Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Lacrymosa

The Chronicles of Riddick: Assault on Dark Athena / Escape From Butcher Bay

Рекомендованные сообщения

Chronicles of Riddick: Assault on Dark Athena, The

Жанр: Action

Платформа: PC / Xbox 360 / PlayStation 3

Разработчик: Starbreeze Studios

Издатель: Atari

Издатель в России: Акелла

Релиз: 7 апреля 2009 года (США) / 24 апреля 2009 года (Европа)

Скриншоты:

 

Spoiler

24_th.jpg26_th.jpg27_th.jpg28_th.jpg29_th.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
http://ru.akella.com/Game.aspx?id=2227

http://ru.akella.com/Game.aspx?id=2226

http://ru.akella.com/Game.aspx?id=2225

А кто-нибудь знает какого лешего на обложке с Бучер Бей висит надпись, что это ремейк?

Это типа Акелла так веселится или это Assault on Dark Athena с вырезанными новыми уровнями? :D

Кучка даунов, в акелле собрались еще один повод не покупать, так как gold будет дороже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как Грайндхаус у нас. Для получния бабла распили. С*ки. Ведь даже авторы Темную афину саму называют римейком, а не продолжением. кАкеела м*даки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я что-то не подрубил, а как это они будут продавать AoDA без EfBB? Они же вместе идут, одним экзешником запускаются - для Акеллы собственный билд чтоль собрали?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Акелла опять что-то мутит... Придется пиратку брать

Как Грайндхаус у нас. Для получния бабла распили.

Грайндхаус распилили для европы не ради бабла, а потому что само понятие "грайндхаус" - чисто американское и европейской культуре оно чуждо.

Изменено пользователем exgroover

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

народ поясняю по поводу издания акеллы :

1 - оригинал 2004 года - больше ничего нет в этом издании - только оригинал 2004 года - вроде понятно :tongue: !

2 - The Chronicles of Riddick - Assault on Dark Athena - что из себя представляет ремейк 2004 года бухта мясника в новой графике + возвращение на темную афину - это издание никак не колится и не будет расколото ни при каких обстоятельствах так как это единая игра !

3- 1+2 вариант в одной коробке !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

FASHIST

Это как бы очевидный вариант.

Вопрос лишь зачем висит на коробке "Бучер Бей" надпись, что это ремейк?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
FASHIST

Это как бы очевидный вариант.

Вопрос лишь зачем висит на коробке "Бучер Бей" надпись, что это ремейк?

Ну дебилы делали коверы и утвеждали их такие долбасы - ачкелла одним словом -лохализатор ведь :russian_roulette: !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

DedMoroz

Ваш пост хотя и имел место быть, но являлся слухом, пока "Акелла" его не подтвердила официально на своём сайте (без обид, cleric, но вы всё же только супер-модер на форуме "SerGEAnt Zone of Game", а не представитель компании).

А когда Сержант постит новости, которых еще нет на офф сайтах это тоже слух(ведь он тоже не представитель компаний)? Или просто на офф сайтах веб дизайнеры еще не успели подкорректировать инфу? И причем тут супер модер? Я отвечал, просто как человек знающий эту инфу из за специфики работы. Так же как и Сержант(с той лишь разницей, что масштабы несопоставимы). Уже часть моего поста потвердилась - насчет 3 разных дисков. Теперь дождемся выхода игры и проверим мои слова про русский язык(но тут как я уже говорил будет проверяться лишь компетенция менеджеров Акеллы)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

короче тот что светиться на сайте аккелы,блин ну ясно же написано что это чистой воды римейк первой части,при чем просто обработаный на сегоднешний момент уровень красоты графической, блин при чем тут темная афина?????????????????она отдельно издаваться будет и никакой бухты мясника там не будет абсолютно......это сиквел,а если сиквел то при чем тут бухта мясника????????? другой вопрос о версииGOLD там да будет две версии,но они будут раздельны абсолютно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
короче тот что светиться на сайте аккелы,блин ну ясно же написано что это чистой воды римейк первой части,при чем просто обработаный на сегоднешний момент уровень красоты графической, блин при чем тут темная афина?????????????????она отдельно издаваться будет и никакой бухты мясника там не будет абсолютно......это сиквел,а если сиквел то при чем тут бухта мясника????????? другой вопрос о версииGOLD там да будет две версии,но они будут раздельны абсолютно

