Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Слухи, домыслы, утечки

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

И судя по экзоскелету, сеттинг - будущее.

Если не брать в расчет Ghosts,

то с будущим они лучше управляются,

чем с прошлым)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В интернет утек дебютный трейлер Call of Duty: Advanced Warfare

1080p

---

На новый движок нет денег и времени, а на Кевина Спейси есть @_@

----

А мож и правда новый или таки Хименес руку приложил к персонажам:

Изменено пользователем Selefior

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
92f77a115a98ebfd964039645587b68f.png

О господи, мой любимый мп-шутер :)

Хорошо если так) Дерзких мультиплеерных шутанов давно уже не было

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну хоть чет то дельное может будет из мультиплеера. Надеюсь на класику, без перков килстрик авиа ударов и прочей нубовщины.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
92f77a115a98ebfd964039645587b68f.png

О господи, мой любимый мп-шутер :)

О да, надеюсь Эпики покажут всем этим калофдутиям, титанфолам и прочим, что значит настоящий мультиплеер. :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2014 год останется без новой части Need for Speed.

Информация стала известна во время отчета ЕА перед акционерами за прошедший квартал.

"Наша концепция разработки игр в текущих реалиях изменилась."

Следующая игра в серии выйдет в 2015 году от студии Ghost Games.

UPD

ЕА анонсирует семь новых игр на Е3 2014.

При этом одна из них поступит в продажу в этом году, а остальные шесть - в будущих. Как мы знаем, в этом году игроки останутся без Need for Speed, а одной из новых игр наверняка окажется новый Mass Effect, что-то по вселенной "Далекой-далекой" и новый проект от Visceral.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Следующая игра в серии выйдет в 2015 году от студии Ghost Games.

в этом году игроки останутся без Need for Speed

Строго пофиг, хоть в 2020. НФС не интересует уже как лет 5.

а одной из новых игр наверняка окажется новый Mass Effect, что-то по вселенной "Далекой-далекой" и новый проект от Visceral.

Даешь Dead Space 4!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Bad Company 3! Bad Company 3! Bad Company 3!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
одной из новых игр наверняка окажется новый Mass Effect, что-то по вселенной "Далекой-далекой" и новый проект от Visceral.

"что-то по вселенной "Далекой-далекой" и новый проект от Visceral" - это одна игра. Если только Visceral не стала настолько крутой, что фигарит сразу две AAA-игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
"что-то по вселенной "Далекой-далекой" и новый проект от Visceral" - это одна игра. Если только Visceral не стала настолько крутой, что фигарит сразу две AAA-игры.

Может не только Visceral делает игру по SW.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

*Сценарий экранизации Watch Dogs напишут авторы «Зомбилэнда»

Сценаристы Пол Верник и Ретт Риз («Добро пожаловать в Zombiлэнд», «G.I. Joe: Бросок кобры 2») работают над экранизацией экшена Watch Dogs, сообщает сайт Deadline. Ubisoft работает над фильмом совместно с Sony Pictures Entertainment и New Regency Enterprises. New Regency и Ubisoft также готовят экранизации Splinter Cell и Assassin's Creed.

*Сценарий экранизации Deus Ex: Human Revolution переписывают

CBS Films не свернула производство фильма по мотивам Deus Ex: Human Revolution, но сценаристы по-прежнему возятся со сценарием. Об этом рассказал режиссер картины Скотт Дерриксон в интервью сайту IGN. По словам режиссера, сценарий дается непросто. Дерриксон и его соавтор С. Роберт Каргилл (оба — «Синистер») опираются на Deus Ex: Human Revolution, но учитывают и хронологию других игр серии.

*Опрос, организованный Blizzard, указывает на то, что студия планирует второе дополнение для Diablo III.

*Ubisoft все-таки работает над продолжением серии Prince of Persia. Об этом сообщает французский портал Portail du Jeu Video.

Игра эта будет довольно необычной — она создается на движке UbiArt (лежит в основе Rayman OriginsКраткая информация об игре и Rayman LegendsКраткая информация об игре) и будет двухмерной. О сюжете игры и ее отношении к предыдущим частям серии пока ничего не известно, а Ubisoft и вовсе отказывается давать какие-либо комментарии по поводу существования проекта.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Bad Company 3! Bad Company 3! Bad Company 3!

Эм, ну как бы слишком рано))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Bad Company 3! Bad Company 3! Bad Company 3!

