Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

SileNTViP, что будем делать?

Ну я тут вижу только два варианта. Первый не переводить сочитание "datapouch + reader", второе копаться в исходниках движка, чтоб в память не переводил... (второй порядком сложнее)

Баг, делающий невозможным прохождение в зале суда.

 

Spoiler

В суде невозможно применить "базу данных+считыватель памяти" на дыру в башке Черити. Говорит нужен считыватель памяти. На английском проходится. сэйв

Также не работает с головой робота и чипом.

Вроде как нашел в чем проблема и поправил движок. Скоро поправим бетку...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор ОБНОВЛЕН, читаем Историю обновления В ШАПКЕ темы!

Прошу простить за заливку на не очень удобный хостинг, яндекс барахлит, или мой провайдер, точно не знаю, по возможности перезалью сегодня, в крайнем случае-завтра. Наберитесь...терпения ;)

Изменено пользователем Valeraha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа переводчики, к вам никаких претензий никто не высказывает! Огромное спасибо за вашу работу и за то что бэтку выложили! Поиграть уж очень хотелось хоть в забагованую версию. Я всего лишь пытаюсь помочь чем могу.

ЗЫ

ПРИМОРДИЙ

(от лат. primordium — начало, возникновение, зарождение), нерасчленённый зачаток листа в виде бугорка или валика на конусе нарастания побега, состоящий из однородных меристематич. клеток. П. наз. также зачатки др. боковых органов: почек, частей цветка (чашелистиков, лепестков, тычинок).

.(Источник: «Биологический энциклопедический словарь.» Гл. ред. М. С. Гиляров; Редкол.: А. А. Бабаев, Г. Г. Винберг, Г. А. Заварзин и др. — 2-е изд., исправл. — М.: Сов. Энциклопедия, 1986.)

Не знал!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо тебе. Выискивай новые баги по прохождению.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как грится, вторая часть мерлезонского балета под названием Dark eye, chains of Satinav. Человек создает перевод на Нотабеноиде, ничего не переводит, на ЗоГе появляется сырой текст, опять звучат слова "бета-перевод, когда будет окончательный - не знаю".

Руководитель, блин. Там тоже ничего не переводил, только тему создал.

Извините за резкость.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не отображается русский шрифт, лишь вопросительные знаки вместо букв. Русификатор ставил на GOG version. Acwin не запускается, пробовал править на него экзешник. Пожалуйста подскажите, каким образом можно установить русский шрифт?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Чооорт. Забыл написать, чтобы в игре отображался шрифт создайте ярлык с такими параметрами, само собой подстройте под свой комп.

D:\Games\Primordia\acwin.exe primordia.exe

Вот про это подробнее. Нельзя же задать имя файла через пробел, если он ссылается на файл?

То есть, можно задать ссылку либо отдельно на acwin.exe, либо на primordia.exe. Как задать ссылку на оба файла?

UPD: Спасибо Haoose. Объяснил, что в ситуации с кавычками нужно писать так:

"D:\Games\Primordia\acwin.exe" primordia.exe

Изменено пользователем parabashka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот про это подробнее. Нельзя же задать имя файла через пробел, если он ссылается на файл?

То есть, можно задать ссылку либо отдельно на acwin.exe, либо на primordia.exe. Как задать ссылку на оба файла?

Что же тут не понятного? Просто второй exe-файл передается как параметр первому.

То есть второй открывается с помощью первого.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Julia-10, я руковожу, а не перевожу. Когда будет официальный вариант знает только бог. Неизвестно никому, сколько багов еще найдется.

parabashka, конечно через кавычки, неужели сам бы недопонял?

Haoose, спасибо за разъяснения)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Valeraha, нет конечно. Инструкции надо писать для идиотов. К тому же, ты почему-то забыл об этом сказать в шапке темы, и если не читать ее с самого начала, то об этом догадаться практически нереально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Julia-10, я руковожу, а не перевожу.

Надо на ноте убрать эти выражения: текст с английского на русский от ******** и ******** (создатель)

А то у некоторых ЧСВ начинает замутнять разум :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чтобы отображался русский шрифт, нужно в ярлыке прописать Primordia с большой буквы (в противном случае лично у меня оставались вопросительные знаки, вместо русских букв):

D:\Games\Primordia\acwin.exe" Primordia.exe

PS Уважаемые переводчики! Большое спасибо за русификатор!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня и так и так работает отлично, но раз ты говоришь, то оставлю твой вариант. В шапке темы сменил установку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что надо убрать? я не врубился)

Милейший, Вы не руководите, а только темы создаете. По Сатинаву знаю - несколько раз я задавала вопросы, вы даже не удосужились ответить. Не руководили, не переводили, не собирали русификатор. Не делали ничего.

