Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

YmYOBkY.jpg

GamesVoice — это небольшой, но целеустремлённый коллектив, занимающийся локализацией компьютерных игр. Мы стремимся брать в работу интересные с точки зрения реализации и просто востребованные проекты, озвучиваем игры на заказ, открыты к сотрудничеству с другими творческими объединениями.

Наши русификаторы доступны для скачивания на официальном сайте.

Русификаторы GamesVoice:

Официальные локализации:

Устаревшие локализации:

* * *

Сайт: 

Соцсети:

 

Изменено пользователем yarikrl
Обновление раздела
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
хм...круто)

успехов вам, ребята)

Спасибо, будем стараться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо, будем стараться.

лишь бы не сдулись)

особенно на безвозмездной основе

а вообще, если собираетесь регулярно здесь появляться и что-то делать,

то имеет смысл обратиться к самому главному, для создания личного раздела,

как у других групп

Изменено пользователем lREM1Xl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
лишь бы не сдулись)

особенно на безвозмездной основе

Я, думаю что такого не произойдет, в команде собраны люди которым интересно данное занятие, и все с большим удовольствием озвучивают

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята! Озвучте Grey Matter и Deponia!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не то, чтобы я жалуюсь... Но переводить Mad Riders... Что там переводить? Может, лучше какой-нибудь квест?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не то, чтобы я жалуюсь... Но переводить Mad Riders... Что там переводить? Может, лучше какой-нибудь квест?

Mad Riders взяли на озвучку потому что не было других проектов. Касательно квестов, то озвучить можно, но какой?

Ребята! Озвучте Grey Matter и Deponia!

Grey Matter игру нигде не нашел, что бы глянуть, если есть возможность киньте ссылку в ЛС. Deponia очень интересный проект, но пожалуй мы будем ждать текстового руссификатора, так как в команде нет людей владеющих немецким языком.

Изменено пользователем GameSVoiCE

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

возьмитесь за серию Mass Effect

и будете обеспечены работой лет на 5 :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
возьмитесь за серию Mass Effect

и будете обеспечены работой лет на 5 :D

я поддерживаю, вторая и третья часть ну очень нуждаются в переводе...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
возьмитесь за серию Mass Effect

и будете обеспечены работой лет на 5 :D

Мы думали о, Mass Effect , но это очень долго да и есть много других хороших проектов. Да,не обязательно 5 лет, при упорной и хорошей работе 1.5 года

я поддерживаю, вторая и третья часть ну очень нуждаются в переводе...

Возможно и возьмемся за данную игру, но не сейчас, и не в ближайший год

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вообще, в озвучке мне кажется нуждаются больше экшн игры,

чтобы во время действия не отвлекаться на субтитры,

в квестах и других неспешных играх субтитров вполне достаточно)

ну, это на мой взгляд

Изменено пользователем lREM1Xl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

GameSVoiCE

Поглядел трейлер - неплохо.

Mad Riders - поиграю с вашей озвучкой.

Mass Effect - всеми руками и ногами ЗА! Озвучьте плиз. Очень буду ждать.

Успехов вам, будет нужна техническая помощь во вскритии игровых ресурсов - обращайтесь. Помогу, чем смогу.

Ждем вас тут регулярно )

Ах да, можно узнать, сколько вас в команде? И как давно эта команда существует?

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм думаю что вам надо занимать играми которые пользуются популярностью-то есть новинками,как по мне для начала можно перевести серию the walking dead думаю что уже все поиграли в 1 чаcть и согласятся что игра классная=),так вот в течение года вроде должны выйти всe 5 частей было бы неплохо если бы начали переводить одну за другой я бы с удовольствием перепрошел бы ее с озвучкой,ла и она довольна короткая и диалогов не дох.... как в том же mass effect :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • PS PLUS - МАРТ 2026

      Появятся в PS Plus 2 марта 2026:
      • PGA Tour 2K25 (PS5)
      • Slime Rancher 2 (PS5)
      • Monster Hunter Rise (PS5, PS4)
      • The Elder Scrolls Online Collection: Gold Road (PS5, PS4)