Скорее Battlefield Bad Company HD переиздание на новом поколении консолей и ПК! =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun

      Сегодня в интернете также появилась информация о том, что Piranha Bytes была окончательно закрыта еще 30 июня. Официального анонса насчет закрытия никто делать не будет, студия уйдет в небытие «мирно и тихо». 
      В сети была опубликована новость о том, что бывший творческий руководитель Piranha Bytes Бьорн Панкрац вместе с женой Дженнифер Панкрац основали новую студию.

      Она получила название Pithead Studio. По замыслам основателей, ее сотрудники будут заниматься созданием «захватывающих и фантастических инди-игр». Больше информации на этот счет нет. 
      Что касается супругов Панкрац — они успели приложить руку к играм серии Risen и Elex, Бьорн также работал и над трилогией Gothic. 
      Сегодня в интернете также появилась информация о том, что Piranha Bytes была окончательно закрыта еще 30 июня. Официального анонса насчет закрытия никто делать не будет, студия уйдет в небытие «мирно и тихо». 
      В январе этого года игровые СМИ уже сообщали о том, что дела у Piranha Bytes идут очень плохо, и что она искала нового финансового партнера.
       
    • Автор: SerGEAnt

      Инсайдер Kopite утверждает, что в RTX 5090 будет использоваться память стандарта GDDR7, а шина флагмана будет увеличена до 512 бит.
      Благодаря тайваньскому СМИ Money UDN стало известно, что NVIDIA вовсю трудится над следующим поколением своих видеокарт, самые мощные из которых наверняка получат название RTX 5090 и RTX 5080.

      Эти модели якобы должны выйти до конца 2024 года, и это логично — прошлому поколению как раз исполнится два года.
      Западные СМИ уже испугались, что новое поколение будет дороже предыдущего, но в источнике указано только то, что производители ожидают увеличения средней стоимости видеокарт в момент релиза нового поколения, что очевидно.
      Инсайдер Kopite утверждает, что в RTX 5090 будет использоваться память стандарта GDDR7, а шина флагмана будет увеличена до 512 бит.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ламповое, прям времена одноголосных VHS, да старых вестернов.  Игра отличная, а LucasArts много хороших игр сделали на многих платформах. 
    • Можно проще. Набрать текст, потом его выделить и жамкнуть по иконке "спойлер" (глаз) на панели ввода сообщений. В появившемся окне вписать заголовок спойлера,  если хочется/нужно. Потом жамкнуть "ок". И все, текст под спойлером.
    • нет, не правильно) тренируйтесь на котиках...) при использовании спойлера через форму — сначала вводится заголовок, который будут видеть Все. но можно спойлер забодяжить и руками, нужно просто написать теги SPOILER] текст…. /SPOILER] квадратная скобка перед первым и последним тэгом умышленно опущена, чтобы было видно и понятно
    • @Skat_N1, спасибо за перевод!

      Я просто оставлю это здесь, а что с этим делать — решать тебе.

      1. Длинное тире — это книжная норма. Она отлично работает на бумаге, где текст читают медленно и линейно. В игре диалоги — это часть интерфейса: субтитры, окошки, баблы, быстрые реплики на фоне геймплея. Тире в начале строки съедает место, оттягивает на себя фокус внимания, просто замедляет чтение. В игре говорящий почти всегда уже обозначен (имя, модель, анимация), и тире не несёт новой информации — является визуальным мусором. Поэтому в процессе локализации на русский либо вообще убирают маркеры прямой речи, либо используют кавычки. 2. В японском 外来語 не воспринимаются как английский язык. Слова в катакане — это часть лексики, стилистический инструмент. Для японца ファイア — это просто название заклинания, как для тебя «Люмос». Оно не воспринимается как «английский», не требует знания языка, звучит как часть родной лексики. В русском же Fire — это буквально английское слово, оно сразу бросается в глаза, ломает погружение и выглядит как недоперевод. В итоге японский пафос превращается в отечественный кринж образца MMORPG 2005 года.
       
