Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Перевод есть, но не полный. Нет перевода заставок. Но и то что есть надо тестить. А для этого неплохо было бы воткнуть это все в игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть стим версия игры и 2 дополнения к ней на моем стим акке.Это может помочь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно ли узнать как продвигается тест перевода?

Давно приметил игру, купил, но всё никак не могу сесть проходить, отталкивает английская локализация с большим количеством текста (хотя в этом и плюс, можно язык подучить)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну что там? Уже все заждались, пишете, что перевод готов 100%, а русификатора всё нет и нет... Проблемы с созданием экзешника?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проблема с тем что пофиг на перевод. То есть на то чтобы нормально запихнуть его. После моих двух попыток воткнуть для теста перевод в игру, игра крашится. Помочь решить проблему желающих нет. Может кто-то может посмотреть что там к чему, можно было бы тестовую версию выложить. И насколько я знаю не весь текст до сих пор вынут, про заставки я уже писал, этого текста у меня нет.

Изменено пользователем Greengh0st

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

День Добрый! А в чём заключается помощь? Я далек от всей этой темы, но может смогу помочь чем-нибудь. Игра есть в стиме со всеми ДЛС. И если не получится ничего сделать, может найти человека который уже делал перевод для игры, то есть Алексея Оводкова ( МОРЗЕ)? Вдруг он сможет разобраться в чём проблема

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что понимается под "нормальным софтом"? Собственно т.к я готов помогать, то только скажите что нужно делать\сделать, попробую разобраться :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Написать нормальную прогу для вытаскивания и вставки текста. Прога для текстур вроде есть. И нужна прога вынуть текст из заставки и новостей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Написать нормальную прогу для вытаскивания и вставки текста. Прога для текстур вроде есть. И нужна прога вынуть текст из заставки и новостей.

А с разработчиками не связывались?

http://www.kerberos-productions.com/contact/

У них ещё Steam-профиль в новостях к игре фигурировал.

Контора маленькая, может быть есть шанс, что они будут заинтересованы сделать ваш перевод официальным и помогут с технической частью.

Изменено пользователем Kyasubaru

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Написать нормальную прогу для вытаскивания и вставки текста. Прога для текстур вроде есть. И нужна прога вынуть текст из заставки и новостей.

Уу,тогда вряд ли что-то я могу сделать :(

Будем надеяться, что разработчики ответят и помогут нам

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: morgot966
      The Lord of the Rings: Тhe Return of the King
      Разработчик: Electronic Arts Redwood Shores Дата выхода: 4 ноября 2003 года
    • Автор: Rick

       
      Жанр: Rail shooter
      Платформы: PC, PS3, Sega Saturn, Sega Dreamcast, Xbox, Wii
      Разработчик: Wow Entertainment
      Издатель: SEGA
      Издатель в России: Отсутствует
      Даты выхода:
      HOTD1: Март 1997
      HOTD2: 1999
      HOTD3: 11 февраля 2005
      Да-да-да... Серия "Дома Мертвецов" на ПК. Многие скажут, что они никому нафиг не сдались, другие скажут, что уже были какие-то там "фаргусовские" переводы, третьи просто плюнут. Но... Я считаю, что данная серия заслуживает нормального перевода всех частей. Overkill уже переводили. Может тогда стоит добить и эти три? Если кто-нибудь поможет со вскрытием файлов, то будем очень благодарны.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×