Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


SKxVL1FJ.jpg

Год выпуска: 2013 г.
Жанр: Strategy / Simulation / Fantasy
Разработчик: Abbey Games

В REUS предстоит играть за богов-гигантов, которые способны управлять силами природы, погодой и изменять ландшафт по своему желанию. Единственное, что неподвластно богам, — человечество. Сама же игра, как говорят ее авторы, — о человеческой жадности и о том, как легко нарушить природную гармонию.

Spoiler



Ссылка на страницу в Steam - Reus
Вышла любопытная игра, но без русского языка. Кому-нибудь интересно перевести? Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод.
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Обновил русификатор на субтитры, чтобы отображались корректно.

 

Spoiler

95c20aad6d7a.jpg[/post]

P.S. Чуток позже сделаю оригинальные шрифты

Спасибо огромное,без русика досих пор не начинал даже играть))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделал один шрифт

 

Spoiler

8eb0bb5ad827.jpg

Русификатор обновлён.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сделал один шрифт

 

Spoiler

Русификатор обновлён.

Лады, если он допилен до конца, потому что у меня нет соответствующего программного обеспечения, чтобы корректно отображались "карточки" точнее перевести внутриигровые достижения они же обычные достижения, но доступные внутри игры, так часто делают, на ряду с испытаниями, то оставлю поклон, правда уже начал играть, но в моё школьное время был англо Британский и посему многие словосочетания совершенно не ясны.

И ещё, там кое где либо из - за шрифта либо размера или же расположения, за рамки текст вылезал.

upd. 10m.

Претензии или недочёты, как лучше, решат люди.

Их три:

JM39y.jpg

0byUk.jpg

Bm0ek.jpg

На мой взгляд шрифт не совсем оригинальный, но возможно это мне кажется из - за разности слов, так как уже начитался на английском, но всё равно кажется шрифт слегка различим, вообще фотографическая память и на такое не жалуюсь, но может просто показалось.

 

Это три вещи, которыми стоит заняться, затем поиграю, оценю, сразу отписываю на вики и на эбби форум, связываюсь с модерацией, чтобы запиливали его в игру, посему возможно от тебя зависит появление языка в игре, в общем всё остальное написано в теме, ссылка на которую выше, а так они нормальные и с ними можно договориться, стоит доперевести 1 параграф на WIKI, там небольшой туториал для новичков, думаю они сразу одобрят.

Изменено пользователем Lees26

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Маладцы! Я то же давно игру купил и уже давно не надеялся что переведут... а тут такой подарок. Ждем доведения до ума русификатора - удачи!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Маладцы! Я то же давно игру купил и уже давно не надеялся что переведут... а тут такой подарок. Ждем доведения до ума русификатора - удачи!!!

Да на здоровье!

Едем дальше.

UPD 1.2

Обнаружил опечатки.

X6GJi.jpg

В описании некоторых аспектов предложения в основном заглавными, а не лучше ли, как здесь первое и последнее слова с 1 заглавной, а сам аспект печтаными.

Хотя лучше придерживаться оригинала.

S5QRu.png

Это просто пустая кнопка, а не тут то было, это пункт выбора настройки своей планеты.

SkmLp.png

Поправить бы это и далее тестирую игру, нам ведь нужно закончить всё!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Думаю, parabashka допилит весь текст на тестах, и отправить админу потом. ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Думаю, мне уже давно фиолетово на эту игру, особенно учитывая то, что творилось при переводе на crowdin.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ошибки локализации:

  • Это можно понять, увидев как на участках земли оявляются капли воды.
  • Жизнь неисточимым потоком рвется из недр земли!
  • Эксперементируйте, чтобы получить различные результаты!
  • Вся поверхность суха и безжизнена...
  • После этого, с помощью способности лесного гиганта Вырастить лес, можно посадить на влажных пустшах леса.
  • устынный лайм дает хорошее количество еды, если растет в одиночестве, но может дополнительно давать немного экологии и науки, если рядом есть растения
  • Дает прирост в богатства от всех добываемых минералов в радиусе экологичнсти
  • Алоэ вера преобразуется посредством Можного Лиственного Аспекта или лучшего Алоэ вера имеет множество применений, даже в качестве лекарства в науке и верованиях.
  • Преоразуется с Божественными Аспектами Яда
  • Превращается с Отличными Аспектами роста или лучшеr Кофе дает немного Еды, но его бобы позволяют людям легко превращать ближайшую еду Науку
  • Комкваты - это ""обратные"" апельсины, т.е. кожица и них сладкая, а мякоть наоборот - кислая.
  • Фрукт дракона также известен как питайя или земленичная груша.
  • Несмотря на то, что белая акула - самый крупный хищник в море, им не сравниться с косатками.
  • Чистый топаз бесцветен. 23,000 карат - таков вес наибольшего из когда либо найденых топазов.
  • Безопасно плавать только в азурном озере.
  • Писменность
  • Можно выращивать превосходняе растения.
  • Требует болотоного] посла и (любого) посла.
  • JОТКРЫВАЕТСЯ С БОЛОТНЫМ ПОСЛОМ Лесной Гигант берет то, что находится на поле и помещает это в на выбранный участок.
  • Улучшает минерал Кристалльным Аспектом.
  • Слабый Кристалльный Аспект
  • Сильный Кристалльный Аспект
  • Великий Кристалльный Аспект
  • ОТКЫВАЕТСЯ С БОЛОТНЫМ ПОСЛОМ
  • Налог на животных: +15 богатства и +10 еды fза каждое животное внутри границ.
  • Складывается 4 разf.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Думаю, мне уже давно фиолетово на эту игру, особенно учитывая то, что творилось при переводе на crowdin.

