Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

хмхм.. есть же оф перевод от плей уа.. (он есть только в бете, тк пока его в человеческий вид не приведут, то бимдог не будут включать его в релизную версию) и, вроде как, они его допиливают... патчи на бету выходят, и изменения в русском тлк файле есть.. (правда я давно ее не включал и не знаю, что там поменяли). вообще переводом первой части занимается товарищ Prozh.

Так тут http://forum.baldursgate.com/discussion/co...#Comment_407643 holodar как раз и написал что бета перевод play ua нехороший.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так тут http://forum.baldursgate.com/discussion/co...#Comment_407643 holodar как раз и написал что бета перевод play ua нехороший.

Ну да, но они его исправляют..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Они его сколько уже делают?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Они его сколько уже делают?

Никто его не делает. Я уверен. Два года. Два чертовых года украинцы не могут перевести игру. Я НЕ могу понять логику, почему права на локализацию отдали Украинской конторе. Для них наш язык чужой. По прошествии пары тройки обещанных сроков можно было понять, что они из себя представляют. Обычные лохотронщики не более. Так что все надежды только на добровольных молодцов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

любительский для 1й части весьма неплох

для 2й пока много кривоватых моментов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это изощренная месть украинцев. Если конечно на Западе украины делают перевод. А если восточные, то они русский знают, лучше нас.

Но блин действительно. Я предлогаю собраться и написать всем фанатам, чтобы передали перевод другой конторе.

Изменено пользователем elmin59

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На официальном форуме игры BGEE собрана инициативная группа, которая на протяжении уже 5ти недель занимается переводом игры http://forum.baldursgate.com/discussion/70...alizacii#latest

Еженедельно публикуют отчет.

Изменено пользователем ishurik21

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всех приветствую!

Подтверждаю, что на официальном форуме http://forum.baldursgate.com/discussion/70...alizacii#latest активно ведется работа по переводу BG EE. Перевод выполняется командой волонтеров для "Beamdog", иными словами, по окончанию работ, перевод будет иметь статус официального.

Знаю, что ранее, в этой ветке форума, уже была создана инициативная группа, так вот, сейчас, Вы можете помочь нам выполнить официальный перевод.

Всем, кто заинтересован в том, чтобы его поскорее сделали, можете присоединиться к волонтерской группе и помочь нам в этом благом деле.

Для связи, пишите в личку (на оф. форуме) комрадам Rhonir или Brockus.

P.S.

Независимо от Вашего уровня знания английского языка, работы в нашей группе, хватит на всех!

Изменено пользователем Brockus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С редактурой могу помочь. Если надо, конечно. Английский знаю плохо, но русский - хорошо)

Изменено пользователем BloodGood2014

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почему работа на половине остановилась? Доделывать никто не будет?

 

Spoiler

762845f5a13e0dbb86e4d7e9e1bd64db.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Те будет 2 версии перевода 1ой части? 1 - от команды с форума, 2ой - от Прожа. хм..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почти 2 года прошло,официальной русификации нет. Давайте доделаем перевод,там же половина готова.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почти 2 года прошло,официальной русификации нет. Давайте доделаем перевод,там же половина готова.

Сегодня вышло обновление, добавили много языков. Есть Русский и Украинский.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сегодня вышло обновление, добавили много языков. Есть Русский и Украинский.

