Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Black_Sun

Распаковщик ресурсов под Windows на форуме разработчиков, плюс они и батники сделали для распаковки и упаковки.

Чейнджлог вроде пока неизвестен.

Нашел скрпты и понял команды и написал батники -15-40-75-100% все распаковалось и пошла жара :) какие оказывается любезные разработчики попались, все расписали как че сделать.

Кто только что подключился к форуму и хочет поковыряться в ресах вам туда

Изменено пользователем PiZzZzPrO

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
эммм, вродеж SHIP в переводе корабль... а ангар совсем не корабль...

корабль - 7 букв.

ship - 4 буквы.

кнопка маленькая, даже "судно" не умещается.

"Анга́р. 1. Специальное помещение для стоянки, технического обслуживания и ремонта самолетов и других летательных аппаратов."

по смыслу подходит. ведь "помещение" может быть и внутри самого корабля.

Изменено пользователем Tayra

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

argentumstar

Тогда уж шаттл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут наваял программку для автоматизации упаковки/распаковки архивов. Делалось не на публику а для себя, так что осторожней, может при каком либо неправильном действии (отсутствие доступа к файлам, повреждённая игра, и тд) внезапно поламаться

Собсно ссыль на програмку MEDIAFIRE

Требования программы :

  • Net Framework 4
  • Утилита FTLdat (СКАЧАТЬ)
  • Сама игра FTL

После запуска появится значок в трее, правой клавишей мыши на него, а дальше можно и догадаться.

В программе помимо работы с архивами есть ещё разные опции, так что если чёт вылезет, пожалуйста закройте

PS:

корабль - 7 букв.

ship - 4 буквы.

кнопка маленькая, даже "судно" не умещается.

"Анга́р. 1. Специальное помещение для стоянки, технического обслуживания и ремонта самолетов и других летательных аппаратов."

по смыслу подходит. ведь "помещение" может быть и внутри самого корабля.

Вроде по размеру картинки тебя не ограничивают

Изменено пользователем megweg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

прилагаю несколько пиксельных шрифтов. возможно они подойдут.

http://www.mediafire.com/?4w81l6unh4cma8v

Тут наваял программку для автоматизации упаковки/распаковки архивов.

нафиг велосипед, если есть мод менеджер.

делаешь zip архив с измененными файлами, переименовываешь расширение в ftl и прогоняешь нужные моды менеджером.

после этого свободно запускаешь игру, а при желании легко можно эти моды там же отключить без повреждений оригинальной игре.

Вроде по размеру картинки тебя не ограничивают
о, да неужели? размеры и положение элементов интерфейса захардкодены в экзешник.

впрочем, мой мэд скилл фотошопа позволил все уместить.

f4ujY.png

ну и бонус...

 

Spoiler

UpTNp.jpg

Изменено пользователем Tayra

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

по поводу разных надписей хотел бы согласовать с редактором (мнение остальных "переводчегоф" не интересует).

hull - корпус / обшивка

ship - корабль / судно

shield - щит / барьер

debris - мусор / хлам / ?

sсrap - части / отходы / ?

room - отсек / комната

augmentation - улучшение / мод / ?

drones - роботы / дроны

flagship - флагман / ?

distress (вэйпоинт на карте) - помощь / сигнал / маячок / ?

quest (вэйпоинт на карте) - задание / ?

beacon map - звездная карта / ?

evade - уклонение / уворот / ?

autofire - авто-огонь / ?

store - магазин / рынок / ?

Изменено пользователем Tayra

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Scrap - метеллолом, или просто металл

augmentation - модификация

Изменено пользователем Dark_Nir

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Scrap - метеллолом, или просто металл

Scrap = Лом. На ноте перевод такой (смотрите словарь)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
нафиг велосипед, если есть мод менеджер.

делаешь zip архив с измененными файлами, переименовываешь расширение в ftl и прогоняешь нужные моды менеджером.

У меня всё проще, делаешь папку где будут хранится файлы, из... допустим data.dat. Одним нажатием кнопки распаковалось, и одним нажатием кнопки упаковалось Изменено пользователем megweg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
по поводу разных надписей хотел бы согласовать с редактором (мнение остальных "переводчегоф" не интересует).

hull - корпус / обшивка

ship - корабль / судно

shield - щит / барьер

debris - мусор / хлам / ?

sсrap - части / отходы / ?

room - отсек / комната

augmentation - улучшение / мод / ?

drones - роботы / дроны

flagship - флагман / ?

distress (вэйпоинт на карте) - помощь / сигнал / маячок / ?

quest (вэйпоинт на карте) - задание / ?

beacon map - звездная карта / ?

evade - уклонение / уворот / ?

autofire - авто-огонь / ?

store - магазин / рынок / ?