А, что там было?

Мень только принял Маартин, отсутствующий два слишним месяца, но проект приостановлен, увы ничем не могу помочь, хоть и знания не хромают, но я заплатил именно за эту игру, а не за другую, и имею право сыграть на релаксе с родной кириллицей.

 

Spoiler

r7L8j.png

Wbukp.png

vIND6.png

NgmDz.png

8UfzY.png

SJdUT.png

В принципе таких опечаток не много, за время обучения 1,2,3 эр вот эти ну не более 7 штук, хотя возможно их больше.

А на пк это вязь, крякозябры одни в паде, нет софта, софта нет, на сайте было бы идеально.

Изменено пользователем Lees26

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо всем причастным к переводу, надеюсь на скорейший его выход.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А, что там было?

Все то, что описано тут же, выше, и вообще по всему тексту. Полное отсутствие вменяемой редактуры, общего глоссария, правил перевода, каждый переводит как хочет, плюсуют что попало, пишут по несколько одинаковых вариантов перевода, никакой реакции от создателей перевода - и все это по всему тексту. Сплошное безобразие.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Полное отсутствие вменяемой редактуры, общего глоссария, правил перевода, каждый переводит как хочет, плюсуют что попало, никакой реакции от создателей перевода. Сплошное безобразие.

Прискорбно, с вами соглашусь.

И, что? Мы не можем разве с этим покончить?

Ведь 90% обелиска у нас.

Лично бы занялся 24/7 этим, but Crowdin suspended.

На пк для этого требуется софтвейр, без понятия какой.

Думаю можно закончить, придётся обращатья к офф. транслейторам, они на wiki, там несколько имён и если уж только с их помощью вполне вероятно 50% нам удастся это залить в steam, про достижения уже не думаю, наверняка в компании "no money no honey" посему они и отвечают "В данный момент мы ничего не можем поделать" это конечно звучит "В данный" чувствуется, как навсегда.

Да и пусть, без них всё делали, жаль поздно пришёл на проект, хотя знал о нём, но питался с Ноты, теперь всё, навеки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 новости: хорошая и плохая. С какой начать?

 

Spoiler

Перевод впихнули в стиме.

 

Spoiler

Сделали это люто криво. Текст везде, кроме главного меню, не отображается. Видны только знаки препинания. Ждём фикса, надеюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 новости: хорошая и плохая. С какой начать?

 

Spoiler

Перевод впихнули в стиме.

 

Spoiler

Сделали это люто криво. Текст везде, кроме главного меню, не отображается. Видны только знаки препинания. Ждём фикса, надеюсь.

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=579179[/post]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Lockdown Protocol

      Метки: Для нескольких игроков, Социальная дедукция, Беседы, Космос, Экшен Платформы: PC Разработчик: Mirage Creative Lab Издатель: Mirage Creative Lab Дата выхода: 22.07.2024 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 13293 отзывов, 87% положительных Перевод вышел давно и вроде как не работает, игра в раннем доступе.
    • Автор: Gerald
      News Tower