      Покидают PS Plus 2 марта 2026:
      • Undisputed (PS5)
      • Subnautica: Below Zero (PS4, PS5)
      • Ultros (PS4, PS5)
      • Ace Combat 7: Skies Unknown (PS4)

      https://youtu.be/XbLpDn8lRWE
    • У себя спроси, ты сам аналогию с супермаркетом вывел, когда сравнивал покупку в стиме с остальными вариантами покупки. Точно так же и супермаркеты связаны с покупкой в других местах “у левых продавцов”, где в конечном итоге ты всё равно получаешь своё, например, молоко. Только вот на мой скромный взгляд, аналогия с супермаркетами заведомо ложная, т.к. супермаркетом будут как раз-таки прослойки, где есть несколько торгашей, продающих одно и то же. Тогда почему именно ты сам задал аналогию с супермаркетами? Определись что ли уже. А то разворачиваешь позицию на 180 градусов. Т.к. фермеры — это по сути и есть рынок, где каждый называет свою цену. Собственно, на рынке именно фермеров обычно и найдёшь в частности. К слову, мой опыт отличается, у фермеров обычно заметно дороже, т.к. “продукт натуральный”, уж молчу о доп затратах на транспорт туда-обратно. Те же яйца домашние стоят примерно на треть дороже за десяток, чем сО в пятёрочке заводские при том, что по размерам фермерские могут быть какими угодно. Да и молоко продают дороже, т.к. там жирность повыше будет, чем 3.2 магазинное.
    • Так, а супермаркет каким боком к этому отношение имеет? Скажу, что сам закупаюсь фермерскими продуктами, молоком, яицами, мясом, салом и т.д. Без посредников в виде “шестёрочек” и по более выгодным ценам. Опять же к аналогии, зачем нужен VK Play с его колхоз-сервисом в виде гифт-ботов, если всё то же самое доступно у обычных торгашей и дешевле? Ну т.е. по факту обычный колхозный ларёк с торгашами-перекупами?  Что мешает на любой сторонней торговой площадке купить ключ для Steam со своей карты? Это будет равноценно покупке ритейл-версии игры (как раньше покупали диск в магазине и активировали ключ из коробки в Steam).
    • А где вк себя так позиционируют при том, что 99.8% их контекта в магазине — это ключи и гфты для стима? Так или иначе, ты назвал костыльным процесс покупки. Но при этом в вк и ко ты покупаешь со своей карты, но в стиме тебе надо делать покупку через лишнюю прослойку. Сама покупка в стиме более костыльная, т.к. включает дополнительные промежеточные действия с потерей денег, пусть и процесс активации контента менее костылен, но про это уже речи не было.
    • Они себя никогда не позиционировали игровой площадкой (аналогом Steam), обычная торговая площадка с торгашами по типу авито, озона или ягодок. Ты мне опять пытаешься приписать то, чего я не говорил 
    • Колхоз ты спонсировать не готов, но готов покупать у “левых торгашей”. Вывод: левые торгаши (то есть всякие плати и ко) — не колхоз с твоей позиции. Не без того. Есть куча народа, который вместо того, чтобы покупать в супермаркетах едут закупать за тридевять земель домашние яйца, молоко и прочие фермерские продукты, считая те более полезными и вкусными. Скажешь, что такого нет? Вот я такое вижу регулярно, у самого даже такая родня имеется.
    • Чё, питон не оценил европейские ценности? 
    • Давай сочинительством в очередной раз ты не будешь заниматься В случае с VK Play выглядит это примерно так: “Вы платите в нашем ларьке, а пока бабка-бот метнётся в соседнее село, чтобы принести вам молока, которое недоступно в вашем селе” 
    • Да, пролог там прям многообещающий и потом такое разочарование в самой игре 
    • ребята, а как открыть файл с субтитрами?
  • Изменения статусов

    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×