Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Текущий русик подходит под обновление Хеллоуин почти на 100%.

Немного сбоит из-за русских ресурсов от разрабов.

Обновление будет, т.к. локализация от автором игры как-то не очень...

Но после того, как они поправят кракозябры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

надо ждать 2ой фикс - первый походу криво пашет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю кто переводил, но как-то не очень... и похоже, что переводчики плохо знают русский

Сборка 04.11.16

http://www86.zippyshare.com/v/KrXKY3V3/file.html

• Русификация версии «Halloween Update»

• Русификатор заменяет английские и русские языковые ресурсы

ТРЕБОВАНИЯ:

Версия игры: от 04.11.2016

Перед установкой рекомендуется удалить старый русификатор и проверить целостность кэша

Изменено пользователем VicF1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые переводчики, обновите перевод, пожалуйста!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сборка 07.08.17

http://sendfile.su/1354077

• Русификация версии от 07.08.2017

• Русификатор заменяет английские языковые ресурсы

• Другие мелкие изменения

ТРЕБОВАНИЯ:

Версия игры: от 07.08.2017

Перед установкой рекомендуется удалить старый русификатор и проверить целостность кэша

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что то при запуске игры пропадают голоса, лечится переключением 2-х и 5-ти режимов звука в опциях, это нормально?

Лицензия Steam

Изменено пользователем LEX!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 13.08.2017 в 14:52, LEX! сказал:

Что то при запуске игры пропадают голоса, лечится переключением 2-х и 5-ти режимов звука в опциях, это нормально?

У меня ответа нет. У самого еле слышна озвучка костюма при 2-х колонках в настройках, при 5.1 все ОК.

Сборка 02.05.18

http://sendfile.su/1416786

  Русификация версии от 01.05.2018

  Русификатор заменяет русские языковые ресурсы

  Поправлено несколько текстур и звуков

  Другие мелкие изменения

ТРЕБОВАНИЯ:

Версия игры: от 01.05.2018

Перед установкой рекомендуется удалить старый русификатор и проверить целостность кэша

P.S. Неполный перевод озвучки VOX Announcement System и карт c2a5g|h|i (Surface Tension: Uncut).

Перевода этих изменений от GameSVoiCE нет.

Изменено пользователем VicF1
  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 5/2/2018 в 16:32, VicF1 сказал:

ЗЫ Модераторы поправьте пожалуйста шапку, ссылки в никуда...

Ты и сам можешь это делать.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Столкнулся с такой проблемой — в переводе отсутствует озвучка. То есть в игре нет голосов персонажей совсем, только субтитры. Ставил на паблик бету, есть ли способы это пофиксить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 02.12.2019 в 11:13, stinker сказал:

Столкнулся с такой проблемой — в переводе отсутствует озвучка. То есть в игре нет голосов персонажей совсем, только субтитры. Ставил на паблик бету, есть ли способы это пофиксить?

Для решения проблемы откройте консоль и введите команду "snd_restart", после этого озвучка заработает.

a23a5c62b9d6.jpg

Для тех, кто подписан на публичную бету… http://sendfile.su/1533757

Версия 08.12.19

• Русификация версии «Black Mesa Complete Beta»

• Полный перевод субтитров с учетом новых глав

• Перевод нового интерфейса игры [-newgameui]

• Дополнена озвучка

• Другие мелкие изменения

Изменено пользователем VicF1
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 07.12.2019 в 17:10, VicF1 сказал:

Для тех, кто подписан на публичную бету… http://sendfile.su/1533757

Накатил русификатор что по ссылке, но меню почему то все равно на английском, может что в ini файле надо подправить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Hatsune Miku: Project DIVA Mega Mix

      Метки: Ритм-игра, Аниме, Аркада, Милая, 3D Платформы: PC SW Разработчик: Sega AM2 Издатель: Sega Дата выхода: 26 мая 2022 года Отзывы Steam: 16995 отзывов, 94% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Arcane Trigger   Дата выхода: 12 ноя.2025 г. Разработчик: MiniWhale Издатель: MiniWhale Жанр: Рогалик, Инди Платформы: PC https://store.steampowered.com/app/2981070/Arcane_Trigger/ Геймплей в Arcane Trigger строится на комбинации огнестрельного оружия и волшебных патронов. Система проекта требует подбирать и размещать чародейские боеприпасы для активации усиливающих комбинаций, что влияет на результат каждого выстрела. В ходе сражения значок крылатого молота позволяет создавать новые пули, пополняя арсенал игрока уникальными эффектами и бонусами. Такое создание предметов вместе с последовательным запуском рунических эффектов составляет часть стратегической основы игры. Машинный перевод steam Build 21206983 https://drive.google.com/file/d/1TSbDJyOAqYFjpDeNL3MNK7oUcE3bMqOl/view?usp=sharing
    • Нет,симке просто много лет .  У меня довольно многим знакомым так звонили,там приходишь в салон они данные сверяют и все 1-2 минуты.    
    • У них? А хрен его знает, похоже на промт начала 2000х. 
      По итогу проходил с английской локализацией.

      Пара примеров:
      Хочешь снова драться? — у них переведено как “Хочу трахаться”
      или
      ”Она просто не поняла, с кем имеет дело” — у них переведено как “Она не знает Тарзана”.
      “Хотел у вас спросить… вы замужем?” → “Нет, в разводе” —  у них переведено как ”Ты замужем?” –> “Да” 

      Переводы имён это вообще какой-то трэш, чего стоит одно
      “Тысячи Астронавтов”  

      + фразы обрываются, вместо полноценного предложения — одно слово не несущее смысл. 
      Вдобавок еще и часть диалогов пропущено и уже восполнил недостающие файлы.

      И вот весь перевод такой. QWEN и ручная правка (местоимения, мусор лишний, обращения японские и пр. фикс — благо японщина и японская дичь это моя тема) , после подгружаю главы и смотрю как смотрится в игре. 
      Читай уже неделю ковыряюсь и на 40% оно готово (часов 10+ уже потратил)
      Аккуратно не спеша, чтобы не было дичью. 
      До конца месяца думаю сделаю.
    • @parabelum ну 600кб текста править после гугла — такое себе… проще через дипсик прогнать
    • Вот тут ты не прав. Говорить о качестве ремейка в отрыве от оригинала бессмысленно. Говоря об "идеальности" ремейка, нужно четко понимать, какие изменения в нем появились в сравнении с оригиналом. Если же ты не в курсе, что в оригинале было изменено, ты можешь говорить только о качестве игры как таковой, но не о том, насколько игра хороша как ремейк. 
    • Имена все нейтральные в плане национальности. Ирен, Рустам, Саша, Элис.
    • @erll_2nd, а в чём удивление ? В Стиме много проектов от азиатских братьев, где есть русский язык только для галочки. Даже гугл-перевод с ручной правкой, будет выглядеть намного лучше, чем от разработчиков.
    • @allodernat остальные пока не попадались
    • @FanSH перевод гуглом что ли?
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×