Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Bkmz

Rayman Legends

Рекомендованные сообщения

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Попробовал музыкально-скоростные задания (назовём их так) - просто не ожидал, что будет так интересно и весело их выполнять. В такие моменты начинаешь понимать, как подстраивали музыкальное сопровождение во всей игре. Ну и онлайн испытания каждый день стараюсь делать, хотя бы серебро получить. В этой части много чего добавили разного в той самой галереи.

Изменено пользователем DRON13

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати на Вите уровни где бегаешь с мухой поставленый совсем иначе. в них персонаж сам бежит, а ты лишь действуешь мухой расчищая ему путь. На старших платформах совершенно не так.

Версия Rayman Legends для PlayStationVita,получит патч который вернет в игру недостающие уровни,из старший версий, объявили сегодня Ubisoft.

"В связи с недостатком времени разработки,мы не могли сразу добавить Invasion Mode в версию для PsVita " заявил менеджер Гари Стаиман . "Однако, мы выпустим бесплатный патч который вернет Invasion Mode, в скором времени."

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошел основную компанию (хотя это в лучшем случае половина всей игры). Все очень понравилось, все красиво, динамично, с любовью. Хвалить игру можно очень долго, она однозначно стоит своих денег. Но вот недостатки несколько омрачают общее впечатление. Игра стала ощутимо проще предшественника, что кое в чем есть плюс, но не во всем. Плюс в чекпоинтах, которые очень помогают на уровнях на скорост, не приходится переигрывать с самого начала как раньше, ну и боссов теперь не обязательно с самого начала гасит. Но вот то, что теперь набрать нужное количество очков стало в разы проще уже не радует, порой я набирал более чем на 100 больше максимально требуемых. Напрягло слишком большое количество спасаемых на уровне, когда их было четко 3, было более осмысленно, чем сейчас.

Выверенность музыкальных уровней подкачала. Раньше погони за сундуком были четко и идеально выверены практически не имея проблем с тем что персонаж мог недолетет до нужной точки если нажал все вовремя. Теперь же очень часта ситуация когда все сделал идиально, но персонаж все равно не сделал так, как надо было. Ну и в целом музыкальных уровней СЛИШКОМ мало, и примерно половина композиций подобрать можно было более интересно.

Ну и повествование стало совсем никаким. Раньше мы хоть к какой то цели стремились, а сейчас это просто набор уровней. Это не плохо, но немного разочаровывает. Словно концепция игры сменилась с "создать игру" на "создать таймкиллер". Реально словно просто набор уровней наделали, очень большой набор уровней, но с полным отсутствием каких то обоснований окромя вступительного "спаси мир от ВСЕГО". Не отрицаю что и раньше было аналогичное обоснование, но сейчас оно подано на много более бедно.

9 баллов честные, но все же могли сделать лучше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Теперь и я прошёл игру. Т.е. там по мелочи осталось добить её, а так получается закончил. Впечатления положительные оставила игра, что и ожидалось. В этой части нам подготовили больше испытаний, больше всяких интересностей. В самом начале мне показалось, что уж слишком меня много ожидает, но когда входишь в ритм, всё становится возможным. Проходил я простые испытания + комбинировал с онлайн испытаниями.

Как и про первую часть плохого уж сильно сказать нечего, так как игра сама по себе юморная и тут косяки индивидуального плана будут. Для меня минус был в том, что первая половина игры со своими локациями, темпом игры, интересностью, - проигрывает её второй половине. Там было всё более живо, красивее, смешно. Боссы, от которых надо убегать/убивать смешно, зубастики порадовали, миссии на скорость и время и, конечно, музыкальные уровни, где я улыбался и рад был их выполнять. Но вот как раз в них и подобных миссиях приходилось многовато переигрывать, потому что не попадал в такт - это минус + раздражался. Сам сюжет имеет смешную форму и для его достижения будет многое повторяться. Потом ещё в футбольца погоняли, посмеялись от сего процесса. Отмечу в этой игре музыку для каждого события и ситуации, как её правильно применяют. Это - игра для веселья. Как и первой части ставлю от себя 9-ку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Сразу? Этот человек уже с десяток постов не меньше написал, где коверкает название команды, оскорбляет участников и главного редактора. Я не вижу в этом смысла абсолютно. Ещё не удивлюсь, что это один и тот же человек, которые постоянно в группе ВК такое же пишет. Вот это реально претензия. Понимаю. Лично мои переводы говно. Так все говорят, поэтому я ничего не обесцениваю, ибо обесценивать нечего. За остальную команду говорить не буду. ??? Я не знаю, кто что строит. Я сделал свой говно перевод, я его выложил. Я не переводчик по образованию, всего лишь востоковед-японист. У нас есть один переводчик по образованию, как раз Егор, который делал Наруто 2 и я не понимаю того, как с ним поступили его коллеги по проекту и другие люди, которые почему-то хейтят его, хотя абсолютно не за что. Какие правила? Ты их себе в голове придумал? Есть люди, которым интересно переводить, они переводят. Есть люди, которым интересно переводить за деньги, они переводят. Есть люди, которые мало что смыслят в переводах, зато смыслят в программировании просто клепают нейронные. Вот в общем-то и всё.  А нейрослопом я же называю просто те игры, которые сами переводчики даже не проверили толком (ну разве что зашли на полчасика в игру и всё), не отредактировали, а просто залили в нейронку, собрали и скинули. Подозреваю, таких точно половина или больше. 
    •   Слижком много свободного времени
    • Порт Switch версии под steam Build.15111170 https://drive.google.com/file/d/1XjG1OTw0P_KjGpwXhkiVrBS9-TtBYTAy/view?usp=drive_link Заменил шрифты.
    • Ну Evil is Back вполне не плохо вышло. Если по качеству перевода. Думаю и тут на уровне.
    •   Круто конечно сразу к сержанту жаловаться, что тебя обижают “не те люди”, но по факту Вульфгенгу дали просто часть информации и на этой части он высказал своё далеко не мягкое мнение. Вы можете оправдываться типа “а ты в моих тапочках пройдись, щегол, чтобы так говорить”, но это не меняет сути того, что подписчики теряют связь с Like a Dragon.

