Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Игра обновилась... Может новые затыки появились? )) Как оно и бывает частенько.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игра обновилась... Может новые затыки появились? )) Как оно и бывает частенько.

В стиме есть чейнджлог, там все написано..

Проведите такой эксперимент.

Импортируйте в sharedassets0.assets файлы CPMono_v07Bold.ttf, CPMono_v07Light.ttf, CPMono_v07Plain.ttf, unityGUI_plain.ttf нулевого размера.

Запустите игру...

Потом извлеките из sharedassets0.assets MediumNormal1x_0.tex конвертировав его в dds.

Откройте MediumNormal1x_0.tex.dds в Photoshop'е с плагином на dds от Nvidia. Редактируя альфа-канал, удалите всё.

Сохраните dds как DXT5 с включенной опцией No MIP maps. Запакуйте обратно.

Запустите игру...

Потратьте 15-20 минут на сей эксперимент. Вы уже и так потратили кучу времени пытаясь открыть нарисованную дверь.

Попробую и позже отпишусь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я попробовал еще раз спросить про добавление поддержки кириллицы в игру, посмотрим что ответят.

Раз патчи пошли, авось чего и выгорит.

Изменено пользователем Jazzis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем, друзья!

Все мы прекрасно знаем, что игра очень не любит кириллицу. И после обмозговывания самых разных вариантов, могу предложить вот такой: (сразу извинюсь, если ранее уже было предложено) переписать весь переведённый текст обыкновенным транслитом.

Да, возможно сейчас в мою сторону полетят кирпичи, помидоры и ссанные тряпки, у кого то возникнет мысля "да ты совсем балбес?", но, вот такая вот идея живет.

Да, возможно кто-то скажет "да это же убьет атмосферу!". Но вы если не хотите её терять, то вам в ЛЮБОМ случае нужно играть на английском языке.

Уровень знания английского в этой игре требуется мягко говоря не школьного уровня. По этому, если уж совсем не будет ничего получаться с кириллицей, то думаю такой вариант окажется оптимальным для желающих поиграть не в тупую, а хоть что-нибудь улавливая из происходящего.

На ваш суд, господа и дамы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В общем, друзья!

Все мы прекрасно знаем, что игра очень не любит кириллицу. И после обмозговывания самых разных вариантов, могу предложить вот такой: (сразу извинюсь, если ранее уже было предложено) переписать весь переведённый текст обыкновенным транслитом.

Да, возможно сейчас в мою сторону полетят кирпичи, помидоры и ссанные тряпки, у кого то возникнет мысля "да ты совсем балбес?", но, вот такая вот идея живет.

Да, возможно кто-то скажет "да это же убьет атмосферу!". Но вы если не хотите её терять, то вам в ЛЮБОМ случае нужно играть на английском языке.

Уровень знания английского в этой игре требуется мягко говоря не школьного уровня. По этому, если уж совсем не будет ничего получаться с кириллицей, то думаю такой вариант окажется оптимальным для желающих поиграть не в тупую, а хоть что-нибудь улавливая из происходящего.

На ваш суд, господа и дамы.

Был бы рад и транслиту, уважаемые переводчики. Чертовски ценю проделанную вами работу. С нетерпением ждал и жду по сию пору конечный результат вашего труда. Даже если это будет оформлено посредством транслита - всё равно низкий поклон вам, ребята, за проделанную работу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Попробовав извлечь оригинал и удалив нём 56 байт, он стал открываться как и писали выше, потом он становиться меньше и вот тут происходит интересное что он даже будучи размером меньше импортируется обратно в assets. но когда происходит обратный экспорт, то он становиться таким же.

Вот и получается что нужно копать глубже, чтобы игра сама распознавала кириллицу.

liberationpro

Транслит не то что нужно ((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как долго транслит ждать? ещё неделю?

ps впринципе я так и надеялся что будет всё через жопу ещё когда только начали переводить

Изменено пользователем Pepelnica2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В общем, друзья!

Все мы прекрасно знаем, что игра очень не любит кириллицу. И после обмозговывания самых разных вариантов, могу предложить вот такой: (сразу извинюсь, если ранее уже было предложено) переписать весь переведённый текст обыкновенным транслитом.

