Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
XCHRONOSX

Dungeon Lords MMXII (+ Steam Edition)

Рекомендованные сообщения

Dungeon Lords MMXII /Steam Edition

Русификатор (текст) от DZH

Русификатор (звук) от DZH

Русификатор (текст + звук) от Siberian Studio

221250-banner_pr_dungeonlords.jpg

Жанр: RPG / 3D / 1st Person

Платформы: PC

Разработчик: Heuristic Park

Издатель: Nordic Games

Дата выхода на PC: 22 сентября 2012

 

Spoiler

 

 

Spoiler

Римейк знаменитой игры, которая обрела название "Dungeon Lords MMXII". С предыдущим игровым проектом практически не осталось ничего похожего. Будет полностью изменен игровой интерфейс, графика приобретет современный вид, тени будут более насыщенными, а тексуры в формате HD. Кроме того, будет введена поддержка широкоформатных мониторов. Звуковые эффекты так же претерпят изменений, что позволит более серьезно преподнести игрокам хорошо известный мир игры. Улучшенный редактор персонажей позволит создать своего героя в соответствии с собственными предпочтениями. К существующим игровым классам были добавлены новые представители. Боевая составляющая игры так же претерпела изменений. Не забыли и о квестах, которые полностью переписаны. Помимо одиночной компании, заявлено кооперативное прохождение.

Особенности игры

Режим мультиплеера для 8 игроков, и одиночная игра, длительностью 50-70 часов.

Полностью переработан интуитивно понятный графический интерфейс пользователя.

Новые возможности мультиплеера

Двойной переключаемый режим интерфейса (поддержка горячих клавиш и Point&Click режим)

Обновление полной аппаратной поддержки разрешения экрана (16:10, 16:9, 1920x1080 и т.д.)

Новая quick-start система создания героя.

Новая система магии, новые магические заклинания.

Новые классы героев, новые и улучшенные навыки класса, и новые уникальные способности классов

Новые улучшение характеристики, автоизучение магии при поднятии уровня.

Обновлены все квесты и системного журнала.

Новая мини-карта, и полноэкранная карта.

Полное изменение мира и персонажей.

Новые сокровища, снаряжение, необычные, редкие и эпические предметы.

Новый инвентарь.

Графические и визуальные улучшения.

Обновленная музыка и речь.

 

Spoiler

Операционная система:

Windows Vista / XP / Windows 7

Процессор: AMD/Intel single-core processor running at 2.0 GHz

Оперативная память: 1024 MB Windows XP and 1536 MB Windows Vista/Win7

Видеокарта: 128 MB and with at least DirectX 9.0c and Shader Model 2.0 support

Места на жестком диске: 5 GB

Кто возьмётся за перевод?

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/61590

Прогресс перевода: 153.png

 

Spoiler

82b4c7cbe18f.jpg

d020afbe65ad.jpg

be48c94579c5.jpg

d9557d00204b.jpg

fab466216897.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Время идет, а перевода все нет. Если еще я могу с этим смириться, то мой игрок по сети - вряд ли. Можно какую-то кратенькую инструкцию, чем что распаковывать и компилировать? В русиках не сильна, но очень хочется. Облазила этот форум и игровые файлы, нашла несколько .dat с буквой R/r в начале. Или все русские тексты обитают в exe-шнике?

Сорри за нубство, просто очень хочется

Пока что мы заменили звуковые файлы: в старой игре русской версии в папке SPEECH лежат файлики с названиями класса RC004400_012.wav

Мы заменили во всех них первую букву на "E" и скинули в аналогичную папку Dundeon Lords MMXII, и заработало! Все НПЦ говорят на русском, текст английский. Допускаю, кое-где все же будут по-английски базарить, но пока не столкнулись. К слову, в кое-каких папках старой версии ВООБЩЕ не было русской озвучки.

Изменено пользователем Zeany

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да уж, было бы неплохо перевести, игра довольно интересная. Правда отзывы переиздания не впечатляют. Но Брэдли дерьма не сделает. Жаль, что вторую часть отменили.

Я помню ещё ту Dungeon Lords c непонятной прокачкой и невнятным миром. Обилие врагов приходилось расстреливать из укрытий, т.к. массой просто давили.

Я извиняюсь за некромантию, а что там непонятного? Есть специализированные умения, которые разблокируются когда получишь новый класс, характеристики и навыки развиваются при вложении опыта, уровней нет, просто покупаешь за определённое количество опыта нужный навык или характеристику. Система гибкая как в TES, и даже на мой взгляд лучше.

Изменено пользователем Kyasubaru

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просьба все же перевести игру.