НО, как всегда есть но. Русик очень странный, на офф форуме пишут что добавили его в v1.3 по ошибке и использовать его надо на свой страх и риск.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      “Маленькая ведьма в лесу” рассказывает историю Элли, начинающей ведьмы. Исследуйте мистический лес, помогайте очаровательным обитателям и окунитесь в повседневную жизнь ведьмы.
      Станьте Элли, ведьмой-ученицей, посланной из LUCEREIN ORTU, мира, где ведьмы живут вместе, и окунитесь в её повседневную жизнь в Доме ведьмы. Исследуйте новые регионы, варите зелья и отправляйтесь в увлекательное приключение, чтобы помочь жителям деревни. Рыбалка, коллекционирование, украшение дома, общение с кошками — из таких мелочей складывается особенный день. Отправляйтесь на своей метле исследовать леса, пещеры, скалы и озёра, знакомьтесь с очаровательными существами и заполняйте свою Книгу ведьмы. Создавайте зелья из собранных материалов, чтобы решать проблемы, находить спрятанные сокровища и открывать новые пути. В роли начинающей ведьмы помогайте жителям окрестных деревень справляться с трудностями и приближайтесь к тому, чтобы стать настоящей ведьмой. Помогая жителям деревни, вы можете подружиться с ними. Чем ближе вы будете становиться, тем больше историй и секретов они вам расскажут. Собирайте рецепты и материалы для изготовления мебели и украшайте свой Дом ведьмы в соответствии со своим стилем. Собирайте и улучшайте мётлы, чтобы сделать свои приключения ещё более увлекательными. Проведите несколько спокойных дней за рыбалкой, общением с друзьями и общением с кошками, чтобы найти себе особенного компаньона. В этой волшебной повседневной жизни напишите свою собственную историю. Русификатор v.0.5.1 (от 16.09.25)
      гугл диск / boosty
       
    • Автор: SerGEAnt
      The Gunk

      Метки: Приключенческий экшен, Атмосферная, Научная фантастика, 3D-платформер, Для всей семьи Платформы: PC XSX XONE Разработчик: Image & Form Издатель: Thunderful Publishing Серия: Thunderful Publishing Дата выхода: 16 декабря 2021 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 2810 отзывов, 86% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • https://boosty.to/ngc404/single-payment/donation/743512/target?from=1
    • Не выкладываю тогда пока на главную.
    • @SamhainGhost это машинный перевод?
    • Тут сразу конкретизирую. “Прорыв” это сделать что-то чего не могут UE и Unity, а во всем остальном быть не хуже. Я не представляю как это можно сделать, и над UE и над Unity работают высококлассные команды разработчиков. Нужно быть лучше их (!!!). А как максимум нужно “выстрелить”. Нужно не просто быть лучше UE и Unity, нужно чтобы об этом узнали в индустрии и начали пользоваться. Это также огромная пиар задача. Без соответствующего пиара можно сделать движок лучше (пишу так как будто это что-то простое), но о тебе никто толком не узнает.
    • Только у меня такая не удаляемая фигня (бреф) появляется при просмотре с телефона?    
    • Valiant Tactics сделан на движке Unity IL2CPP (2021) и переводится вроде нормально с помощью:  BepInEx-Unity.IL2CPP-win-x64-6.0.0-be.733 вместе с XUnity.AutoTranslator-BepInEx-IL2CPP-5.4.5    
    • А кто его делает? Основная команда сказала в феврале, что разработка перешла от команды к комунити и больше в вк постов не было. P.S. Я посмотрел документацию , она на английском языке, без русского,  вступление какой движок классный на русском, но сама техническая часть то делают методы, на английском. И кроме того движок использует С++. То есть он сложнее чем тот же Юнити будет который использует C#. Тогда я хз, в чем его аналог. Может он задумывался как конкурент UE5?
    • А где именно вы видели бесплатный перевод для версии игры 1.24.30, дадите на него  ссылку?  Ну и конечно же я всей душой желаю вам удачно и поскорее закончить свой прекрасный полный перевод и выложить его тут. очень хотелось бы поиграть!  
    • Это через апи. В тестовом прогоне на 10 строк в среднем около 2х секунд уходит. Когда больше, когда меньше. А так в файлах scena — 49к строк. Плюс файлах talk не помню сколько, но не очень много.
          Так тоже тестил, оно работает. Однако тыканье не к месту тоже будет смущать. К примеру если персонажи будут на ты общаться с представителями власти, той же принцессой. Элиза несмотря на то, что подруга с принцессой к ней всегда обращается формально. Короч сложна…
      Оно отлично понимает по имени пол. Дело в том, что Stamir когда переводил просто выдрал весь текст диалогов без информации о том кто говорит ту или иную реплику. То есть нейронка не могла работать с этой информацией и ориентировалась только на контекст предыдущих реплик. А я передаю и информацию о том кто говорит и флаг окончания диалога. Потратил где-то неделю на изучение опкодов и сбор имён. Так-как айди говорящего раскиданы по всему скрипту, там просто лютый ад.
         
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×