    • Спасибо огромное, пошел игру покупать!)
    • Что ж, потрачено 3 дня, 36$ и куча нервов из-за того что автор игрухи решил пострипать сборки, и сделал это через жопу, так что оригинальные DLL из Unity 6000.2.8f1 крашили игру… Наслаждайтесь.   Скачать AI-driven версию 0.1a можно тут (распакуйте в папку с игрой с заменой файлов): https://disk.yandex.ru/d/l7Y6BVoWtuftoQ https://drive.google.com/file/d/1nGR1iZC6tCTSxwLWU_RK3G9rwXDluF3h/view?usp=sharing Если после этого игра у вас не запустится, то проверьте целостность файлов в Steam, откатив тем самым изменения, и пишите сюда, что всё сломалось. Такое возможно. если автор обновит версию Unity, которую использует. Если перевод просто пропадёт после очередного апдейта — установите его повторным копированием. Надеюсь, автор хотя бы сохраняет технические имена в диалогах, и не меняет их каждый релиз.   Что переведено: Основные сюжетные диалоги, книга. Что не переведено: Меню, навыки, геймплей, предметы и всё остальное. Что работает криво: В игре зашиты [теги] которые заменяются в зависимости от пола героя [formal] → sir. Они останутся на английском, так как я не придумал, как к ним подлезть. И что более важно — попытка играть за женщину обернётся тем, что она всё равно будет говорить о себе в мужском роде. Потому что тексты диалогов в игре, в основном, общие, и в русском языке внутренние монологи, коих огромное количество, простым [boy/girl] не заменить.   Что можно потрогать:   \TheNecromancer_Data\StreamingAssets\Mods Здесь может появиться файл Error.txt с ошибками, если что-то развалится.   \TheNecromancer_Data\StreamingAssets\Mods\Articy_Original.json Этот файлик будет записываться после каждого запуска игры. По сути, это полный дамп большей части базы игры (то что автор не захардкодил). Можно переименовать в Articy.json, и игра его подсосёт, но помните, что с выходом апдейта всё развалится. Но если вдруг захочется помодить или почитерить — прошу.   \TheNecromancer_Data\StreamingAssets\Mods\RussianTranslation\Cache Эта папка появится после первого запуска игры и содержит русифицированный Articy.json; если вам захочется заново пропатчить игру — удалите эту папку, она будет сгенерирована повторна. Отсюда же вы можете взять файл и запаковать его в бандлы игры, чтобы портировать перевод и отвязать его от изменений в коде движка, но вам придётся это делать с каждым апдейтом от автора игры, а они сейчас, как видно из обсуждения выше, частые.   \TheNecromancer_Data\StreamingAssets\Mods\RussianTranslation\Dialogues Здесь вас прежде всего интересуют файлы *_response.json, это и есть перевод, который потом накатывается на Articy.json   Всё остальное: *_request.json, папка Actors и файл Instructions.txt — это то из чего я создал этот перевод, а именно данные подготовленные для OpenAI, и инструкции — как делать перевод. При большом желании можно сделать вариант от лица женского персонажа. Я использовал GPT-5.2 модель. Справилась сносно. Иногда проскакивают забавные обороты, вроде “когтит землю”. К сожалению, особо не вчитывался в оригинал, поэтому не могу ничего сказать про качество первоисточника, но почему-то оно вызывает у меня сомнение. Запросы пришлось дополнительно обрабатывать в туле и слать пачками по 50 штук, где первые 5 — повторение предыдущих для сохранения контекста диалога. Иначе, модель их просто не прожёвывала и падала с таймаутом (или я упирался в лимит по числу токенов). Всего, кстати, потратил 9.5m токенов.   Если у вас есть советы и рекомендации по AI переводу — делитесь. Мне было интересно, посмотреть, на что сейчас способны нейронки, если дать им какой-никакой контекст, связные диалоги и описания персонажей.  Если желаете поддержать: Boosty, Patreon. Может, замотивируете перевести остальные тексты.   Ну и всех с наступающими праздниками!   @SerGEAnt, дашь в шапке ссылку на этот пост, чтобы человеки увидели? Стоит ли выкладывать такое в архив — хз. Вроде, и сносно, но я пока сам проверить дальше первой локации не успел.  



    • @piton4 ты того этого, спойлеры прячь под спойлер. Спрятал, понимаешь ли, под спойлер размышления.
    • @Wolfgang Engels он прав в том, что ложка дорога к обеду и в том, что столь длительная работа по итогу уже не столь актуальна. Но его аналогии это бред. Сравнивать озвучку игр с озвучкой сериалов это тоже самое, что сравнивать бутерброд с колбасой и ужин из трёх блюд. Сравнение с рестораном тоже не в кассу, ибо в ресторане он платит за свой сервис. А тут озвучка делается, по сути, по остаточному принципу с выкрашивание на неё свободного времени между другими проектами.  Нейроощвучки имеют преимущество в скорости. Но пока они отстают по качеству, как правило сильно.  @ХР0М так значит под противогазом был котэ
    • Не то, что ошибка, но просто моё пожелание добавить в номинацию “Сюрприз года” — DDR5 за 50к.
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×