Лично имею лицензию The Chronicles of Riddick - Assault on Dark Athena - там есть как бухта мясника в новой графике и темная афина собственно сиквел бухты мясника это 2ве игры немогут быть разделены - то как разделить машину и двигитель и продовать по отдельности - не нужно включать глупую фантазию - а то что акелла видетели делает ремейк 2004 года это уже ее проблемы пусть делает - я знаю что это всего лиш бухта мясника 2004 года с графикой 2004 года !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
народ поясняю по поводу издания акеллы :

1 - оригинал 2004 года - больше ничего нет в этом издании - только оригинал 2004 года - вроде понятно :tongue: !

2 - The Chronicles of Riddick - Assault on Dark Athena - что из себя представляет ремейк 2004 года бухта мясника в новой графике + возвращение на темную афину - это издание никак не колится и не будет расколото ни при каких обстоятельствах так как это единая игра !

3- 1+2 вариант в одной коробке !

Вопрос тогда - за каким хреном мне в голде одновременно сам бутчер бэй 2004 и его римейк? Нелогично вообще.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вопрос тогда - за каким хреном мне в голде одновременно сам бутчер бэй 2004 и его римейк? Нелогично вообще.

А как же святое срубалово бабла?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Структура "Афины" вообще такова, что от нее ремейк не отрежешь, скорее всего, если надпись на обложке правдива, то просто выброшены соответствующие пукнты меню.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Структура "Афины" вообще такова, что от нее ремейк не отрежешь, скорее всего, если надпись на обложке правдива, то просто выброшены соответствующие пукнты меню.

Ты больше верь лавиосикам из акеллы - написано у них может все что угодно - но соотвецтвовать действительности это не может - так как The Chronicles of Riddick - Assault on Dark Athena неразделимая игра - отдельно бухта мясника выпускается та которая в 2004 году была сделана - голд соотвецтвенно будет иметь 2 DVD - на ковере написано что на 1DVD но это не так - потому как расчет прост The Chronicles of Riddick - Assault on Dark Athena = 7гигов + оригинал 2004 года 3гига = 10гигов по логике на DVD9 уже не влазит ни при каких обстоятельствах - потому как это лицензия и никто не даст корячить инсталлер и право жать раром в 2ва раза !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • на какой-то из распродаж купил ее… ощущение, что я вернулся в начала 90… такое все деревянное, поиграл пару часов и скипнул
    •   Благодарю, поправил. Правда это уже секрет полишинеля получается, но как бы то не было.
    • Ламповое, прям времена одноголосных VHS, да старых вестернов.  Игра отличная, а LucasArts много хороших игр сделали на многих платформах. 
    • Можно проще. Набрать текст, потом его выделить и жамкнуть по иконке "спойлер" (глаз) на панели ввода сообщений. В появившемся окне вписать заголовок спойлера,  если хочется/нужно. Потом жамкнуть "ок". И все, текст под спойлером.
    • нет, не правильно) тренируйтесь на котиках...) при использовании спойлера через форму — сначала вводится заголовок, который будут видеть Все. но можно спойлер забодяжить и руками, нужно просто написать теги SPOILER] текст…. /SPOILER] квадратная скобка перед первым и последним тэгом умышленно опущена, чтобы было видно и понятно
    • @Skat_N1, спасибо за перевод!

      Я просто оставлю это здесь, а что с этим делать — решать тебе.

      1. Длинное тире — это книжная норма. Она отлично работает на бумаге, где текст читают медленно и линейно. В игре диалоги — это часть интерфейса: субтитры, окошки, баблы, быстрые реплики на фоне геймплея. Тире в начале строки съедает место, оттягивает на себя фокус внимания, просто замедляет чтение. В игре говорящий почти всегда уже обозначен (имя, модель, анимация), и тире не несёт новой информации — является визуальным мусором. Поэтому в процессе локализации на русский либо вообще убирают маркеры прямой речи, либо используют кавычки. 2. В японском 外来語 не воспринимаются как английский язык. Слова в катакане — это часть лексики, стилистический инструмент. Для японца ファイア — это просто название заклинания, как для тебя «Люмос». Оно не воспринимается как «английский», не требует знания языка, звучит как часть родной лексики. В русском же Fire — это буквально английское слово, оно сразу бросается в глаза, ломает погружение и выглядит как недоперевод. В итоге японский пафос превращается в отечественный кринж образца MMORPG 2005 года.
       
