Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Leprikon01

BoneCraft

Рекомендованные сообщения

Пародия на Warcraft и Starcraft уже 4 месяца как вышла а русика нет. В отличии от Bonetown здесь есть субтитры можно и перевести. Если никто не возметься то помогите разобраться где находится текст.

Изменено пользователем Leprikon01

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а что за insert это как?

insert - замена. Есть такая кнопочка на клавиатуре)))

Не советую тебе так делать, т.к. вчера попробовал другую фразу переписать и в результате у меня игра накрылась. Шрифты, к счастью не запакованы. Просто их можно попробовать отредактировать и посмотреть на результат.

И кажется, что эти скрипты написаны на языке C#, т.к. там некоторые файлы формата cs и cs.dso

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там по моему почти 60 процентов игры составляют cs и cs.dso. Кстати где находятся шрифты, а то я так и не нашел? Нашел тока главное меню.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Там по моему почти 60 процентов игры составляют cs и cs.dso. Кстати где находятся шрифты, а то я так и не нашел? Нашел тока главное меню.

Если не ошибаюсь, то здесь:

X:\Games\BoneCraft\common\ui\cache

X - Раздел диска, на котором хранится папка с игрой

Изменено пользователем pashok6798

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст спокойно редактируется через Hex Editor Neo если не менять длинну строки.(игра не вылетает и текст виден). Теперь вся проблемма в шрифтах. Неужели никто мне не поможет? :sorry:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текст спокойно редактируется через Hex Editor Neo если не менять длинну строки.(игра не вылетает и текст виден). Теперь вся проблемма в шрифтах. Неужели никто мне не поможет? :sorry:

Здесь я пас, извини. Я рисовать не умею.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В том то и дело что я тоже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пародия на Warcraft и Starcraft уже 4 месяца как вышла а русика нет. В отличии от Bonetown здесь есть субтитры можно и перевести. Если никто не возметься то помогите разобраться где находится текст.

:no:

Русификатор для игры BoneCraft (RUS Menu Beta!)

Версия игры для установки: Любая

Вид русификации: Текстуры (не все - Beta)

Release Group/Person: GURINVOVAN

Работа над русификатором: Приостановлена (проблема с текстом) :sad::rtfm: Кто сможет сделайте ) пока что только текстуры :sad:

http://msilab.net/rus.7364

(Русификатор BoneCraft Обновлен версия Beta2) :beta:

Вид русификации: Текстуры

http://msilab.net/rus.7382

Cкриншот русификатора BoneCraft (RUS Menu Beta2!)

http://saveimg.ru/show-image.php?id=ffb374...b0242d1fa0ab314

Изменено пользователем vladimirbiletov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Работа над русификатором: Приостановлена (проблема с текстом) :sad::rtfm:

если лень рисовать, то можно подставить шрифты с русского BoneTown и далее спокойно перевести игру.