      Метки: Менеджмент, Симулятор, Стратегия, Песочница, Инди Платформы: PC MAC Разработчик: Sparrow Night Издатель: Twin Sails Interactive Дата выхода: Не указана Steam: Купить News Tower  
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Пролог за Рэймонда и Летисию в Star Ocean 6: The Divine Force
      Как и в Звёздном океане 2, в шестой части в самом начале игры даётся выбор — играть за Рэймонда или Летисию. В основном это влияет только на то, от лица какого персонажа вы будете наблюдать весь сюжет. Также от этого зависит и набор экстра-сценок: в каждом сценарии они индивидуальные, и не повторяются во время игры за другого персонажа. А ещё есть несколько сюжетных развилок — иногда персонажи разделяются, и мы можем наблюдать разные события игры. Кроме того, в каждой сюжетной ветке есть свой дополнительный персонаж, который может присоединиться к отряду на постоянной основе. Если вы собираетесь пройти игру 2 раза за каждого из главных героев, то во время второго прохождения вас также будут поджидать интересные различия. К данной записи мы прилагаем видеодемонстрацию нашего перевода, в которой показываем, как начинается пролог за каждого персонажа. Но хотим отметить, что если вы решили играть за Летисию, то в обязательном порядке посмотрите пролог за Рэймонда. Он гораздо длиннее и показывает, как же капитан и его команда оказались на планете Астер IV. Это очень сильно упростит понимание сюжета в будущем. Ccылки на видео:
      https://vk.com/video-181931421_456239207
      https://www.youtube.com/watch?v=uD6KC22ev-Q
    • Ну тут соглашусь, история интригующая, но от багов к концу игры я уже выдирал волосы с головы
    • Там была атмосфера, интрига и баги несоответствия озвучки и субтитров. И всё же хотелось пройти, узнать судьбу девочки. А вот новое творение сразу оттолкнуло.
    • Интерфейс полностью переведён, перевод диалогов скопирую из старой версии, но там они были не лучшего качества, поэтому буду вручную редактировать каждую строчку. Пока не знаю, буду ли и надо ли выкладывать промежуточные версии без редактуры для скачивания, хотелось бы выпустить уже приемлемый перевод для людей.
      Пример перевода можно посмотреть ниже:
       
       
    • Тоже пройдено. Не совсем правда квест, всё же больше симулятор ходьбы. А вот про эту впервые слышу. По первым кадрам сразу хочется поиграть. Большое спасибо за рекомендацию. Предыдущую? Если вы про Portrait of a Torn то я вот буквально месяц назад её прошёл. Это было просто какое-то мучение. Игра страшно забагована. И к тому же скучная геймплейно. Сюжет может и ± хорош, но всё остальное
    • @SerGEAnt а почему без новости?  Team RIG ведь не доделали перевод, при чём судя по этому…   У @Wiltonicol  запросто перевод запросто может получился лучше, чем у них)  А так без упоминаний мало кто заметит, @Diana Visilkova вызывается на тестирование
    • Wurm online  — это игра с ежемесячной подпиской, которая во фри режиме, что дико урезанная демка по сути. Игра на официальном сервере. Рейты х1, всё о-очень медленно до жути (что и неудивительно, надо ж как-то людей заставить платить подписку подольше). Имеет версию ядра сервера чуть выше, разрабы развивают эту версию крайне неохотно. Wurm unlimited — это одноразовая покупка. Игра или в сингле (локальном сервере или развёрнутом полноценном личном сервере, по вкусу), или на кастомных серверах. Дефолтные настройки серверов раза в 3 быстрее по рейтам, чем сервера вурм онлайна, настраивается под себя при желании “на лету” в случае игры на своих серверах, можно выбрать и чужие сервера с подходящим для себя темпом развития. Тут доступны моды, у игры активное мод комьюнити, из-за чего кастомные сервера этой версии игры могут иметь куда больше интересных возможностей, чем официальный сервер. Официальные разрабы забили на эту версию игры (чтобы поднять интерес людей к версии игры по подписке), развивается исключительно за счёт мододелов, но которые дали фору оригинальным разрабам на десятилетия вперёд, впрочем. Рекомендую начать с анлимитед версии. Особенно если та уже есть на аккаунте. С “сингла”, чтобы понять о чём вообще игра для начала. А если пойдут затупы — то выйти на любой живой сервер pve (если 20-30 тел онлайн есть — скорее всего сервер живой, если лимит игроков выше сотни — то сервер скорее всего полноценный и модовый, а не приватный), где почти наверняка найдутся те, кто обучит как играть. Если игра понравится, но сервер в анлимитеде под себя не найдётся (напр, хз, как там сейчас с русскоязычными серверами, остались ли ещё какие, но раньше их было немало, впрочем, жили те обычно недолго — полгода-год чаще всего подряд), то тогда и только тогда есть смысл пробовать вурм онлайн, т.к. там онлайн точно будет выше (но там люди со всего света). Ну, в том же майнкрафте на вокселях “чудо лучи” ещё вроде бы ни одной карты не спалили. Так что вряд ли это такая уж большая проблема. Разве что если потребуется настоящий воксельный монитор — тут да, без серьёзного апгрейда не обойтись.
    • В переводе основной сюжет, до 31 хочу закончить перевод, но тут уже буду по времени смотреть.
    • Тебе сильно повезло что не черпали. Там концепция хардкора из 80-х, не играть сложно, а сложно понять как играть.
    • ОК.  Но имей в виду, последний босс довольно сложный, так что с температурой я бы поостерёгся на него идти, не дай бог ещё сознание потеряешь от перенапряга.
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×