для надписей логичнее если звучит так

hull - корпус

ship - корабль

shield - щит

debris - мусор

sсrap - ценности

room - отсек

augmentation - улучшения

drones - дроны

flagship - флагман

distress (вэйпоинт на карте) - сигнал бедствия

quest (вэйпоинт на карте) - квест

beacon map - навигация

evade - уклонение

autofire - авто-огонь / авто-бой?

store - магазин

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

distress - надо одним коротким словом, т.к. там очень маленькое поле. то же самое с quest (там "задание" не влазиет минимально возможным для чтения шрифтом)

почему я сомневаюсь на счет store - в магазине ты не можешь просто так взять и продать что-то... т.е. в магазине только покупают. а вот на рынке именно идет бартер.

У меня всё проще, делаешь папку где будут хранится файлы, из... допустим data.dat. Одним нажатием кнопки распаковалось, и одним нажатием кнопки упаковалось

и все файлы перезаписываются кастомными, а оригинальные теряются. норм вариант, ага.

Изменено пользователем Tayra

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
distress - надо одним коротким словом, т.к. там очень маленькое поле. то же самое с quest (там "задание" не влазиет минимально возможным для чтения шрифтом)

Пардон, а почему нельзя distress перевести как Сигнал? Или просто как SOS?

Quest можно представить так. как делали раньше пираты - "Задача". На один символ меньше. :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
и все файлы перезаписываются кастомными, а оригинальные теряются. норм вариант, ага.

а нам это вроде и надо ж... разве нет ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Afterlove EP

      Метки: Приключение, Рисованная графика, Глубокий сюжет, Ритм-игра, Визуальная новелла Платформы: PC SW Разработчик: Pikselnesia Издатель: Fellow Traveller Серия: Fellow Traveller Дата выхода: 14 февраля 2025 года
    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот ссылка на steam https://store.steampowered.com/app/994730/_Banner_of_the_Maid/
      Banner of the Maid — это смесь пошаговой стратегии и японской ролевой игры, действие которой разворачивается в альтернативной Французской революции (конец 18 — начало 19 века) с элементами фэнтези и уникальным стилем аниме. Бестселлер в Китае и получивший признание тысяч фанатов за сильный игровой процесс и глубокий сюжет, игра вышла на западные рынки полностью локализованной для английского языка. 

       
      Это 1790-е годы, и революция разрывает Францию на части. Дом Бурбонов находится на грани краха, и множество различных фракций сговариваются друг против друга в салонах Парижа — роялисты, Клуб фельянов, якобинцы и Мальмезоны — все пытаются извлечь выгоду из беспорядков. Молодой офицер Полина Бонапарт (сестра восходящей звезды генерала Наполеона) должна будет привести свои войска к победе, но также и осторожно ступить в эти сложные политические воды, чтобы установить связи и заручиться их поддержкой. Но она больше, чем просто блестящий офицер — она также Дева, одна из легендарных женщин с таинственными способностями, способными переломить ход битвы… 

       
      Командуйте самыми знаковыми войсками эпохи Революции в глубоких пошаговых стратегических боях, которые проверят ваши тактические навыки. От храбрых и крепких пехотинцев до мощи артиллерии, быстрых атак кавалерии и хитрости застрельщиков, среди прочего, вы испытаете захватывающее переосмысление европейских полей сражений того времени. Используйте местность в своих интересах на более чем 30 различных ландшафтах, включая города, равнины, заснеженные горы и т. д., и реагируйте на изменения окружающей среды (снег, туман и т. д.) во время своих сражений. 

       
      Погрузитесь в глубокое повествование с захватывающей историей интриг, славы и фантазии. Вам придется выполнять различные квесты и испытания, чтобы установить свои политические связи, собрать средства для улучшения своего оружия и обеспечения поставок, но будьте осторожны, потому что ваши действия могут принести вам благосклонность фракций, которые борются за власть в Париже. 