Пытаетесь ЧСВ (чувство собственной важности) таким образом потешить? Ну-ну.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: vitahjch
      Дата выхода:  6.10.2016
      Жанр: Adventure, Visual Novel
      Платформа: PC
      Разработчик: Grasshopper Manufacture
      The Silver Case — первая игра Гоичи Суды, более известного под псевдонимом SUDA51, созданная и выпущенная в 1998 году силами его собственной студии — Grasshopper Manufacture. События игры расскажут о вымышленном 24 специальном районе Канто — образцово показательном муниципалитете, спроектированном с целью достижения ранее неприступного идеала городской жизни. Отсутствие безработицы, доступное жилье и нулевой уровень преступности. Но даже самому безопасному городу нужна собственная полиция.

      Возвращаясь домой ночью 29 января 1999 года, детектив отдела чрезвычайно тяжких преступлений Тецугоро Кусаби сталкивается с таинственным преступником и оказывается на волосок от смерти, когда вооруженный безумец решается совершить нападение на представителя закона. Кусаби тотчас отправляется в погоню за злоумышленником, не зная о том, что эта ночь станет роковой как для него, так и для всех жителей утопического муниципалитета. Ведь вскоре шальная пуля, пробившая лобовое стекло автомобиля детектива, разбередит раны прошлого и раскроет множество новых подробностей в легендарном «Серебряном деле» — расследовании печально известной серии политических убийств, совершенных самым опасным преступником 24 района Камуи Уехарой.

      Примерьте на себя роль безмолвного, безымянного новобранца отдела чрезвычайно тяжких преступлений и чрезмерно любопытного журналиста Токио Моришимы. Раскройте секреты «вирусной» криминальной активности, познакомьтесь с безупречным образом жизни 24 района и убейте гнетущее прошлое, бросившее тень на каждого городского обывателя, поставив последнюю точку в «Серебряном деле». 

      Демонстрация перевода: 
       
       
       
    • Автор: Evil_Finalist

      Star Ocean: The Second Story R
      Звёздный океан: История вторая Р
      スターオーシャン セカンドストーリーR ДАТА ВЫХОДА: 2 ноября 2023                                                            ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: Steam, PlayStation 4-5, Nintendo Switch   ИЗДАТЕЛЬ: Square Enix
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                                                    РАЗРАБОТЧИК: Gemdrops, Inc.
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Английский, Японский                                            БОЕВАЯ СИСТЕМА: Real-Time Battle System

      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план (диалоги):        (3) Текстовый план (меню):
      100% Разбор ресурсов                      010% Сюжет                                         033% Предметы
      005% Текстуры                                    010% НИПы                                          020% Приёмы
      000% Видеоролики                             005% Экстра-сценки                          090% Навыки
      010% Вставка контента                     000% Квесты                                        005% Бестиарий
      010% Редактирование                       010% Глоссарий                                   010% Путевые диалоги
      010% Тестирование                                                                                         090% Руководство
                                                                                                                                            050% Настройки
                                                                                                                                            005% Титры
        УЧАСТНИКИ:
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, работа с текстурами и видео, вставка контента
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): перевод (сюжет, экстра-сценки, квесты, НИПы и меню), редактирование
      LinkOFF: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PC, Switch, PS4-версии)
      Riku_KH3: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PSP-версия)
      Polka (Динара Овчинникова): русский логотип УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.10:
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): тестирование Steam-версии на PC
      ijnmyoko: тестирование на консоли PlayStation 4
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на консоли Nintendo Switch
                  Начало проекта: 18.06.2024
      Демоперевод v0.10: 18.12.2024
      Завершение перевода: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демоперевод v0.10 для платформы PC (Steam):
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9532.html
      Демоперевод v0.10 для платформы Nintendo Switch:
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9531.html
      Демоперевод v0.10 для платформы PlayStation 4:
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9530.html Страница перевода на сайте: https://temple-tales.ru/translations_so2r_pc.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/@temple-tales
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Идёт сбор средств на оплату услуг программистов и переводчика японского
      Star Ocean 2: The Second Story R + Star Ocean 2: Second Evolution:
      Собрано: 202 954,12 / 350 000
      последнее обновление от 05.07.2026
      Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
      Список донатеров: https://temple-tales.ru/donations_so2.txt

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
       


×