Да, возможно сейчас в мою сторону полетят кирпичи, помидоры и ссанные тряпки, у кого то возникнет мысля "да ты совсем балбес?", но, вот такая вот идея живет.

Да, возможно кто-то скажет "да это же убьет атмосферу!". Но вы если не хотите её терять, то вам в ЛЮБОМ случае нужно играть на английском языке.

Уровень знания английского в этой игре требуется мягко говоря не школьного уровня. По этому, если уж совсем не будет ничего получаться с кириллицей, то думаю такой вариант окажется оптимальным для желающих поиграть не в тупую, а хоть что-нибудь улавливая из происходящего.

На ваш суд, господа и дамы.

Английский , там явно не для детей ... Если в транслите "демо" русика можно выпустить уже сегодня - то я могу помочь "оттранслитить" ,за пару минут могу прогнать файлы любого размера в любом количестве с сохранением синтаксиса если он там есть .

Уж больно хочется поиграть , а валенький уровень английского , заставляет тратить уйму времени на чтение диалогов =(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как долго транслит ждать? ещё неделю?

ps впринципе я так и надеялся что будет всё через жопу ещё когда только начали переводить

И вот как для таких вот людей, вообще что-то делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В общем, друзья!

Все мы прекрасно знаем, что игра очень не любит кириллицу. И после обмозговывания самых разных вариантов, могу предложить вот такой: (сразу извинюсь, если ранее уже было предложено) переписать весь переведённый текст обыкновенным транслитом.

Да, возможно сейчас в мою сторону полетят кирпичи, помидоры и ссанные тряпки, у кого то возникнет мысля "да ты совсем балбес?", но, вот такая вот идея живет.

Да, возможно кто-то скажет "да это же убьет атмосферу!". Но вы если не хотите её терять, то вам в ЛЮБОМ случае нужно играть на английском языке.

Уровень знания английского в этой игре требуется мягко говоря не школьного уровня. По этому, если уж совсем не будет ничего получаться с кириллицей, то думаю такой вариант окажется оптимальным для желающих поиграть не в тупую, а хоть что-нибудь улавливая из происходящего.

На ваш суд, господа и дамы.

Тоже была мысль такое предложить. Но потом решил, что раз такого нигде нет, то народ воспримет идею бредовой. Хотя, как по мне, идея не плохая, раз такие проблемы со шрифтами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-нибудь пробовал распаковать, а затем запаковать обратно? Что если не в файлах шрифта проблема?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как по мне, так транслит, это уже "впадание в крайности"..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может опрос? Делать в транслите или нет?

Я, честно сказать, не против.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может опрос? Делать в транслите или нет?

Я, честно сказать, не против.

Ладно, а кто будет заниматься запихиванием транслита?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почему бы "демо" русик не сделать в транслите для особо нетерпеливых ? Заодно и попробывать как оно , получится или нет ...

Изменено пользователем primarybot

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Wretch: Divine Ascent

      Метки: Стратегия, Автобаттлер, Игрок против игрока, Средневековье, Экшен Платформы: PC Разработчик: Ogopogo Издатель: SapStaR Games Дата выхода: 20 ноября 2025 года Отзывы Steam: 436 отзывов, 82% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Demonschool

