Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Adec

FlatOut 2

Рекомендованные сообщения

Отлично, ждём.... выход ожидается 29 июня 2006г. Лицензия от "Буки".Взяв все самые лучшие элементы из первой части игры и усовершенствовав их, разработчики превратили FlatOut 2 в самые разрушительные автогонки на свете. Гоночные трассы напичканы тысячами интерактивных зон, динамическими объектами, а также рискованными, но эффективными альтернативными маршрутами. Эта игра поощряет агрессивный стиль вождения!

Проявлять агрессию придется в отношении семи компьютерных оппонентов, каждый из которых обладает собственными ролевыми параметрами и стилем вождения. Не все участники заезда доберутся до финиша — некоторых увезут с трассы в катафалке.

Повреждения, наносимые объектам на треке и автомобилям, отображаются с беспрецедентным уровнем реализма благодаря самой зрелищной в мире физической модели.

Предыдущие варианты битв на выживание и мини-игр с вылетающим телом водителя показались разработчикам недостаточно сумасшедшими. Замучайте вашего водителя, не уважающего ремни безопасности, в новом варианте дерби или в двенадцати рэгдольных мини-играх!

Операционная система....Windows 2000/XP

Процессор.......Pentium IV 1.5 ГГц

Оперативная память..... 256 МБ

Видео.........Видеокарта третьего поколения с 64 МБ памяти

Свободное место на диске..... 2.7 ГБ

Звук....DirectX-совместимая звуковая карта

CD-ROM..... 4х скоростной

Дополнительное ПО...... DirectX 9.0c

Управление Клавиатура, мышь

Информация с www.buka.ru

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А смысл?

Как смысл... Смысл хотя бы из-за презрения к БУКЕ...блин... КАК МОЖНО ТАК ПЕРЕВОДИТЬ ИГРУ в которой 2 строчки текста...а??? Гоночки нафиг перевести толком не могут... протестить не могли??? Опечатки - это раз. Английские символы там где ненадо... типа - Победа! NВы выйграли соревнование - приблизительно так... серьёзно вот так и написано... - это 2 - или вы скажете это только у тя глюки или я зажрался? Корявые фразы не втему для такой игры - атмосфера портится... Хорошо что хоть FINISH не трогали... вспонился первод Триады NFS HP2 - при старте - поехали! или что-то в таком роде - а не - вспомнил!!! ЕДЬ! было написано...лол...гг... ну тут не трогали и хорошо...

Вобщем русская версия портит впечатление...Не спорю играть можно, но я не собираюсь поддерживать такого локализатора - кторый неудосужился перевести такую лёгкую в переводе игру так ПЛОХО! Явно не зачОТ! Куда игромания смотрела, когда хвалила Буку...тьфу и на их...хоть и уважаю этот журнал... Самое интересное что я так же плевался и от Первой части!!! Второй раз на те же грабли - как так можно... Там ещё и шрифты убогие были... буквы обрезанные... Если уже гонки так плохо перводят то что будет далее с курпными ролевыми проектами...или бука подумал так что мол проект лёгкий - значит не будем заморачиваться -переведём как есть...да уж тогда... печально про наше издательство лицензионное думается в будущем... Не отшла злость и за озвучку ЭксМашины...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Меня дак игра вообще обрадовала, но есть по-моему небольшой минус в управлении, т.к. когда играешь, аж страшно на газ давить, чувствуешь, что сейчас куда-нибудь влепишься, а это всегда случается, и когда влепишься, потом невозможно трогаться, т.к. заносит не по-детски, а вообще больше пока минусов не замечал...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Меня дак игра вообще обрадовала, но есть по-моему небольшой минус в управлении, т.к. когда играешь, аж страшно на газ давить, чувствуешь, что сейчас куда-нибудь влепишься, а это всегда случается, и когда влепишься, потом невозможно трогаться, т.к. заносит не по-детски, а вообще больше пока минусов не замечал...

Да точно! Особенно последний круг доезжаешь и твои худшие опасения превращаются в реальность, типа - поцелуев со столбами и бегающих деревьев(что-то им на месте не стоится :D ) А перевод как-то внимания не обращал вроде ничего - но не могу отрицать о том как локализаторы зажрались в посл. время, для меня подобные игры дешёвый способ развлечения т.к. можно смело брать дешёвую пиратку, даже английскую птому что если человек не владеет хотя бы основами англ. языка не испытает затруднений при прохождении.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да,и ещё всё таки игра немного однообразна,надо ещё что-то придумать,добавить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Stepan

всё таки игра немного однообразна

от нее большего и не ждали - обычные гонки с нормальной физикой, без какой либо смысловой нагрузки

надо ещё что-то придумать,добавить

примеры в студию) а то малоинформативный пост

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Stepan

от нее большего и не ждали - обычные гонки с нормальной физикой, без какой либо смысловой нагрузки

примеры в студию) а то малоинформативный пост

Я и не говорю,что гонка плохая,а что добавить и сам незнаю,что-то,чтоб цепляло,может тюнинг мощный,может супер трюки,как в тракмании

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Stepan

Тебе драйва/динамики мало? Не смеши - игра замечательная по всем параметрам, не идеальная, но и отвращение не вызывает... да и вышла она во время - в самый застой индустрии, когда поиграть особо не во что.