Изменено пользователем Andrris

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-нибудь знает названия шрифтов?

 

Spoiler

f7778cef2067.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

209c57aa95af.jpg
e7dec4358b9e.jpg
e4518341be19.jpg
e7ca0c435e1f.jpg



ps: оригинальные шрифты в каринках (для анализа)... Изменено пользователем LinXP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

распарсил по своему файлы D6STRING.DAT и RD6STRING.DAT (выхлоп тут) и засинхронил их тут

вообще на первый взгляд всё пучком, но заметил некоторые нестыковки в области STRINGS.#0.8100 - STRINGS.#0.8717 и ещё в некоторых местах

Изменено пользователем LinXP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто-нибудь знает названия шрифтов?

 

Spoiler

1. Clark Regular ttnorm и меньше в ширине Freehand Normal

2. Academy Text

3. Хз, но очень похож MansonBold, MansonRegular нашёл Morpheus и Morpheus Regular

4. Motto Normal или Motto-Normal

5. Credit Valley, Credit Valley Bold

6. AlanBecker Bold или AlanBecker ExtraBold

вывод: таки не зря потратил три вечера на сбор и сортировку локальной коллекции 270к+ шрифтов, все шрифты опознанны

Изменено пользователем LinXP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте, хотелось бы узнать перевод начался и на какой он стадии? заранее спасибо!

В связи со скидкой в стиме на эту игру, прошу снова ответить на мой вопрос, ото в этой теме стало совсем тихо.

Изменено пользователем Cech123

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

пытался всякие щтуки делать с D6STRING.DAT но в любом случае при запуске выдает ошибку типа string not found... пробовал переписать сам слово в главном меню и латиницей и кирилицей и разные кодировки пробовал и просто переставлял буквы местами и переименовывал rd6string в d6string все время ошибка...

было бы хорошо чтобы кто-то написал по пунктам что нужно сделать чтобы хоть частично на русском было

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я очень надеюсь, что перевод идет, уж очень хочется поиграть эту игру с качественным переводом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А если к разработчику обратиться. Почему языки есть, а их нельзя активировать.

Изменено пользователем Lord_Draconis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1. Clark Regular ttnorm и меньше в ширине Freehand Normal

2. Academy Text

3. Хз, но очень похож MansonBold, MansonRegular нашёл Morpheus и Morpheus Regular

4. Motto Normal или Motto-Normal

5. Credit Valley, Credit Valley Bold

6. AlanBecker Bold или AlanBecker ExtraBold

вывод: таки не зря потратил три вечера на сбор и сортировку локальной коллекции 270к+ шрифтов, все шрифты опознанны

LinXP, спасибо огромное...будем воять.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Демонстрация возможности переноса полного перевода. Пусть не пугает, что имена собственные повторяются в тексте, это сама игра их вставляет. Надо будет искать как и где это исправить. Шрифт стандартный везде тоже сделан чисто для проверки.

Желающие поддержать могут обращаться ко мне личным сообщением. Ни у кого лишняя копия в «Steam» в подарок не завалялась?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Bye Sweet Carole

      Метки: Тёмное фэнтези, Хоррор, Сверхъестественное, Атмосферная, Хоррор на выживание Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Little Sewing Machine Издатель: Just for Games Серия: Maximum Entertainment Дата выхода: 09.10.2025
    • Автор: SerGEAnt
      Velvet Assassin