      Ну типа камон, ваша команда даже никого с новым годом не поздравила. А это уже звоночек того, что у вас далеко не всё замечательно, как минимум предугадываю выгорание и текучку. Самая лучшая фраза по обесцениванию своего труда в русской локализации игр.

      Ещё раз, на всякий случай скажу, проблема не в том, что вы работаете бесплатно ради народа, а этот народ с гнильцой к вам неуважительно относится. Проблема в том, что строя образ команды переводчиков и давая отчёты типа “вот мы сделали Yakuza 6, мы молодцы”, теряется искренность и будто у вас там действительно компания, а не команда маленьких глупеньких (в хорошем смысле) энтузиастов которые занимаются переводом культовых штук. Теряется тот самый фан, даже если он тёмный, депрессивный и меланхоличный. Может всё таки стоит перестать играть в правила “мираклов и гремлинов” и “нейро-говно-слоп переводчиков”, а создать свою шахматную доску? Ля, ей богу, будто книгу пишу. 

      P.S. Почему в самых топовых темах для рассуждения и обсуждения обязательно появляется Allodernat?)))
    • Мангу и ранобе тоже частенько переводят японисты или с японистами. Но опять-таки, если это не официальный перевод, то дело чисто добровольное, там всякое бывает. Как в переводах пк зачастили нейропереводы, так там гугл транслейт сплошь и рядом тоже никуда не девался. Точнее даже раньше повальным явлением стало. В официальных же переводах очень часто переводят напрямую с оригинального языка. Впрочем, сильно зависит от того, кто купить лицензию на издание. Не об этом речь. Для аниме определённой возрастной категории есть строгое время для показа, раньше которого это не дозволено. Ну правила, законодательство и так далее у них такие — что поделать. Разумеется, там есть разные каналы, по некоторым могут крутить круглые сутки что угодно, но это обычно каналы по дополнительным выделенным подпискам или сервисы (телевидение и подписки вообще у них подключается не так, как у нас, там куда строже, к слову). Да, в Японии есть каналы, по которым крутят только или преимущественно аниме. Этим никого не удивишь, т.к. даже у нас такие каналы имеются. Школьный купальник — это и не фансервис. Если уж про эчатину ты заговорил в виде фансервиса, то это минимум бикини. Школьный стандартный показать можно в любое время, а вот бикини уже по другим правилам. Об этом и речь, об этом уже и говорилось. Как уже ранее сказал, это ещё и хентай. Это и видео, это самостоятельный продукт так-то. А ты думаешь, как линейка Ранса стала популярна там ещё до нулевых? Наряду с лайтнинг Райди (и ещё несколькими) Ранс был одним из наиболее известных японских тайтлов данного плана в те годы за пределами Японии.
    • У меня этого нету. Я переводил прямо в SpeechManager в json вручную. Если обновится без русского, то я готов перенести перевод в новые ресурсы. Там нужно только пару-тройку файлов импортировать. Но, если за 10 лет не было никаких обновлений, то я что-то сильно сомневаюсь, что они сейчас появятся. Но я понял, что автор вставит мой перевод в игру, так что с русским все смогут купить игру в Стиме. Ага, разработчик тебя там понял. Молодец, что с ним пообщался. Игра будет официально с русским.  
    • Ну и последний ответ разработчика)  Так что имени Amigaser быть в титрах или куда там тебя прицепят.  
    • @FSParadox11 @FSParadox11  Да, не нужен. Для работы озвучки в GTA V Enhanced, нужно: установить игру, например Build v1013.20 Online v1.72, в корне игры создать папку “mods”, скачать и распаковать озвучку “Рус озвучка Enhanced” в созданную папку, и добавить пару файлов, “dsound.dll и OpenRPF.asi”, запускать игру файлом “GTA5_Enhanced.exe”. Если все сделали как я описал, озвучка будет работать, сохраните эти два файла “dsound.dll и OpenRPF.asi”, после переустановки, обновления версии репака например, проделать теже действия.
    • @Amigaser точно такого не буду делать) К тому же разработчику возможно нужны исходники или csv-словарь. Если игра обновиться, от этого будет меньше толку. Разработчик ответил. В прочем твой ответ известен)) Ну хотя бы они настроены дружелюбно, а не как поляки со своим клюквенным квестом.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×