Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Half-Life

Скрытый текст

Half-Life: Blue Shift

Half-Life: Opposing Force

Half-Life: Counter-Strike

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ищем русификаторы.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Valve кажется забили по ходу на его руссификацию

да вроде нормальная там русификация

Перевод я обновил. Стим-версию проверил - работает как часы, а вот non-стим проверить негде... но на 1.1.1.1 или 1.1.2.0 все должно работать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
да вроде нормальная там русификация

Перевод я обновил. Стим-версию проверил - работает как часы, а вот non-стим проверить негде... но на 1.1.1.1 или 1.1.2.0 все должно работать

Я так понимаю, это то обновление, о котором говорил Deamon Ada? Цитирую:

В следующей версии 1.06 будет

- добавлен перевод модификации "CS Condition Zero"

- обновление перевода платформы Steam

Дата выхода: конец февраля.

Но он же написал что обновление появится в конце февраля :rolleyes: Как это вы его так быстро зарелизили?

Изменено пользователем 7Azimuth

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я так понимаю, это то обновление, о котором говорил Deamon Ada? Цитирую:

Но он же написал что обновление появится в конце февраля :rolleyes: Как это вы его так быстро зарелизили?

Так получилось... :D

Думаю следующая версия будет уже не скоро.

Список модов в которых будет рассмотрена возможность русификации:

- Day of Defeat

- Team Fortress Classic

- Azure Sheep

- They Hunger

- Point of View

- Black Operations

- Natural Selection

Изменено пользователем Demon Ada

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Большое спасибо за руссик вместе со звуком -- СУПЕР!!! А Бука -- лентяи. Best Regards!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

toxicmetal

Большое спасибо за руссик вместе со звуком -- СУПЕР!!!

согласен - сейчас вот вспоминаю юность пробегом HL:Source на русском и с русским звуком (жаль, что оный не идеален)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поставил русификатор последний. Меню все на русском, а вот надписи в игре все пропали остались только числа и точки с запятыми.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поставил русификатор последний. Меню все на русском, а вот надписи в игре все пропали остались только числа и точки с запятыми.

У тебя что пиратка или лицензия? У меня лиц. версия от Буки 1.1.2.0. Все, включая меню и надписи в игре на русском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поставил русификатор последний. Меню все на русском, а вот надписи в игре все пропали остались только числа и точки с запятыми.

Надписи могут пропасть при использовании SteamEmu (в Blue Shift как я понял)

Так как перезаписываются локальные файлы из GCF архивов. Для исправления ситуации надо открыть steamemu.ini и изменить параметр - "OverwriteOnLocalCopy"="0". И заново русифицировать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Стоит лицензия half-life generation 3 пропатчена до 1110, русификатор для 1110(самый последний с сайта). Проверил пока только на халфе, остальные аддоны не проверял. Попробую переустановить все посмотрю че получится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ogi, ни разу не слышал о такой лицензии.

Если она у тебя на лицензия то должна быть от Буки версии 1.1.2.0 (steam)

На данный момент русификатор с сайта поддерживает только версии 1.1.1.1 и 1.1.2.0.

Могу лишь предложить мини-патч для 1.1.1.0:

http://rapidshare.com/files/17524466/patch...1.1.1.0.7z.html

Устанавливать на русификацию.

Изменено пользователем Demon Ada

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Релиз русификатора версии "1.1"

1.1 - дата выхода: середина марта

* Поддержка версии 1.1.1.0 (не для steam)

* Обновление перевода Half-Life

* Обновление перевода Blue Shift

* Обновление перевода Opposing Force

* Обновление надписи "загрузка" в модах

* Исправление ошибок в Сondition Zero

* Перевод имен ботов в Condition Zero

+ Добавлены дополнительные шрифты

+ Перевод Azure Sheep

+ Перевод Point of View

+ Перевод Ricochet

+ Перевод Deathmatch Classic

+ Перевод Team Fortress Classic 1.5

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Demon Ada, не сомневайся лицензия вот ссылка http://www.ozon.ru/context/detail/id/1160180/ (покупал давно что-то около 1000 руб).