      Метки: Стелс, Экшен, Протагонистка, Вторая мировая война, От третьего лица Платформы: PC MAC Разработчик: Replay Studios Издатель: Новый Диск Дата выхода: 28 апреля 2009 года Отзывы Steam: 2038 отзывов, 61% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • У них железобетонное оправдание в виде “во всём виноват издатель”. Разрабам куда проще вернуться. А вот набедокуривший издатель так просто не отделается. Некоторые уже пробовали возвращать на день-два доступ (точно сказать сложно специально ли, прощупывая почву, или всё-таки из-за каких-то технических огрехов, которые в стиме в данном плане маловероятны), получая килотонны гневных обзоров к своим продуктам, после чего в ужасе закрывали обратно.
    • Всмысле “даже”? Только он и вероятен, китаистов тут нема.
    • Возможно, ВОЗМОЖНО, конторы типа WB и Sony будут как-то стараться, а остальным пофиг. Достаточно посмотреть на теже игры, которые вдруг опять появились в русском Стиме после смены издателя — никаких громких заявлений, просто стали доступны.
    • Какое отношение, обида? Вы принимаете всё на свой счёт. Не нужно, это просто бизнес. Почему крайности то, либо уязвление, либо радость?  Ну вообще-то так и было.  Есть, условно, два акционера близкие к властным структурам с 8% и 9 % акций, и которые лоббируют интересы компании. На кворуме они заявляют — ребята, вы знаете наше финансовое положение, и в связи с текущей мировой обстановкой нам настойчиво порекомендовали уйти из РФ, либо мы просто не сможем продвигать наши интересы (кредиты по сниженной ставке, поддержку в СМИ, отсрочку выплат, работа с профсоюзами и т.д.) Нам вчера, фактически, прямо так и заявили — либо вы публично проявляете солидарность с официальной политикой Польши, либо сюда со своими хотелками больше не приходите. Мы не можем помогать (работать) компании, которая работает с РФ. Это всё условность, конечно, но по опыту знаю, что те решения, которые кажутся глупыми и не популярными обывателю, по факту, на совещаниях руководства прошли кучу обсуждений и вариаций. Я не знаю, как было на самом деле, но жизненный опыт говорит — важно знать, как было принято это решение и в каких обстоятельствах. В данном случае же все руководствуются какой-то обидой — ах, они такие, ушли и бросили нас! Они прямо заявили, что не считают русских и белорусских игроков виноватыми или причастными. Я почти уверен, что решение не было эмоциональным. Вряд ли они думали — ах, бедные украинцы, давайте в поддержку них мы потеряем триста миллионов (примерно такая цифра фигурирует в потерях после их ухода из РФ), а в перспективе и ярд.  Я никого не оправдываю, вполне возможно, они на желчь изошли по отношению русским, я этого не знаю и гадать не планирую. Реальность такова, что они так же оперативно исправили украинскую локализацию с русофобскими высказываниями и извинились перед русскими игроками.  Я просто за объективность. 
    • Потом сам посмотришь, как они будут возвращаться. Собственно, хватает и тех, кто уже успели вернуться. По сути тех, кто показательно вконец и по факту ушёл куда меньше, чем может показаться. По большей части поменяли наименования брендов, маскируясь. А мне что-то подсказывает, что напротив. Именно в этой сфере репутация куда больше виляет на доходы, чем во многих других сферах. Иначе бы крупные издатели не вбуряхивали столько денег на исследование общественного мнения и маркетинг.
    • Не та сфера, чтобы репутация как-то сыграла. Кто хотел купить 4го Ведьмака, те так же и купят. 1.5 нетакусика будут на форуме вопить “пшли пшеки”… и гонять пиратку или так же купят но не скажут. Репутация играет роль, когда дело касается чего-то важного, дорого и требующего УСИЛИЙ. Покупка машины, перфоратора, надувной лодки. А для покупки игры достаточно захватить с собой в туалет телефон: либо игра интересна и покупаешь, либо не интересна и не покупаешь. А уж в нашей ситуации, когда “мировой бизнес ушёл”, какие-то игроделы даже не выделяются из общей массы всех остальных.
    • Тогда тебе остаётся верить на слово, а также на документацию от гуглов касательно того, что это там имеется. Данные есть. Спроси источник данных у нейронки. И да, у нейронки, если правильно задать вопрос, эти данные будут высвечиваться, специально проверил перед тем, как сказать. В отличие от некоторых не кидаюсь данными, взятыми совсем от балды. Мне же надоело прыгать перед тобой. Помнится, тебе уже кидали примеры игр в раннем доступе в топах продаж стима (и часть из них есть и на пс5, например, и не только). Так что как это так “нет” их? Завязывай принимать желаемое за действительное. И если уж ты кинулся оперировать про доходность, то большую часть мировых доходов индустрии приносят… бесплатные продукты (гачи, киберпорт, ммо) и преимущественно на мобильных платформах. Так что советую всё-таки не кидаться в крайности и сравнивать сопоставимое. 
    • В реальности есть такая штука, как репутационные потери. Для бизнеса это вполне себе отчётливые вычисляемые значения, влияющие на доходы. Или скажешь, что этих потерь не было?
    • У кого голова на плечах есть, те и продолжают вести бизнес. А кто скакал, тот так и продолжает скакать на потеху публике 
    • Спасибо, поржал. А теперь к реальности: никто ни перед кем отмываться не будет. Даже сейчас достаточно русские субтитры включить в игре и не резать запрет уровня WB — мы всё равно находим возможность, покупаем и играем, потому что Смутой сыт не будешь, хочется и в нормальное играть. А после “разрешения торговать в РФ” просто снимут галочку запрета в регионе. Хорошо это или нет, политика. Хотя те же немцы вполне успешно свой бизнес в РФ продолжают (в последний раз читал про 67% процентов компаний, если сравнивать ДО и ПОСЛЕ февраля 22го)
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×