вот исходник скрипта с текстами игры http://rghost.ru/43870090 взят из комплекта BoneCrafter Mod Kit (MissionDialogEnglish.cs.dso можно удалить).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я так понимаю это дело накрылось медным тазом, так как про русификатор больше нигде не слышно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
    • Все ноют от того, что в этом "Next Gen Update", нет, собственно "Next Gen-а" как такового. И в целом, в нём мало что есть. Ну, кроме того, что он половину модов сделал не рабочими. Графика? На ПС4 была мылом без теней, на ПС5 мылом без теней и осталась. На XBOX ситуация аналогичная. На ПК графика лучше, чем на консолях, только вот она и до "Next Gen-а" была лучше. А после него осталась без изменения. И в чём, собственно, "Next Gen"? От графона 2015г. хотят, чтоб он хотя бы на новых консолях был такой же, как и на ПК. Ладно ещё старые консоли, там урезанную графику хоть оправдать слабым железом можно, но на новых то чем? Дали 60 фпс? Ну чудно, только вот на консолях этого добились тем, что графика игры 2015г урезана до графики игр года 2012. На ПК, впрочем, даже этого не добились. В бостоне как было падение до 30 фпс, так и осталось. Спасибо, что хоть там графику не даунгрейдили. Поддержка широкоформатных мониторов? Ну это да, действительно хорошо, но что это даёт тем, у кого нет таких мониторов? Может быть хотя бы исправлены баги? Ну да, исправили порядка 20. Круто. Но учитывая их общее количество, это слёзы, а не исправление. Да и исправили, на мой взгляд, какие-то максимально локальные баги Про квесто-моды, не вписывающиеся ни в лор, ни даже в геймплей, говорить не буду. То, что это бесплатно не оправдывает то, что это просто халтура. Вы (разработчики, а не конкретно комментатор) анонсировали "Next Gen Update", соизвольте дать этот "Next Gen" хотя бы в небольшом количестве. Вы не дали. Ладно. Но при этом вы сделали кучу модов не рабочими. А моды эти, словом, давали какой-никакой "Next Gen". Фактически, ПК игрокам за бесплатно отрубили кучу модов. Консольщикам... Да кроме 60 фпс, полученных урезанием графики, ничего и не дали то вроде.
    • Представь себе, не всем дано понимать что ты там предполагаешь.  Это буквально то, на что прямо отсылается игра.  Мы говорим именно про игру из ролика. 
      В ролике эдакий клон Джаги. Что собственно и заставляет лично меня ждать игру.  Каких то конкретных минусов (как впрочем и плюсов) я там не увидел. 
      То что авторы клепают мобилки то же не показатель. Вон авторы Эндерала то же около-мобилки клепают. 
    • неизвестный мне фильм загляну на огонёк зы а как насчёт Hell Comes To Frogtown 
    • @Vochatrak-az-ezm Серьезно, это надо объяснять? Я, понимаю, взвалена роль защитника проекта, но тут-то дурачка включать не надо.  Это попытка в сарказм? Тип, прям такое недоумение и непонимание? https://yandex.ru/games/developer/44553 Ознакомьтесь с творениями, прежде чем так защищать их. Серьезная контора. 
    • Рекорд онлайна в почти десяток раз больше чем за все время это “не заметно” ? А что тогда — заметно? Игра никогда стока игроков не привлекала, как сейчас. Плюс, она всеж стала более менее тем, что можно назвать игрой и наверняка часть игроков задержится. Если при 10к онлайна Беседка продолжала ее активно поддерживать, то при 20к (если хотяб стока останется после того как ажиотаж спадет) — это неимоверно успешный успех для F76.
    • Да, скорее всего.  Просто смутило, что ниже написано “Машины смерти”, а так именно фильм 76-го назывался.
    • Какого Дубля?! (What the Dub?!) - Версия 2.3 от 01.04.2024

      Ссылка для скачивания: https://www.tdot.space/wtd/

      Список изменений:
      - ИГРА: Убрано упоминание playwtd.ru. Ныне игровым сайтом-контроллером выступает wtd.tdot.space
      - ИГРА: Увеличено допустимое время для кастомных звуковых эффектов (SFX). Теперь игра позволяет воспроизводить кастомные SFX длительностью более 5 секунд, но не более 15 секунд.
      - ИГРА: Обновлены фразы, призывающие зайти на сайт и ввести код комнаты.
      - ИГРА и УСТАНОВЩИК: Добавлен пак с сотней мемных звуков! При установке перевода следует выбрать соответствующую опцию, затем в игре появятся мемные SFX (эти звуки обозначаются припиской [МЕМЫ]).
      - МАСТЕРСКАЯ: Добавлен новый первоапрельский набор клипов от TDoT в Мастерскую Steam. В наборе 21 клип из мемов, некоторые из которых содержат ненормативную лексику.
      Ссылка: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3208285882

      Как установить перевод:
      Скачайте установщик и следуйте инструкциям. Если у вас уже была установлена старая версия перевода, перед установкой обязательно удалите прошлую версию при помощи файла unins000.exe (он находится в папке игры).
      Либо полностью удалите папку с игрой, заново скачайте игру и установите перевод.
      P.S. Обычно, второй способ самый действенный.

      СТРИМЕРАМ:
      Перед началом стрима рекомендуем заглянуть в раздел "Настройки Стримера" в игре и проверить работоспособность перевода.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×