       
      Познакомьтесь с более чем 30 увлекательными персонажами; Революция — время героев: блестящие политические умы, доблестные генералы, тайные агенты королевской семьи и даже музыканты с незаурядными талантами населяют Францию в трудную минуту. Познакомьтесь и подружитесь (или сразитесь с) историческими персонажами, такими как Наполеон, Робеспьер, Мюрат и многими другими. Вам доступно более 30 персонажей с разным прошлым и навыками. Обучайте своих командиров, чтобы улучшить их особые способности, а также разговаривайте с ними, чтобы завоевать их доверие и понять их сердца, и вы станете непобедимой силой на поле боя!

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @\miroslav\ неплохой диаблоид,но рогалик Nunholy  
    • Спасибо большое, что уделили внимание версии перевода для Switch! В теме раздачи на RuTracker пишут, что в некоторых локациях пока есть вылеты, но это всё равно огромный прогресс. Очень здорово, что версия вообще заработала — спасибо за проделанную работу! Надеюсь, со временем получится устранить и эти проблемы.
    • Как я понял ничего кроме DataPC_boot_sound_eng.forge не нужно. У меня мод от spider91
    • от куда эти 3 файла? из мода от Reibe Vazre
    • Обалденное приключение прошёл тут на выходных, можно сказать, что за 1 присест потому что очень затягивающее. На первый взгляд может показаться, что тут типичный дженерик платформер, но сделано всё очень уютно и самое главное играется очень приятно. Приятный эмбиент, трогательная история а от некоторых видов, которые берёт камера завораживает взгляд. Ценник, как по мне правда высоковат для максимум 4 часов прохождения, так что лучше брать по скидке.
    • Такой вопрос. Его можно установить на vita3k?
    • Машинный перевод закончен, но смысловые ошибки и наползания текста кое-где остались. Буду начинать писать лаунчер для автоустановки перевода

      Интересно услышать ваше мнение: в будущем искать человека для того, чтобы откорректировать перевод и исправить ошибки (например @Skat_N1) или же добавить в лаунчер функционал, с помощью которого каждый сможет исправлять перевод, и это исправление будет также передаваться через лаунчер остальным пользователям?

      Также помог Лайну с его шрифтом
    • Геймнатив, геймхаб. Первое — опенсорс, можно играть во всё, второе (если верно помню) производством от геймсира (они ещё геймпады делают), там чисто из-под своего стима, гога, эпика и ко играть с телефона после привязки аккаунта. Облачные сейвы стима вроде бы не работают при этом, ну или просто могут не работать, это единственный нюанс, котоырй стоит иметь в виду. Разумеется не все игры так запустятся “из коробки” или вообще запустятся. В ведьмака, фалаут, гиберпанк и ко поиграть, например, возможно. 2д игры идут почти все без проблем. Интересный опыт как минимум. Касатель того, “что потянет”. В уме стоит держать, что топовые мобильные процессоры — это что-то на уровне декстопных 3060 с сильной погрешностью в обе стороны (другая архитектура, где-то показывают себя куда лучше, где-то хуже). Например, крупный планшет за ~тридцатку (с растаможкой, плёнкой, а с геймпадом и чехлом чуток за этот ценник выйдет всё вместе) со snapdragon gen 3 (разумный максимум в плане цена-качество) с 16-ю гигами озу потянет переиздание 3-го ведьмака (ремастер) вполне себе в родном 3к разрешении, пусть и на не высших настройках. Но тут придётся ещё охлаждение докупать (магнитные кульки на заднюю крышку), не без того, чтобы было стабильно на высокой нагрузке. В общем, лопатных рыцарей, ори, жука и прочее потянут и не подавятся зачастую и девайсы попроще. Ориентировочно можно сравнить телефоны пятилетней давности с чем-то типа gtx960-gtx1060 (и это не в худшем случае), но это очень грубое сравнение, сделанное чисто для наглядности, чтобы хоть как-то ориентироваться.
    • А это дефолтные файлы игры, или ты их сам исправил? upd: ну да, я заменил только DataPC_boot_sound_eng.forge из мода, а остальные файлы даже не трогал, озвучка работает, и сохранение грузит. Минут 20 побегал, пока не вылетает
    • @Jekyll что именно не понятно в использовании утилитой? Основные ее функции - экспорт/импорт текста, текстур и шрифтов. Какой раздел импорта/экспорта был не понятен?
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×