетиться, вы уже выдали вне конкурса: технологический сбор на всю электронику сразу. С фантазией у вас, правда, туговато, даже обосновывать не стали. Ну, на то он и сбор, нахрен челяди что-то объяснять. Но! Пипл хавает! И это главное!  Остальных, прошу участвовать!
    • Это всё, конечно, хорошо, но всё-таки хотелось бы настоящей производительности с настоящими кадрами. Апскейлинг как неизбежное зло — это ещё ладно, но фейковые кадры как по мне — так всё же перебор.
    • @piton4космос на 10 главе ) думаю 2 часть перепройти.спец патч есть стабилизирующий физику при большом фепесе https://github.com/Wemino/MarkerPatch
    • Ты уже спать? )    Приятных снов.  И да присниться же тебе…  
    • @Tirniel fsr доработают тк на горизонте xess 3 c генерацией 4x ps скоро будем мерятся фейковыми кадрамиhttps://youtu.be/00QfpAkNREw
    • Я про него ни слова не сказал. Он молодец. Да и никого вроде бы не оскорблял. Виктор тоже адекватным человеком показался. Что уж у вас там сейчас происходит, я не в курсе. Первую часть, когда я присоединился, Егор почти в соло перевёл. Я потом помогал ему, особенно где озвучка была, а после перевода ошибки в игре отлавливал. Я в соло переводил вторую часть, когда инструментарий появился, а потом группа набирала переводчиков, и мой перевод добавили к основному. Это да. Я Егору говорил, что в оригинале где-то не так, как на английском. Мы пришли в выводу, что ориентироваться на японский для команды не будем. Для себя я делал как хотел.

      С Якудзами я даже думал, что может вы с Сегой связались и ваши переводы пустили как официальные.
    • Ну кстати да, на фоне популярности стим дека активно развиваться стала не только “эмуляция” запуска виндовых продуктов на линуксе, но и чтобы урвать свой кусок от пирога некоторые из разрабов начали пытаться доводить свои продукты до хоть какого-то состояния, позволяющего играть на этом отнюдь не самом мощном устройстве.
    • Ладно, @xBGLx давай немного подытожим нашу дискуссию. Во-первых, Вульфгенг пишет неприятные вещи, не чтобы вас оскорбить, просто у вашей команды куча переводов под 100% и вышел только Yakuza 6. Что вызывает вполне себе интересные вопросики, но он не может знать что творится в вашей команде, поэтому ты и думаешь, что челик вас и засирает, хотя это лишь недоумевание в грубой форме. Да я и сам всей картины не вижу, но надеюсь хотя бы ты понимаешь к чему я клоню. Во-вторых, не принижай себя, не говори что ты сделал говно, когда ты действительно переживал о результате. Я типа сам проходил это “чувство самозванца”, оно моё самое знакомое, поэтому я с тобой и разговариваю, чтобы тебе хоть немного было проще это понять. Даже если ты не переводчик и эту якузку ты не в соло 201% тащил (если я всё правильно понимаю), всё равно какой-то даже мизерный вклад внёс. Это очень сложное чувство и тебе надо самому в нём разобраться, я лишь могу дать немного пищи на размышления, а дальше сам решай. Может кому-то из команды ты помог. Я не могу знать) В-третьих, насчёт японского. Да, этот язык по большей части необходим англоязычным переводчиком. Однако, это более полезный навык чем ты думаешь, ведь ты видишь язык оригинала сразу, без необходимости обращаться к нейронке (может ты даже заметишь где именно тебя нейронка наипать тебя вздумала и ты ей вправишь нейроны куда надо). А английский язык он может где-то быть зацензуренным, где-то зафакапиться, что-то там третье… Когда ты подглядываешь в оригинал, ты как раз и становишься фильтром, который не дает фальши просочиться в итоговый текст. Это и есть работа переводчика, а не просто перекладывание слов из одного кармана в другой… Крч, ты можешь сомневаться в себе, можешь сомневаться в моих словах, можешь вообще сомневаться что тебе какой-то Суслик1 психологическую разгрузку с нихера проводит, просто я сам это пережил и может тебе что-то из этого пригодится. Я типа сам давно не высказывался про всё это, уж тем более на форуме.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×