    • Спасибо огромное, пошел игру покупать!)
    • Что ж, потрачено 3 дня, 36$ и куча нервов из-за того что автор игрухи решил пострипать сборки, и сделал это через жопу, так что оригинальные DLL из Unity 6000.2.8f1 крашили игру… Наслаждайтесь.   Скачать AI-driven версию 0.1a можно тут (распакуйте в папку с игрой с заменой файлов): https://disk.yandex.ru/d/l7Y6BVoWtuftoQ https://drive.google.com/file/d/1nGR1iZC6tCTSxwLWU_RK3G9rwXDluF3h/view?usp=sharing Если после этого игра у вас не запустится, то проверьте целостность файлов в Steam, откатив тем самым изменения, и пишите сюда, что всё сломалось. Такое возможно. если автор обновит версию Unity, которую использует. Если перевод просто пропадёт после очередного апдейта — установите его повторным копированием. Надеюсь, автор хотя бы сохраняет технические имена в диалогах, и не меняет их каждый релиз.   Что переведено: Основные сюжетные диалоги, книга. Что не переведено: Меню, навыки, геймплей, предметы и всё остальное. Что работает криво: В игре зашиты [теги] которые заменяются в зависимости от пола героя [formal] → sir. Они останутся на английском, так как я не придумал, как к ним подлезть. И что более важно — попытка играть за женщину обернётся тем, что она всё равно будет говорить о себе в мужском роде. Потому что тексты диалогов в игре, в основном, общие, и в русском языке внутренние монологи, коих огромное количество, простым [boy/girl] не заменить.   Что можно потрогать:   \TheNecromancer_Data\StreamingAssets\Mods Здесь может появиться файл Error.txt с ошибками, если что-то развалится.   \TheNecromancer_Data\StreamingAssets\Mods\Articy_Original.json Этот файлик будет записываться после каждого запуска игры. По сути, это полный дамп большей части базы игры (то что автор не захардкодил). Можно переименовать в Articy.json, и игра его подсосёт, но помните, что с выходом апдейта всё развалится. Но если вдруг захочется помодить или почитерить — прошу.   \TheNecromancer_Data\StreamingAssets\Mods\RussianTranslation\Cache Эта папка появится после первого запуска игры и содержит русифицированный Articy.json; если вам захочется заново пропатчить игру — удалите эту папку, она будет сгенерирована повторна. Отсюда же вы можете взять файл и запаковать его в бандлы игры, чтобы портировать перевод и отвязать его от изменений в коде движка, но вам придётся это делать с каждым апдейтом от автора игры, а они сейчас, как видно из обсуждения выше, частые.   \TheNecromancer_Data\StreamingAssets\Mods\RussianTranslation\Dialogues Здесь вас прежде всего интересуют файлы *_response.json, это и есть перевод, который потом накатывается на Articy.json   Всё остальное: *_request.json, папка Actors и файл Instructions.txt — это то из чего я создал этот перевод, а именно данные подготовленные для OpenAI, и инструкции — как делать перевод. При большом желании можно сделать вариант от лица женского персонажа. Я использовал GPT-5.2 модель. Справилась сносно. Иногда проскакивают забавные обороты, вроде “когтит землю”. К сожалению, особо не вчитывался в оригинал, поэтому не могу ничего сказать про качество первоисточника, но почему-то оно вызывает у меня сомнение. Запросы пришлось дополнительно обрабатывать в туле и слать пачками по 50 штук, где первые 5 — повторение предыдущих для сохранения контекста диалога. Иначе, модель их просто не прожёвывала и падала с таймаутом (или я упирался в лимит по числу токенов). Всего, кстати, потратил 9.5m токенов.   Если у вас есть советы и рекомендации по AI переводу — делитесь. Мне было интересно, посмотреть, на что сейчас способны нейронки, если дать им какой-никакой контекст, связные диалоги и описания персонажей.  Если желаете поддержать: Boosty, Patreon. Может, замотивируете перевести остальные тексты.   Ну и всех с наступающими праздниками!   @SerGEAnt, дашь в шапке ссылку на этот пост, чтобы человеки увидели? Стоит ли выкладывать такое в архив — хз. Вроде, и сносно, но я пока сам проверить дальше первой локации не успел.  



  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×