Патчик помог, спасибо. :victory:

Это версия от Софт Клаба - без стима. Сборник старых версий

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Релиз русификатора версии "1.1"

1.1 - дата выхода: середина марта

* Поддержка версии 1.1.1.0 (не для steam)

* Обновление перевода Half-Life

* Обновление перевода Blue Shift

* Обновление перевода Opposing Force

* Обновление надписи "загрузка" в модах

* Исправление ошибок в Сondition Zero

* Перевод имен ботов в Condition Zero

+ Добавлены дополнительные шрифты

+ Перевод Azure Sheep

+ Перевод Point of View

+ Перевод Ricochet

+ Перевод Deathmatch Classic

+ Перевод Team Fortress Classic 1.5

А вот моды мне кажется не нужно переводить. Не всем они интересны. Лучше тогда отдельный русик с переводом модов сделать <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: WyccStreams
      Kindergarten 3

      Жанр: Puzzle, Adventure Платформы: PC Разработчик: Con Man Games, SmashGames Издатель: SmashGames Дата выхода: 18 июня 2025 Движок: Unity У игры 500 отзывов, 97% из которых положительные.
      Перевод диалогов + выборов
      https://github.com/darthalex2014/Kindergarten-3-Rus/releases/tag/0.0.1
      Версия с более-менее нормальным шрифтом:
      https://github.com/darthalex2014/Kindergarten-3-Rus/releases/tag/0.0.2
    • Автор: makc_ar
      Rising World

      Метки: Симулятор выживания и крафтинга в открытом мире, Горное дело, Расслабляющая, Строительство, Воксельная графика Платформы: PC MAC LIN Разработчик: JIW-Games Издатель: JIW-Games Дата выхода: 03.12.2014 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 4700 отзывов, 84% положительных  
      Перевод игры вёлся здесь: http://notabenoid.org/book/68913

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обновление перевода до версии 1.02.

      Благодаря конкурсу "Найди ошибку", а также дополнительной вычитке, мы сделали множество исправлений во всём тексте игры. Теперь наш перевод стал ещё лучше. Тем не менее, версия 1.02 всё равно появится в нашем следующем конкурсе "Найди ошибку 2", а за каждое найденное замечание будет начисляться повышенное количество баллов. Если вы хотите принять в нём участие, то можете приступать к поиску ошибок прямо сейчас, играя в этот обновлённый перевод. Напоминаем, что конкурс будет проводиться в нашем отдельном сообществе Temple of Tales Quiz, а о точной дате его проведения мы сообщим позже. Все ссылки по скачиванию русификатора обновлены в шапке темы. Скачать перевод можно на нашем сайте здесь:
      https://temple-tales.ru/translations_topps1.html Наше сообщество по конкурсам:
      https://vk.com/temple_of_tales_quiz

      Список изменений:
      - Внесено более 400 правок
      - Откорректированы переносы строк описаний предметов

      P.S.: @al79spb теперь у тебя всё в порядке с текстурой логотипа по пикселям?
      -------------------------------------------------------------------------------- ⭐ Если вы хотите поддержать нас, получить доступ к ранним сборкам
      наших переводов или другим бонусам, то сделать это можно через подписки:
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_translations
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_quiz
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_music
      Boosty: https://boosty.to/temple-tales ⭐ Альтернативный способ поддержки:
      Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
      Карта ВТБ: 4272 2908 4659 1246
    • Можно всё сделать патчерами вставкой в архивы локализационных файлов и шрифтов.
      Можно даже текст на автомате обновлять внося поверх перевод.
      И даже переводить новый, делать соотношений изменений, если очень захочется, через api, это уже верх.
    • кому интересна 3-4  часть, есть такой результат, шрифт какой-то подрубился для всего текста, но не те, что в оригинале. Шрифты в .uasset как их лучше сделать? 
      Вот шрифты https://workupload.com/file/vcTFptxbXMM попробовал взять их с 1+2 части потому что внутри похоже. не подхватывает.
    • @Ratfell ну тут юнити один апдейт и все ломается
    • @Chillstream Вот как куб начинает пожирать эти сферы в катсцене, на второй сфере вылетало
      Ну версию стима я выбрать не смогу, он ж сам ставит последнюю
    • @Ratfell тут же у тебя вылетает? https://disk.yandex.ru/i/kzU8_KAFCXCVUg
    • Классная игра. К сожалению ее комьюнити дохлое 
    • попробую сейчас сам туда дойти вроде не далеко он моего сохранения короче незнаю, но походу проблема у тебя в клиенте версия другая или сейчас другая, но вот я дошел до твоего момента проскипал все диалоги и всё норм плюс я еще для свитч версии делал, там бы точно уже бы написал что есть проблема, это место не далеко находится от начала
    • @Chillstream Да, уже догадался, но спасибо за помощь) тоже самое, вылетает
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×