      Метки: Пошаговые сражения, Изометрия, Японская ролевая игра, Приключение, Тактика Платформы: PC Разработчик: Necrosoft Games Издатель: Ysbryd Games Серия: Ysbryd Games Дата выхода: 19 ноября 2025 года Отзывы Steam: 225 отзывов, 94% положительных Русские язык должен быть официально, а пока есть такой вот машинный.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @SerGEAnt а почему без новости?  Team RIG ведь не доделали перевод, при чём судя по этому…   У @Wiltonicol  запросто перевод запросто может получился лучше, чем у них)  А так без упоминаний мало кто заметит, @Diana Visilkova вызывается на тестирование
    • Wurm online  — это игра с ежемесячной подпиской, которая во фри режиме, что дико урезанная демка по сути. Игра на официальном сервере. Рейты х1, всё о-очень медленно до жути (что и неудивительно, надо ж как-то людей заставить платить подписку подольше). Имеет версию ядра сервера чуть выше, разрабы развивают эту версию крайне неохотно. Wurm unlimited — это одноразовая покупка. Игра или в сингле (локальном сервере или развёрнутом полноценном личном сервере, по вкусу), или на кастомных серверах. Дефолтные настройки серверов раза в 3 быстрее по рейтам, чем сервера вурм онлайна, настраивается под себя при желании “на лету” в случае игры на своих серверах, можно выбрать и чужие сервера с подходящим для себя темпом развития. Тут доступны моды, у игры активное мод комьюнити, из-за чего кастомные сервера этой версии игры могут иметь куда больше интересных возможностей, чем официальный сервер. Официальные разрабы забили на эту версию игры (чтобы поднять интерес людей к версии игры по подписке), развивается исключительно за счёт мододелов, но которые дали фору оригинальным разрабам на десятилетия вперёд, впрочем. Рекомендую начать с анлимитед версии. Особенно если та уже есть на аккаунте. С “сингла”, чтобы понять о чём вообще игра для начала. А если пойдут затупы — то выйти на любой живой сервер pve (если 20-30 тел онлайн есть — скорее всего сервер живой, если лимит игроков выше сотни — то сервер скорее всего полноценный и модовый, а не приватный), где почти наверняка найдутся те, кто обучит как играть. Если игра понравится, но сервер в анлимитеде под себя не найдётся (напр, хз, как там сейчас с русскоязычными серверами, остались ли ещё какие, но раньше их было немало, впрочем, жили те обычно недолго — полгода-год чаще всего подряд), то тогда и только тогда есть смысл пробовать вурм онлайн, т.к. там онлайн точно будет выше (но там люди со всего света). Ну, в том же майнкрафте на вокселях “чудо лучи” ещё вроде бы ни одной карты не спалили. Так что вряд ли это такая уж большая проблема. Разве что если потребуется настоящий воксельный монитор — тут да, без серьёзного апгрейда не обойтись.
    • В переводе основной сюжет, до 31 хочу закончить перевод, но тут уже буду по времени смотреть.
    • Тебе сильно повезло что не черпали. Там концепция хардкора из 80-х, не играть сложно, а сложно понять как играть.
    • ОК.  Но имей в виду, последний босс довольно сложный, так что с температурой я бы поостерёгся на него идти, не дай бог ещё сознание потеряешь от перенапряга.
    • Вангеры” это же про каких-то жуков насколько помню.  Возможно, cоздатели Холлоу Найт черпали вдохновение как раз из Вангеров 
    • Если будет температура 39, то подумаю над этим.
    • На вокселах лучи сожгут любую видяху  А без шуток их ремейк безнадёжен в принципе, если только мощный ремастер.
    • У меня в стиме есть анлимитед ,и там ещё фришная в чем разница,я так понимаю лучше анлимитед играть?8
    • Там и раньше уже были серваки по подписке “без доната”, но на практике всё не так просто. Лучше, чем на фришных, конечно, но удовольствие своеобразное. На анлимитед версию (версия без подписки на кастомных серверах юзеров, обычно с кучей модов, есть очень качественные, что в разы лучше официального на вурм онлайн, можно потрогать игру в соло при желании на локальном своём) когда-то делали русификатор (рапира, помнится, лепила как минимум, мб с кем-то ещё), и он функционировал. Не знаю, работает ли он сейчас (скорее всего, вряд ли). Лет с пять тому назад играл кучу лет подряд запоем на разных серверах в анлимитед версии, начиная со своего кастомного в соло (называется, пошёл подсмотреть “в сеть” минут на десять, как люди на серваках домища красивые строят, да пропал на кучу лет ). От наших (часть из которых закрылись) до зарубежных активных рп серверов (но опять-таки не в курсе, какие-то из них живы сейчас). Как минимум могу сказать, что ощущения были как от тех самых старых мморок в прошлом. Ни одна из новых мне таких эмоций не давала. То есть хотя бы попробовать стоит. Впрочем, тут опыт ощущаемой игры ближе к ультиме всё-таки.
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×