ZwerPSF

По поводу локализации высказываемся >>здесь<<. будь бдителен!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я и не говорю,что гонка плохая,а что добавить и сам незнаю,что-то,чтоб цепляло,может тюнинг мощный,может супер трюки,как в тракмании

Ну если уж так и говорить то в играх такой серии зачем какой-то лишний тюнинг как в NFS.

Потому шо там ты тачки разбиваеш причем разбиваеш так шо просто нереально.

(я вот один раз приехал на одном колесе :D )

а вот с трюками я согласен если б добавили то игре не было б цены!! :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да.драйва мало,динамика есть,однообразный тут драйв какой-то,из-з музона в том числе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Драйва больше чем скажем в нфсе, там эмоции другие вроде "ах ты -бип- казёл -бип- куда прёшь -бип- убью -бип-, опять в конце этой -бип- трассы напоролся -бип-, опять 6 кругов ехать -бип-"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
"ах ты -бип- казёл -бип- куда прёшь -бип- убью -бип-, опять в конце этой -бип- трассы напоролся -бип-, опять 6 кругов ехать -бип-"

lolle9.giflolsigncd5.gif:rofl:

Дааа...давно так не смеялся :D И главное - чистейшая правда, ибо от меня мама через стенку и не такое слышит... :blush:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Драйва больше чем скажем в нфсе, там эмоции другие вроде "ах ты -бип- казёл -бип- куда прёшь -бип- убью -бип-, опять в конце этой -бип- трассы напоролся -бип-, опять 6 кругов ехать -бип-"

Так я и неговорил,что в нфсе драйва больше,я знаю,что нфс тупее флэта,я говорю,что он мог быть и исчё круче

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игрушка супер! И музыка супер! И драйв, и бип-бип-бип- все присутствует.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игрушка супер! И музыка супер! И драйв, и бип-бип-бип- все присутствует.

Поначалу у меня были такие-же впечатления

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поначалу у меня были такие-же впечатления

НУ попробуй по сети если нужны новые ошушения!!!!

А игра реально РУЛИТ!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

    • 23 381
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Изменено 16535 строк
      Добавлено новых 290475
    • Разрабы игры, обезьяны, поменяли структуру что ли….. они наверно объединили “HD oversea locale” и “HD locale”… Потому что в “HD oversea locale” “translate_words_map_en” = был 15 542 Кб = стал 15 542 Кб. а “translate_words_map_en_diff” = был 15 713 Кб = стал 15 618 Кб. Английский будто бы не менялся. Бразильский изменился. Вырос намного. Французский “translate_words_map_fr” не трогался в размере. “translate_words_map_fr_diff” вырос намного. Китайский ХЗ, я всегда на него кидаю АНГЛ локализацию.
    • Как раз таки он может и на энтузиазме вписаться в интересный ему проект. Проблема в том, что выловить его сложно, ибо график забит. Но в проектах куда мы его позвали он отказался наотрез брать деньги, так что тут вообще не тот случай. Правда здесь явно речь про нейронку, а не нормальную озвучку, так что по этой причине скорее всего откажется.
    • @Higashi uabea next попробуй, экспортируй в txt или json — применяй изменения и импортируй обратно. Если режется, экспортируй то, что импортировал и сравнивай с файлом. Я с такой аномалией никогда не сталкивался. Если только ты дамп поломал в процессе перевода.  
    • @piton4 В Parasite Eve хороший сюжет.Боёвка классная и много пушек и апгрейдов @piton4 PE 2 уже ближе в RE ) 
    • Из уст того, кто прошёл экспедицию33 с гибридной пошаговостью звучит как-то своеобразно. Тут, пожалуй, активности со стороны игрока побольше будет. В экспедиции ты парировал и уворачивался, а тут — бегаешь в бою и выбираешь позиции для атак.
    • @\miroslav\ Глянул демку Паразит Мутант. Выглядит атмосферно, музыка понравилась. Буду покупать как выйдет.
    • Боевка тут самобытная, гибридная, типа смесь активной и пошаговой, в общем лучше самому глянуть в ютубе  разок чтобы понятно стало.
    • Доброго времени, подскажите куда смотреть и что делать если импортируемый текстовый перевод в dat формате, в итоге отображает не весь  текст. (хоть txt формат). Оригинал English-resources.assets-106.dat 476кб перевод English-resources.assets-106.dat 711кб количество строк совпадает с оригиналом, но как будто при импорте они режутся. Допустим всего строк 5299, а импортировалось 4060. Если удалить текст до данной строки с низу, то вес файла начинает совпадать с оригиналом. Как будто ограничение на вес стоит. Использовал разные проги для импорта. Игра нормально воспринимает перевод, но как только идет вызов перевода ниже 4060 строки, игра выводит системные сообщение за место перевода.
    • @piton4 у Сиары можно скрафтить базука )
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×